Tora-san - Просто поверь
- Название:Просто поверь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Tora-san - Просто поверь краткое содержание
Пейринг: Лили Поттер/Северус Снейп Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Альбус Дамблдор
Рейтинг: PG-13
Жанр: AU/POV/Drama
События: Летом, Фик о второстепенных героях, Исчезновение магических способностей, Потеря памяти
Саммари: Что было бы, если бы спустя шестнадцать лет оказалось, что Лили Поттер жива? Можно ли начать жить заново без оглядки на прошлое?
Коментарий автора:
1. Это не совсем дамбигад.
2. Финал получился довольно открытым, но уж не обессудьте.
Благодарности: Читателям за долгое терпение))
Просто поверь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ой, прости… я сама не своя, не понимаю, что творю…
Испытывая двойственные чувства, я прошла к окну. И что самое странное, мысли о поцелуе никак не хотели убираться из моей головы. А губы все еще помнили прикосновение губ Северуса. И что мне с этим делать?
— Я понимаю тебя, — сказал Северус. — Точно также я не верил в то, что ты погибла…
От того, каким тоном он это произнес, у меня в горле появился горький комок. Я побоялась что — нибудь сказать, чтобы не задрожал мой голос. Сзади послышались негромкие шаги, но я не обернулась, продолжая смотреть вдаль, и лишь чуть вздрогнула, когда на плечи опустились руки Северуса. Он обнял меня, несколько неуверенно, как будто опасаясь, что я оттолкну его. Но я не оттолкнула. Напротив, развернулась и обняла в ответ. Мне была очень нужна чья — то поддержка и защита.
Гарри быстро шел по коридору, ежесекундно преодолевая желание броситься назад. И чем дальше он отдалялся от мамы, тем сильнее возникало неприятное чувство где — то в глубине живота. В конце концов, не выдержал и остановился.
— Где этот несносный кот? — с легкой досадой на Тигру пробормотал Гарри. Как некстати потерялся любопытный котенок. Ищи его теперь. А маме, может быть, в этот самый момент необходимо надежное мужское плечо. Кто лучше всего утешит ее как не Гарри?
Парень огляделся, рассчитывая тут же увидеть пропавшего Тигру, но, конечно, никого не обнаружил.
— Кис — кис, — позвал он его, заглядывая за ближайший угол. — Я угощу тебя молоком, хочешь?
Выходя обратно в коридор, Гарри едва не столкнулся с идущей навстречу Гермионой.
— Ты с кем здесь разговариваешь? — удивилась она.
— Да вот, Тигру ищу. Кстати, ты его не видела?
— Нет, не видела… Но мы можем поискать его вдвоем.
Гарри с энтузиазмом кивнул.
— Э… А почему вдвоем? Где Рон?
— Ну… — отчего — то замялась девушка. — Он… немного отстал.
— Вы, надеюсь, не поссорились?
— Нет, что ты… Ему просто скучно… А что я могу предложить? Целый реестр развлечений?
— Скучно, говоришь? — Гарри передернул плечами, отгоняя внезапно кольнувшее его раздражение. — Так его никто и не тащил сюда.
— Гарри, ну ты же прекрасно знаешь Рона, — вздохнула Гермиона. — Он хороший друг, но даже у хороших друзей есть свои недостатки.
— Может быть, — не стал спорить он.
— У меня тоже они есть. И даже не пытайся спорить, — усмехнулась она, когда парень открыл было рот. — Я иногда бываю занудливой и надоедливой, особенно если это касается учебы.
— Да ну нет же! — горячо воскликнул Гарри. — Ты очень… хорошая!
Она неожиданно звонко рассмеялась.
— Спасибо за комплимент, Гарри, он весьма необычный.
При взгляде на смеющуюся подругу, на него вдруг навалилось странное волнение. Его ладони вспотели, а к щекам прилила кровь.
— Гермиона, — сам не замечая, что именно он говорит, произнес Гарри, — что у вас с Роном?
Отсмеявшись, девушка с удивлением воззрилась на него.
— В каком смысле — что у нас с Роном?
— Ну… — пробормотал он, пожалев, что вовремя не остановил себя. — Вы… встречаетесь?
Она помедлила, вероятно соображая, как лучше всего ответить на этот вопрос.
— Мы не встречаемся, если ты подразумеваешь романтические отношения. С чего вдруг такой интерес?
— Так, просто… — быстро сказал он. — А почему тогда Джинни упомянула про вас с Роном… помнишь, в оранжерее? — не сдержал Гарри любопытства.
— Видимо, она думала, что мы действительно встречаемся. Хотя это и странно, Джинни могла бы и у меня спросить. Вот к чему иногда приводит недостаток информации.
— Значит, ты и Рон…
— Всего лишь друзья, да.
В животе Гарри внезапно стало горячо — горячо, когда перед его мысленным взором предстала вчерашняя сцена с поцелуем.
— Гермиона… — охрипшим голосом произнес он и попобовал откашляться.
Девушка, как будто зная заранее, что скажет парень, заметно смутилась и прикусила нижнюю губу.
Однако продолжить Гарри помешал появившийся словно из ниоткуда Рон.
— Что это вы тут делаете?
— Мы… — слегка растерялась Гермиона.
— Мы Тигру ищем, — пришел ей на помощь Гарри, справившись со своими чувствами. — Ты не видел его?
— Да нет… И давно ищете? — спросил Рон так, словно что — то подозревал.
— Не очень. Знаете что, — к Гарри вернулось подспудное беспокойство, связанное с мамой, — может, вы поищете его сами, а я пойду к маме? Не хочется оставлять ее одну надолго…
— Конечно, — без колебаний согласилась Гермиона. — Пойдем, Рон.
Отвернувшись от друзей, Гарри заспешил в обратную сторону. Через минуту, запыхавшись, он был уже у знакомой двери. Еле уняв порыв резко рвануть ее на себя, Гарри осторожно постучал и только затем вошел в комнату. При виде Снейпа, направляющегося прямо к нему, беспокойство сменилось привычным раздражением. Что он опять здесь делает?
— Мам, — начал Гарри, подавляя поднявшееся в нем негодование, — Тигру обещали поискать Рон и Гермиона. Но вряд ли он далеко убежал…
— Хорошо, — кивнула мама у окна, украдкой, как ей казалось, вытирая слезы со щек.
— Что случилось? — взволнованно и в то же время осторожно спросил Гарри, переводя взгляд то на нее, то на Снейпа.
— Ничего, мой хороший… — пытаясь придать голосу убедительность, сказала мама и изобразила подобие улыбки. — Наверное, я похожа на фонтан… Из меня все время льется вода…
Он продолжал с подозрением смотреть на профессора, остановившегося в паре футов. На худом лице Снейпа он мог без труда прочитать все что угодно, но не привычную недобрую усмешку и презрение. Гарри не помнил, чтобы тот вообще демонстрировал что — то, кроме этих чувств, и ощутил мимолетное удивление, заметив, как встревожен мужчина. Однако ему было некогда задумываться о том, что же значит для Снейпа его мама.
— Я подготовлю для тебя необходимые зелья, пока вы будете собираться… — произнес Снейп, взявшись за дверную ручку. — Хотя я по — прежнему считаю, что лучшим решением было бы не отправляться неизвестно куда, а остаться здесь под присмотром целителя. Твой организм ведь все еще так ослаблен, Лили.
— Не беспокойся, Северус, — сказала мама, прежде чем Гарри успел что — то возразить, — я же буду не одна. К тому же, кто тебе сказал, что ты не можешь видеться с нами?
— Но… — все же удалось вставить Гарри, которому вовсе не улыбалось видеть Снейпа в их с мамой доме.
— Гарри, ты ведь не против? — От откровенной просьбы в мамином взгляде у него вдруг защемило сердце и не хватило смелости ответить ей решительным отказом. Он в напускной небрежности пожал плечами.
— Конечно. Заглядывайте, профессор, когда захотите.
— Весьма тронут, мистер Поттер, вашим приглашением. — И на этот раз в интонациях Снейпа не промелькнуло ни грамма иронии. Было похоже, что он в самом деле благодарен Гарри за решение пойти навстречу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: