LibKing » Книги » fanfiction » Фил Бандильерос - Самое естественное обезболивающее

Фил Бандильерос - Самое естественное обезболивающее

Тут можно читать онлайн Фил Бандильерос - Самое естественное обезболивающее - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Самое естественное обезболивающее
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Фил Бандильерос - Самое естественное обезболивающее краткое содержание

Самое естественное обезболивающее - описание и краткое содержание, автор Фил Бандильерос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Беты (редакторы): Xrymxrums, RevoTral

Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»

Основные персонажи: Флёр Делакур, Гарри Поттер (Мальчик-Который-Выжил), Сириус Блэк III (Бродяга)

Пейринг или персонажи: ГермионаГарриФлёр, Сириус***… все остальные из поттерианы

Рейтинг: NC-17

Жанры: Гет, Романтика, Фэнтези, Повседневность, Первый раз

Предупреждения: OOC, Полиамория

Размер: Макси, 94 страницы

Кол-во частей: 8

Статус: закончен


Описание:

События разворачиваются после третьего курса — Гарри заступается за крёстного и помогает ему оправдаться. А дальше переезжает к нему. Воспитание, обучение, и приключения трёх мародёров.

Самое естественное обезболивающее - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Самое естественное обезболивающее - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фил Бандильерос
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Директор отшатнулся, глядя на Гарри, который продолжил свою обвинительную речь:

— И сейчас вы, верховный чародей Визенгамота, что вы предприняли для восстановления справедливости? Кому вы написали, инициировали ли вы расследование? Сообщили ли своим людям в министерстве и ДМП что Петтигрю жив?

Дамблдор задумался, надолго. Гарри меж тем закончил свою речь:

— Вот что, директор, вы глава Визенгамота, вам и карты в руки. Я сегодня же свяжусь с мадам Боунс и попрошу встречи с ней.

— Гарри, в этом нет необходимости! Я… я сам напишу миссис Боунс, — вздохнул Дамблдор.

— И всё же, я тут главный свидетель. И могу под сывороткой правды сказать ей, что видел Петтигрю. Нам необходимо оправдать Сириуса как можно скорее.

— Но министр, Гарри, может нам помешать. В конце концов, такие ошибки для него нежелательны, и что хуже, он не захочет признавать Сириуса невиновным…

— Если министр пойдёт против фактов, то мне его жаль, — тихо сказал Гарри, задумавшись над словами директора.

— Хорошо, Гарри, я постараюсь провести расследование.

— Не «постарайтесь», директор, просто напишите кому надо, и вызовите, если сможете их сюда. Или мы пойдём сами в министерство и поговорим с ДМП. Фадж, конечно же, идиот, но не настолько что бы спорить с фактами. Хотя… с него станется, — повесил голову на последних словах Гарри. Очевидно, что министр будет против.

— Хорошо, Гарри, — сказал Дамблдор и притянул к себе лист бумаги, — Ты свободен.

А дальше была обычная учёба в Хогвартсе. Гарри, ещё раз навестил Сириуса и рассказал ему о прошедших переговорах. Дамблдор всё–таки написал письмо мадам Боунс, и у них было несколько интересных разговоров, но результаты они дали только к концу учебного года.

За два дня до прощального пира Дамблдор передал Гарри записку с паролем и просьбой срочно прийти к нему в кабинет.

Гарри, оставив за спиной любопытных друзей, которые тут же поднялись и пошли следом, вышел из большого зала.

— Стой, Гарри! — крикнула Гермиона и Поттер остановился.

— Ась? Меня Дамблдор вызывает, так что извините, я вас ненадолго покину, — вздохнул и улыбнулся Гарри.

Гермиона нахмурилась, как и Уизли, но в отличие от него промолчала,

— А чего это он тебя вызывает? Зачем?

— Это… личное. Извини, Рон, — сказал Гарри и, развернувшись на каблуках, оставил покрасневшего от обиды Уизли за спиной.

— Лимонная долька! — сказал Гарри каменной горгулье и прошёл в кабинет, когда та открыла проход.

В кабинете был… Сириус, в анимагической форме, мадам Боунс, которую Гарри помнил ещё по делу в прошлом году и сам директор.

— О, Гарри, вот и ты. А мы тебя заждались. Нам нужны твои показания, если тебе не трудно, — сказал директор.

— Да, конечно, директор, — смиренно сказал Поттер, поприветствовав мадам:

— Рад вас видеть, миссис Боунс.

— И я тебя тоже, Гарри, — улыбнулась женщина.

— Что я должен делать?

— Мадам Боунс просит тебя рассказать, что было несколько недель назад, — сказал директор, — Но что бы не повторять ошибок прошлого, и что бы больше не было сомнений в твоей правдивости, я предложу тебе принять сыворотку правды, — сказал директор. Мадам Боунс тут же вскочила, и гневно уставилась на директора:

— Да как вы можете? Это же противозаконно! — «Взглядом её можно гвозди забивать» — Подумал Гарри, отшатнувшись.

— Мадам, Гарри сам не так давно высказал идею рассказать всё под веритасериумом. Что бы не было впредь сомнений, — покачал головой директор.

— Но его…

— Пока Гарри в Хогвартсе, я его опекун. Так что попрошу вас успокоиться. Это была идея Гарри.

Гарри поспешно вмешался в разговор:

— Да, мадам, это я предложил воспользоваться веритасериумом. Вы могли бы подумать, что я лгу.

— Это… вы осознаёте, что скажете не только то, что хотите сказать? — с подозрением спросила Амелия, бросив быстрый взгляд на директора.

— Да. Если вы не будете задавать личных вопросов, то я расскажу всё как есть, мне нечего скрывать, — сказал Гарри.

— Что ж, Альбус, вызови, пожалуйста, авроров Кингсли и Скримджера, — обратилась Боунс к директору.

Пока Дамблдор встал, подошёл к камину и, бросив в него немного летучего пороха, говорил с кем–то на том конце, Гарри обошёл мадам Боунс и сел в кресло рядом с ней. Мадам с любопытством поглядывала на Гарри, а Поттер делал вид, что не замечает её взглядов. Но вот директор развернулся и сказал своим обычным спокойным голосом:

— Я вызвал авроров, миссис Боунс. Скоро они…

Но договорить Дамблдору не дали сами авроры, тут же появившись из камина. Сначала появился высокий негр, в аврорской мантии, сжимающий палочку. Окинув цепким взглядом кабинет, он расслабился и спрятал палочку в потайной карман мантии.

Стоило ему отойти, как тут же появился второй человек — худощавый, пожилой, с длинными аккуратными волосами. Человек так же оглядел кабинет и, найдя глазами Амелию, приветственно кивнул ей.

— Гарри, позволь тебе представить, это Кингсли Шеклбот, — Амелия Боунс кивнула на темнокожего аврора, — А это Руфус Скримджер.

— Приятно познакомиться, — сказал Гарри, привстав с кресла, что бы пожать протянутые руки авроров.

— Амелия, что–то случилось? — задал вопрос Скримджер, оглядывая всю собравшуюся компанию. Дамблдор уже занял своё место за директорским столом и загадочно улыбался, глядя на разворачивающееся представление.

— Да, Руфус, появились новые факты в деле Блэка. Недавно был замечен Петтигрю. Живой и без одного пальца, — сказала Амелия, поджав губы.

— То есть он жив? — удивлённо спросил Скримджер, подняв брови.

— Боюсь… что это так, Руфус. Вот, мистер Поттер и его друзья своими глазами видели Петтигрю.

— А ещё декан слизерина, — вставил свои пять пенсов Директор.

Авроры были удивлены и не стеснялись в выражениях, но под строгим взглядом Амелии Боунс быстро умолкли, извинившись. Директор загадочно сверкнул стёклами очков–полумесяцев и посмотрел на Гарри.

— Теперь, раз все собрались… — он вытащил палочку и беззвучно призвал флакон с одной из бесчисленного множества полок, что были по всем стенам его кабинета.

— Мадам, прошу засвидетельствовать, что это веритасериум, — протянул он флакон Боунс. Та, взяв его в руки, сняла крышку и понюхала.

— Да, самого лучшего качества, — согласилась она.

— Тогда, я думаю, вам следует дать его Гарри, — Дамблдор откинулся на высокую спинку кресла и приготовился слушать.

Мадам Боунс, под шокированными взглядами авроров дала пузырёк Поттеру и проинструктировала того:

— Один глоток, Гарри.

Согласно кивнув и приняв из рук Амелии Боунс сосуд, Гарри смело отпил из флакона и закрыл его крышечкой. Боунс тут же взяла из рук Гарри фиалу и поставила перед Дамблдором, который убрал веритасериум в свой стол. Гарри обмяк в кресле и через пару секунд вовсе потерял ориентацию, не понимая, где он находится. Мысли покинули голову юного гриффиндорца, и он тупо смотрел в пустоту перед собой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фил Бандильерос читать все книги автора по порядку

Фил Бандильерос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самое естественное обезболивающее отзывы


Отзывы читателей о книге Самое естественное обезболивающее, автор: Фил Бандильерос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img