Танка Морева - Непостижимая предопределенность

Тут можно читать онлайн Танка Морева - Непостижимая предопределенность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Непостижимая предопределенность
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Танка Морева - Непостижимая предопределенность краткое содержание

Непостижимая предопределенность - описание и краткое содержание, автор Танка Морева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пейринг: Гарри Поттер Гермиона Грейнджер Рон Уизли Невилл Лонгботтом

Рейтинг: General

Жанр: Action/AU/General/Adventure

Размер: Макси

Статус: Закончен

События: Первый курс, Распределение в другие факультеты, Независимый Гарри

Саммари: Да кто верит в эти пророчества?

Коментарий автора: AU-развилка возникает в тот момент, когда Снейп слышит пророчество. Слышит он его до конца и решает не нести дурных вестей Темному Лорду.

Благодарности: моим редакторам: Mummica, kasmunaut, Jenny, algine

Непостижимая предопределенность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Непостижимая предопределенность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Танка Морева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ведь их может стать больше?

Поттер–младший задумался.

— А как узнать, кто поддерживает Волдеморта, а кто — нет?

— Если не подружиться, то никак, — тихо произнесла мама. — Разве что они сами не признаются открыто. Только…

Только это станет последним поступком в их жизни. Потому что они чужие и на этой стороне, и на той. И некому им помочь. Если не подружиться, то никак не узнать.

Подружиться.

Мысль засела в нем как заноза. Подружиться. Но как? Если в школе он окажется на другом факультете? Да и как можно подружиться с врагом?

— Давай разделимся, чтобы не терять времени, — предложила мама. — Я сбегаю в аптеку, а ты пока зайдешь к мадам Малкин.

— Хорошо, — согласился Гарри, забывая все тревоги и радуясь, что не только он считал себя уже взрослым.

Они вышли на улицу и медленно побрели в сторону магазина готового платья. Напротив лавки амулетов от порчи стояла старуха со стеклянными флаконами.

— Настойка спелтера, настойка спелтера, — заверещала она, как только увидела потенциальных покупателей, — защитит от змеиных ядов. Три галлеона и два кната за флакон.

Лили Поттер презрительно хмыкнула, и Гарри расслышал: «Шарлатанка».

А мадам Малкин в сиреневой мантии уже улыбалась им в дверях собственного магазина.

— Добрый день, миссис Поттер, добрый день, Гарри. Понадобились мантии для школы? Заходите.

— Благодарю, — важно кивнул Гарри, подражая отцу. — Мама должна отлучиться, но вы пока сможете снять с меня мерки.

— Ого, какой самостоятельный молодой человек, — засмеялась мадам Малкин, а Лили еле сдержала улыбку, так Гарри был похож на Джеймса. — У нас еще один такой же примеряет форму.

В глубине магазина на табуретке стоял бледный мальчик, а вторая ведьма подкалывала булавками подол его длинной черной мантии. Мадам Малкин кивком указала на соседний стул, и Гарри встал на него.

— Привет, — заговорил незнакомый мальчик, — тоже в Хогвартс?

— Да, — кивнул Гарри.

— Мой папа в соседнем магазине покупает учебники, а мама выбирает волшебные палочки на том конце улицы, — заявил мальчик.

— Неужели? — хмыкнул Гарри.

Мальчик сузил глаза:

— Ты мне не веришь? — растягивая слова, манерно произнес он.

— Твоя мама никак не может купить палочку вместо тебя. Я только что был в магазине Олливандера.

— И как?

Гарри понял, что мальчик просто волнуется, и перестал ухмыляться точь–в–точь как крестный.

— Интересно. Правда, Олливандер долго не мог подобрать мне волшебную палочку, а когда нашел, то очень удивился. Я так и не понял, почему.

Гарри задумался. Удивился, пожалуй, не то слово. Олливандер был таким ошарашенным, что даже не попрощался с ними.

— А что если, — голос мальчика упал до трагического шепота, — мне не подойдет ни одна палочка?

— Ерунда, — отмахнулся Гарри. — Какая–нибудь подойдет точно. Ты же колдун. Ну, раз получил письмо из Хогвартса.

Мальчик слегка расслабился.

— Ты уже знаешь, на каком факультете будешь учиться?

— Пока нет.

— Уверен, что я попаду в Слизерин. У меня вся семья там училась. А если в Хаффлпафф, то совсем уйду из школы. А ты?

Слизерин. Как же все просто. Только там можно будет подружиться со всеми, только там можно будет узнать, кто не поддерживает Волдеморта. Как мама говорила? Не узнаешь, пока не подружишься.

А мальчик продолжал что–то говорить о правилах и метлах.

— Какая у тебя метла? — Этот вопрос Гарри услышал.

— «Победа». Последняя.

— Ух ты. У меня «Чистомет». Тоже последний. А ты играешь в квиддич?

— Конечно, играю.

— Я обязательно буду играть за свой факультет. Если меня не возьмут — это будет несправедливо, так говорит папа.

Гарри усмехнулся. Ему говорили другое. И папа, и крестный. Что они не завидуют соперникам. Но хвастаться, в отличие от этого мальчика, Гарри не хотелось.

— А где твои родители?

— Мама в аптеке, а папа… — Гарри запнулся. — У папы дела.

— А как тебя зовут? Меня Драко. Драко Малфой.

— А я Гарри Поттер.

Они по–деловому обменялись рукопожатием.

— Давай к нам, в Слизерин, у нас не будет детей магглов.

— Ты что–то имеешь против? — Гарри резко отдернул руку, а Драко на мгновение растерялся.

— Да. Нет. Не знаю. Просто магглы — как животные, никакого интеллекта. Папа считает…

— Никакого интеллекта, говоришь? Значит, им далеко до волшебников?

— Конечно. Даже эльфы умнее. Магглы вообще ничего не умеют.

— Вот как? Если хочешь знать, у меня с детства было очень слабое зрение, и ни один колдомедик не мог помочь. Кому меня только не показывали. Пока родителям не надоело, и они не отвели меня к магглам. Те сделали, ла… — мальчик запнулся, а потом продолжил, — лазерную коррекцию зрения. И я с тех пор не ношу очки. И, по–твоему, они ничего не умеют?

— Коррекцию… какую?.. — не понял Малфой.

Гарри попытался вспомнить объяснения взрослых, у него получилось, и он пробормотал:

— Есть такой лазерный луч, им магглы светят в глаза и исправляют зрение.

Драко смотрел скептично. Поэтому пришлось вздохнуть и твердо сказать:

— Признаю, у магглов нет наших способностей, но они изобретают технику, которая заменяет им волшебство. Поэтому они живут не хуже нас. Почти.

Малфой скривился так, будто от Поттера воняло.

— Мой отец никогда бы не повел меня к магглам.

— А мой первым пошел на операцию и избавился от очков.

— А откуда твои родители узнали про маггловские штучки?.. — подозрительно спросил тот. — Или… ты полукровка?!

— Да, — с гордостью произнес Гарри. — Моя мать магглорожденная. И она отличная колдунья.

Драко не успел ответить, так как в магазин зашла его мать.

— Увидимся в Хогвартсе, — сказал он на прощанье.

* * *

— Опять ты читаешь в темноте, — мама стояла в дверях. Гарри поднялся, прогоняя дремоту.

Они как раз распаковывали покупки, сделанные на Диагон–аллее. И Гарри пытался повторить те заклинания, которым его учили дома, но только уже с палочкой. Получалось не очень хорошо.

По закону ему еще нельзя было колдовать, но родители посчитали иначе, решив, что в такое время знания, как применять защитные заклятья и чары, не повредят.

И вот Гарри открыл учебники, чтобы потренироваться, и замечтался.

— Я не читаю, я думаю, — тихо произнес он.

— О чем же ты думаешь, горе мое? Наверняка не об ужине. В школе решат, что мы тебя не кормим.

— Я думал о том, как помочь…

— Помочь мне справиться с едой? — в дверях появился отец. Он улыбался, но было видно, что он пытается спрятать усталость и тревогу.

Давно он не приходил домой так рано.

— Папа! — радостно воскликнул Гарри, подбегая к нему.

— Тебя отпустили раньше, дорогой?

— Не мог же я не проводить сына, — отец провел рукой по и без того лохматой голове ребенка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Танка Морева читать все книги автора по порядку

Танка Морева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Непостижимая предопределенность отзывы


Отзывы читателей о книге Непостижимая предопределенность, автор: Танка Морева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x