Лиза Хок - Амея
- Название:Амея
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Э.РА»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00039-067-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Хок - Амея краткое содержание
Открыв книгу, вы погрузитесь в дивный, загадочный мир чудес.
Она всегда жила в этом мире, но хорошо ли она знала его?.. Перед вами – невероятная история молодой девушки, в обыденную жизнь которой врывается сказочный мир волшебников, эльфов и гномов. Теперь нашей героине придется справиться со своими, едва обретенными силами, сделать непростой выбор и научиться справляться как со своими чувствами, так и с чувствами близких ей людей. Сражения и магия, любовь и дружба, тайны и обычаи – все это еще только предстоит Амее.
Амея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нелт! Нелт! – не своим голосом загорланила я, пытаясь высвободиться из чьей-то мертвой хватки.
Меня резко дернуло и развернуло.
– Амея, я здесь! – зло крикнул брат, державший меня за руку и тащивший к входной двери.
– А папа где? – растерянно спросила я.
– Как – где? – опешил Нелт. – В подвале. Идем же!!
Нелт потащил меня к дому, и только сейчас я поняла, что все это время именно его руки крепко держали меня за запястья. Испугавшись такого открытия, я совсем потеряла связь с происходящим. Темнота окутала меня со всех сторон, но сильные руки моего маленького брата продолжали уверенно тащить меня сквозь тьму. Он запихал меня в подвал, где две пары рук тут же подхватили и усадили меня на пол. Скрип дубовой двери подтвердил – Нелт тоже внутри. Я нащупала его руку и взяла в свою.
– Прости, я так растерялась, – шепнула я на ухо брату.
В ответ он похлопал меня по колену, вызвав на моем лице веселую улыбку.
Шум снаружи стал сильнее. И вдруг я услышала визг.
– Горанд!! – охнул Нелт. Он в одно мгновение отбросил дверь и выскочил из подвала. Я бросилась за ним, мама и бабушка закричали, не понимая, что мы делаем. Нелт отпихнул входную дверь и рванул на улицу.
– Нет, Нелт, нет!! – заорала я вслед.
Выскочив на улицу, я остолбенела. Ужас обжег меня изнутри. В каких-то нескольких шагах от нас зависла огромная воронка. Пыль, камни, листья, трава, палки кружили в ней, не в силах преодолеть ее мощь. Глухой стон вырвался из моей груди. Нелт метнулся навстречу огромной воронке, чтобы вытащить собаку, придавленную бревном.
Сейчас я его потеряю.
– Стой!!! – закричала я, вытянув руку, как будто бы могла дотянуться до него на таком расстоянии!
Нелт рухнул на колени рядом с псом, он накрыл его своим телом, прижал руки к голове и сжался в ожидании удара.
– Нет, нет, стой!!! СТ-О-О-Й!!! – вопила я не своим голосом.
В одно мгновение воронка просто исчезла, и все, что до этого кружилось в ней, рухнуло на землю. Я стояла в остолбенении, не веря глазам. Ничего, кроме кучи мусора на нашем дворе, больше не напоминало о смертоносном урагане. Ни ветерка. Чистое, голубое небо, яркое слепящее солнце, медленно клонившееся к горизонту, и пение птиц подтвердили: ураган закончился.
Я тряхнула головой, прогоняя ужас увиденного, и не спеша побрела к брату, до сих пор укрывавшему своим телом нашего пса.
– Нелт, Нелт, – я попыталась поднять его, но он сжался так сильно, стал непробиваемый, как камень. Я погладила его по голове. – Нелт, посмотри на меня, все хорошо, ты Горанда придушишь.
Мальчик поднял голову и посмотрел не меня непонимающим взглядом. Потом огляделся, и его глаза расширились от удивления.
– Все закончилось? – не веря, спросил он.
– Да, – подтвердила я.
– Мы живы? – радостно воскликнул он.
– Зачем ты это сделал!? О чем ты думал? – возмущенно спросила я.
– Не знаю, услышал Горанда и просто хотел спрятать его. Я и не думал, что ураган так близко. Тем более воронка. Ты видела, какая она огромная? – глаза Нелта вспыхнули, на лице отразился восторг.
Я не успела ответить. Из дома выбежала мама. Она подлетела к нам и начала что-то кричать сквозь слезы, ни я, ни Нелт не понимали, что она говорила.
– Что вы творите? – наконец спросила она на понятном нам языке.
– Нелт хотел спасти Горанда, мама. Когда он завизжал… – протараторила я.
– Кто завизжал? – в недоумении вскрикнула она.
– Горанд, мама, – оправдывалась я, – мы услышали, как он завизжал и Нелт…
– Услышали? Из подвала? – с упреком переспросила мама.
Я попыталась что-то придумать, но тщетно. Ведь на самом деле было не понятно, как мы его услышали.
– Мама, я вспомнил, что не запер Горанда, – пришел мне на выручку Нелт, – прости, мы не хотели тебя напугать. А когда я выбежал, тут уже было спокойно, сегодня ураган прошел намного быстрее.
Мама явно не хотела нам верить, но так, как мы были целы, а на улице действительно было тихо, у нее не оставалось выбора. Мы освободили собаку и отнесли ее в дом – похоже, лапа была сломана. Мы решили, что лучше всего отнести его к травнице, только она знала, что надо делать. Папа попытался сопротивляться нашему решению, но он и сам очень любил Горанда, так что скоро сдался. Мы с Нелтом прикинули наши силы и решили, что лучше отвести пса на телеге – травница жила в самом конце деревни, в северной части; на руках мы его не дотащим, да и ему наверно лучше, чтобы его лишний раз не дергали.
Мы с Нелтом запрягли телегу, уложили туда Горанда и поехали в другой конец деревни. Подъезжая к дому знахарки, мы увидели, что Кисэра стоит возле ворот и как будто ждет нас.
– Здравствуйте, – начала я, слезая с телеги, – простите за беспокойство. Нашу собаку придавило бревном… Вы сможете нам помочь?
– Заносите в дом, – мягко сказала она и открыла дверь.
– Я возьму Горанда, а ты молоко, – шепнула я Нелту.
Я внесла собаку в дом. Там было очень необычно, повсюду висели мешочки с травами, стояли глиняные банки и блюдца с разными жидкостями. В доме очень вкусно пахло. Но что бросалось в глаза, так это пирамидки, нарисованные практически на всем, будь то тарелка или табурет.
Я невольно передернулась – ведь я думала, что только наша бабушка, словно полоумная, верит в магов и волшебство.
Знахарка указала мне на большой стол около окна. Я даже не удивилась, увидев в центре большой рисунок пирамиды. Стараясь не думать о странной навязчивой идее нашей травницы, я попыталась переключить мысли на что-нибудь другое и тут же отметила, что она живет одна, а стол больше чем у нас на пятерых. Нелт зашел следом. Кисэра вопросительно уставилась на него, разглядывая кувшин.
– Это Вам папа просил передать, – тут же объяснила я. – Он Вам очень благодарен. Ваш отвар ему здорово помогает.
– Спасибо, – поблагодарила она, взяв у Нелта кувшин.
Поставив его у стены, она подошла к нам. Горанд смирно лежал на столе и смотрел Кисэре прямо в глаза, словно мысленно передавая ей свои жалобы. Мне даже почудилось, что травница к нему принюхивается.
– У него задняя лапа сломана, – заключила она, – и несколько ребер треснули.
Она отошла в другой конец дома и, набрав в подол несколько мешочков, висевших на стене, уселась на полу. Взяв небольшую ступку, она начала смешивать содержимое мешочков. Со знанием дела она быстро толкла травы, то и дело подсыпая новые порции в получавшуюся кашицу. Аромат душистых трав разнесся по дому. Я не без удовольствия втянула носом терпкий запах. Закончив все приготовления, Кисэра подлетела к столу и быстро выложила получившуюся смесь Горанду на лапу. Быстрым движением она разорвала подол своего платья. С двух сторон приложила к лапе откуда-то взявшиеся палки и перевязала все вместе куском ткани.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: