Феи Динь Динь - Патронус Алекс
- Название:Патронус Алекс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Феи Динь Динь - Патронус Алекс краткое содержание
Патронус Алекс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я не успел перекачать в зеркало справочник диагностических чар, когда крёстный вернулся с нехилой такой стопочкой книг.
— Вот это единственное, что мне удалось найти про материнский покров, — показал он средней длины свиток. — Здесь по анимагии. Вон, даже свои записи отыскал. И смотри на что наткнулся? — я посмотрел. Наткнулся Сириус на два зеркала. Конечно, у магов зеркала могут быть чем угодно, но учитывая, что их два…
— Сквозные?
— Ага. Джеймс делал. На отработках мы с ним переговаривались, чтоб не скучать. Эти двойные. Когда Джеймс сделал другие, на четверых, двойные, так получилось, у меня остались.
— Здорово, и как ими пользоваться?
— Как-то, — вздохнул Сириус. — Возьми зеркало в руку, погладь отражающую поверхность и позови меня. — Я выполнил инструкции и ничего не заметил. Никаких изменений, только крёстный схватил второе зеркало и сказал.
— Ну привет, — после чего он сразу появился в моём зеркале, а я в его.
— А почему ты сказал «как-то»? Хорошо же работает, — и это детская поделка, при том, что мистер Бэнэт и Римус утверждают, что детская магия долго не держится.
— Потому, вызвать через них можно только меня и Джеймса. Раньше можно было… — Сириус замер ненадолго, глядя в одну точку, потом встрепенулся и оптимистично добавил: — Будет время — сам нормальные сделаешь. А пока и эти сойдут, будешь меня вызывать.
— Угу. Ты как узнаешь, что я тебя вызываю, особенно если зеркало в другой комнате?
— Так в этом-то всё и дело. Обычно зеркало зовёт хозяина или даже одного из домочадцев. Джеймс же хотел сделать вызов бесшумным, ну и сделал так, что он прямо в сознание идёт. Мне и ему. Поэтому кроме нас двоих никого не вызвать, а разговаривать любой может, вслух если.
— Вы что же, могли мысленно беседовать?
— Ну да. Ты, кстати, что с диагнозами нашими делать собрался? — Сириус, похоже, немного устал от воспоминаний. — Ладно мне в Мунго нельзя, тебе-то ничего не мешает у специалиста обследоваться.
— Ой, да было б что серьёзное, ради чего переполох в Мунго устраивать. Сейчас справочник в зеркало скопирую, потом туда же книги по зельям, все что есть, потом диагнозы наши введём и посмотрим, что зеркало подберёт.
Примечание к части
* Это мы придумали не сами, в первой книге Гарри возвращался с Косой аллеи с «…разнообразными свёртками причудливой формы…», но никак не с чемоданом.
** Клад был найден в двухтысячном году. Первые монеты нашёл девятилетний Пол Динболл. У Гарри есть все шансы найти его раньше.
*** Корабль «Мерчант Ройал» действительно затонул двадцать третьего сентября одна тысяча шестьсот сорок первом с грузом золота. Не найден.
Прим. беты: бечено.
Практическое магловеденье
— Добрый день. Меня зовут Дэн Грейнджер, а это моя жена Эмма.
— Рада видеть вас в своём доме. Меня зовут Петунья Дурсль.
Пока взрослые расшаркивались, я чинно сидел в гостиной на диване. Уменьшенный сундук лежал у меня в кармане. Безразмерная сумка на поясе. Букля улетела к Гермионе, а Сириус под дезиллюминационным возле машины Грейнджеров. Идеальный порядок, можно сказать.
— Вынуждена вас предупредить, что мой племянник крайне плохо воспитан, несмотря на наши с Верноном старания, — ну вот, лучше б она и дальше радость от общения со стоматологами изливала.
— Не волнуйтесь, миссис Дурсль, наша девочка очень хорошо воспитана и сможет повлиять на Гарри в положительном направлении.
Ещё минут тридцать такого трёпа, и меня наконец отпустили на все четыре стороны аж до следующего лета. Сев в микроавтобус рядом с Сириусом, я всё никак не мог поверить, что это свершилось. Меня действительно отпустили без угроз, криков и жертв. Грейнджеры несколько раз с непередаваемыми выражениями лиц оглянулись на мою блаженную улыбку, но заговорили к счастью о другом.
— Другого мальчика, Рона, привезут в семнадцать часов, поэтому мы решили забрать вас в пятнадцать. Как раз успеем доехать до дома и спокойно устроиться. Примерно тогда же собирается подойти профессор Люпин.
— Да, Гарри, мистер Уизли писал про чемпионат мира по квиддичу, ты не расскажешь, что это такое, а то Гермиона совсем немного об этом знает?
— Я и сам про чемпионат мало знаю. Квиддич — это игра. В неё играют на мётлах в небе. А про чемпионат пусть лучше Сириус рассказывает.
Сириусу было что рассказать аж до самого дома Грейнджеров.
— Что ж, я понял, матч действительно стоит посетить. Хотя бы для того, чтоб Гермиона могла посмотреть на зарубежных волшебников, да и на англичан в естественных условиях тоже. Если повезёт, ещё и пообщается. Книги слишком часто бывают далеки от реальности.
Я хмыкнул, представив реакцию подруги на такие слова. Мистер Грейнджер иронично улыбнулся, он прекрасно знал свою дочь.
— Дэн, Эмма, было приятно познакомиться с родителями столь боевой девушки, — припомнил Блэк Визжащую хижину. — Если не возражаете, завтра с утра я трансгрессирую к вам прямо в гостиную.
— Сириус, ты куда-то спешишь? — мило улыбнулась Эмма Грейнджер. Вот интересно, мне никто не предложил обращаться по имени. Похоже, родители Гермионы сторонники субординации.
— Действительно, дождёшься Рона, минут тридцать осталось, поужинаешь, фильм посмотрим. Тогда и уйдёшь, — подключился Дэн Грейнджер.
— Привет Гарри, добрый день Сириус, — появилась в гостиной взволнованная и непривычная Гермиона.
— Пойдёмте, покажу, где Гарри с Роном ночевать будут, — сказала она и положила на журнальный столик стопку кассет. Вот оно что! Вместо книги в руках Гермионы кассеты, а это действительно непривычно. Я торжественно поставил в угол комнаты свой сундук. Который сейчас был не больше спичечного коробка. Поставил я его с расчётом, чтоб, увеличившись, он точно поместился в отведённое место.
— Ты это что? — спросила Гермиона, кажется, попытавшись измерить мне температуру. Сириус, засмеявшись, сказал:
— Давай я его увеличу, а то ночью ещё с перепугу с постелей попадаете.
— Это Гарри-то с Роном? — обиделась за нас подруга, и я поспешил вмешаться.
— Действительно, увеличь. Он мне ещё пригодится, если что, — Сириус явственно вспомнил наш поход в Косую аллею и несостоявшееся убийство бедной крысы. Весело фыркнул. Гермиона тоже фыркнула, мол, мальчишки есть мальчишки.
— Сириус, дети, мистер Люпин пришёл, — заглянула в комнату миссис Грейнджер.
Римус Люпин
Римус, взяв деньги из сейфа Сириуса и обменяв их на фунты, вышел на улицу. Он хотел было уже трансгрессировать, но, спохватившись, вспомнил, что обещал трансгрессировать через промежуточные точки. Подумав, решил трансгрессировать через лес, где предпочитал оборачиваться, когда не было волчелычного зелья. Но снова спохватился. Римус представил себе, как он бегает за каждой птичкой, мухой, и жучком, и зайцем, и всей остальной живностью с целью вырубить и проверить на анимагию. А ведь Римус обещал Гарри это сделать. И Гарри непременно спросит. Огорчать ребёнка совсем не хотелось. Ещё больше не хотелось устраивать большую охоту и массовый геноцид.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: