Народные сказки - Жемчужное ожерелье [Узбекские народные сказки]
- Название:Жемчужное ожерелье [Узбекские народные сказки]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство литературы и искусства имени Гафура Гуляма
- Год:1987
- Город:Ташкент
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Народные сказки - Жемчужное ожерелье [Узбекские народные сказки] краткое содержание
Представляя собой поистине бесценное духовное богатство, сказка учит мыслить, развивает воображение, облагораживает чувства.
В основе ее лежит неистребимое жизнелюбив, жажда правды и добра, безграничная любовь к простым людям.
Жемчужное ожерелье [Узбекские народные сказки] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Байвачча осматривал поле боя с высоты крепостных стен и видел разбросанные повсюду трупы людей, умирающих раненых. «Что мне с ними делать?» — думал он, и тут вспомнил про волшебный перстень. Юноша взял в ладонь перстень и произнес:
— О перстень царя змей! Пусть явятся сюда два дракона: один — проглотит всех умерших врагов, а другой — проглотит всех затерявшихся в пустыне и мучающихся от жажды раненых воинов.
И не успел он приказать это, как перед ним появился один дракон, который проглотил валявшиеся тела и исчез с глаз. Не прошло и минуты, как со стороны пустыни примчался другой дракон, который, оказывается, проглотил израненных, умирающих от жажды людей. Открыв огромную пасть, он стал выпускать их на волю одного за другим. Площадь перед крепостью заполнилась спасенными людьми. Байвачча велел открыть городские ворота, чтобы их ввели в город. Воинов усадили, поставили перед ними угощение, а после этого повели их в цветущие сады, показали им красивые места, одарили дорогими подарками. Юный глава города сказал своим гостям:
— Я знаю, что вы пришли сюда не по своей воле, а по принуждению лютого царя Хунхари. Теперь сами выбирайте свой путь: или возвращайтесь в свои города, или же, если того желаете, оставайтесь жить с моим народом.
Те воины сказали:
— О достославный байвачча! Мы вечно грабили и разрушали чужие города, вели бесконечные войны, находясь под жестоким гнетом тирана-царя. Нам надоела такая жизнь. Мы своими глазами увидели, что победа всегда будет сопутствовать вам. Вы выстоите против любого могущественного завоевателя. Мы просим, чтобы вы вооружили нас и чтобы мы могли себя защитить. Нас много воинов, и мы хотим пойти против своего ненавистного царя, сразиться с ним и навсегда освободиться из его неволи. Наверное, он сейчас у себя во дворце и готовит новое нашествие со своими князьями, чтобы не сегодня завтра опять появиться в этих краях. Хорошо бы нам опередить его, нанести первыми удар.
Юноша остался доволен предложением воинов и, чуть пройдя в сторону, тихо произнес: «О перстень царя змей! По веленью белого змея пусть все эти воины будут одеты в военные доспехи — латы и кольчуги, вооружены острыми саблями и пиками». И воины увидели, что каждый из них превратился в могучего богатыря, подобного легендарному Рустаму. Горделиво оглядывая себя, они поразились этому чуду. В тот вечер были угощения на славу.
А наутро следующего дня предводитель воинов сказал байвачче:
— О достославный байвачча! Нам пора. Дозвольте отправиться моим воинам и устроить врагу засаду. Может случиться, что у нас ничего не выйдет, но и тогда по прибытии в свои края мы захватим город и, забрав с собой детей, семью, домашний скарб и пожитки, придем к вам, чтобы навсегда уже стать вашими подданными.
Молодой владелец крепости дал свое согласие. Ратники прошли порядочное расстояние от города, намечая места для засады, и тут увидели перед собой высокий холм. Поднявшись на его вершину и взглянув далеко, они увидели, как по всей пустыне, словно туча саранчи, продвигаются несметные полчища царя Хунхари. Прикинув в уме, дозорные подсчитали, что на каждого воина приходится примерно по тысяче врагов. Стали они думать, как поступить. Некоторые из них, те, что были смельчаками, говорили: «Была не была, встретим врага грудью и сразимся насмерть». Предводитель воинов сказал:
— За непосильное возьмешься — только надсадишь пупок, зря потратишь силы и себе навредишь. Добро бы хоть на каждого приходилось по десять, по пятнадцать человек, и тогда можно было б вступить в бой. Ведь эдакая прорва прет, что разлившаяся река, а мы перед ними, как маленькое озерко. Есть в народе такие слова: кто силы свои знает, тот не знает устали. Надо трезво смотреть на вещи. Сейчас мы должны низинами незаметно уйти отсюда и добраться до своего города. Пусть эти полчища продвигаются сюда, а мы вернемся в свой город и захватим его, а затем вместе со своими родичами возвратимся назад. Если будем опрометчивы и вступим с ними в бой, то уподобимся тому мотыльку, который летит на яркое пламя и гибнет в нем.
Придя к такому единому мнению, воины свернули влево и стали пробираться по пустыне, пока не достигли своего города. Войдя в него, воины разбрелись по своим жилищам, чтобы вновь ощутить тепло домашнего очага. Не будем рассказывать, как им пришлось с родными увидеться. Пусть они пока побудут с ними, а теперь послушайте про славного байваччу.
Он тоже узнал о надвигающемся полчище врагов, велел всем укрыться в крепости и запереть прочно ворота. А сам, обходя кругом крепость, думал про себя: «Как же мне теперь удержать эдакую могучую силу царя Хунхари?»
Вскоре верные стражники байваччи оповестили о приближении войск грозного царя. Взглянув с высокой башни на окрестности, байвачча увидел со стороны пустыни несметную рать. Расположившись неподалеку, враги поспешно разбивали шатры, палатки. Байвачча взял в ладонь перстень и негромко молвил: «О перстень царя змей! Пусть всех тех недругов, которые посмеют тронуть мой народ и приблизиться к крепостным воротам, проглотит огнедышащий дракон». И молодой правитель стал спокойно ожидать нашествия врагов. Грозный царь Хунхари тем временем давал указания своим полководцам. Каждый из беков вместе со своей ратью бросался штурмовать указанные ворота, и когда они достигали крепостных стен, появлялся страшный огнедышащий дракон и уничтожал их. Царь с горечью думал про себя: «В свой первый поход я был так позорно обесславлен. Видать, на этот раз будет и того хуже». Царь Хунхари решил разделить на две части свое огромное войско, чтобы одна часть разила стрелами дракона, а другая взламывала ворота. Вокруг крепостных стен столпилась тьма вражеских воинов. Огнедышащий дракон с шипением набрасывался на них. И сколько бы ни пускали стрел в него — он был неуязвим. С каждым вдохом дракона многочисленные воины исчезали в его пасти. Защитники крепости, как и при первой осаде, сбрасывали на головы неприятеля камни и булыжники и стойко оборонялись. Почувствовал царь, что не идут его дела на лад. И тогда, подумав, что уже достаточно натерпелся позора, велел барабанщикам сыграть отбой. Отведя в сторону оставшееся войско, немного оправившись от неудачи, он стал думать: «Может, двинуться на город отца принцессы — падишаха, а может, не делать этого во избежание того случая, какой с ними приключился в прошлый раз, когда они, сбившись с пути, оказались сами того не зная у окраин своего города?» И он объявил своим воинам:
— Теперь я не вижу иного выхода, как вернуться в свою страну. По всему видно, эту крепость невозможно взять силой. Поворачивайте своих коней назад, едем в свой город!
Пусть он приезжает к себе в город, правит им, управляет, а вы теперь послушайте о другом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: