Митч Джоэл - Ctrl Alt Delete. Перезагрузите свой бизнес и карьеру, пока еще не поздно
- Название:Ctrl Alt Delete. Перезагрузите свой бизнес и карьеру, пока еще не поздно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн Иванов Фербер
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00057-021-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Митч Джоэл - Ctrl Alt Delete. Перезагрузите свой бизнес и карьеру, пока еще не поздно краткое содержание
Автор описывает пять ключевых сил, которые меняют бизнес уже сегодня, и семь факторов, которые помогут вам построить успешную карьеру в эти нестабильные времена.
На русском языке публикуется впервые.
Ctrl Alt Delete. Перезагрузите свой бизнес и карьеру, пока еще не поздно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
То же можно сказать об этой книге и о том, что вы можете с ней сделать. Возможно, к тому времени, как вы ее прочтете, какие-то данные устареют. Какие-то из моих прогнозов не оправдаются, а компании, о которых здесь идет речь, сойдут со сцены. Но это не меняет сути сказанного. Бизнес изменился. И продолжает меняться. Все мы в чистилище. Что вы собираетесь делать? На что похожа ваша перезагрузка?
Долговечность не возникает мгновенно, но это не значит, что вы можете расслабиться. Я прилагаю множество усилий, чтобы не терять ощущения актуальности своей работы, и рекомендую вам поступать так же. Я хочу создать нечто великое (но, конечно, как и все, люблю быстрые положительные результаты). Когда вы сосредоточены на долговечности (и личной, и профессиональной, и компании, которую вы представляете), есть шанс, что ваше мышление станет намного более критическим. В итоге вы будете выводить на рынок продукты с гораздо более солидной подготовкой и вполне оправданно ожидать положительного результата. Здесь и сейчас, в чистилище, я начинаю обдумывать и оценивать все с точки зрения долговечности.
Итак… к чему вы стремитесь?
Я желаю вам долговечности.
Благодарности
Книга никогда не бывает плодом усилий одного только автора. Чтобы ее написать, нужна целая деревня… или, в моем случае, целая семья. Я посвятил эту книгу жене и детям, но моим настоящим соавтором в этом предприятии стала моя жена Али. Она позаботилась о том, чтобы наши малыши вели себя тихо, (почти) не мешали папе, и он спокойно мог стучать по клавишам вечерами и даже в выходные. Эта книга не была бы написана, если бы Али не позаботилась о том, чтобы жизнь нашей семьи была спокойной и радостной, и я буду вечно благодарен ей за то, что она предлагала мне отвлечься и пойти поиграть с детьми даже тогда, когда у меня на уме были только стресс и дедлайн. Ты была права, Али (как всегда): оно того стоило!
Мама и папа относятся ко всему, что я делаю, с симпатией и гордостью (они настоящие квеллеры [126]). Они не только дали мне жизнь, но и внесли огромный вклад в развитие моего интереса ко всему связанному с медиа и технологиями. Какие слова можно найти, чтобы отблагодарить родителей за все, что они для тебя сделали? Спасибо. Спасибо. Спасибо.
Я уже говорил это в предыдущей книге, но нелишним будет повторить: я каждый день вспоминаю мамочку и папочку, скучаю по ним и знаю, что, если бы они увидели эту книгу, они были бы счастливы и гордились мной.
Арн, Уинн, Джерри, Марни, Риза, Джесси, Лианна, Ной, Рэйчел, Джейк, Ребекка, Лили, Беверли, Андре, Мартина, Аннабель, Яхав, Жак, Натали, Элла, Майя, Этан, Тристан, Оливия, Эва, Марсия (и вся семья Шустер) и Сэм. Наша семья очень много значит для меня. Ваша забота, любовь и поддержка помогли мне преодолеть все препятствия в работе над книгой и создать то, чем вы все можете гордиться. Надеюсь, я вас не разочаровал.
Марк Гудман, Майк Канфи и Обри Розенхек, все остальные члены команды Twist Image и наши изумительные клиенты: эта книга принадлежит вам настолько же, насколько и мне. Каждый день вы помогали мне творчески осмысливать инновации, цифровые технологии и их значение для человечества. Мне повезло оказаться в окружении людей, которые, как и я, считают, что бизнес должен быть более искренним и человечным. Эти слова стали нашим девизом. Мне очень повезло, что вы есть в моей жизни. Для меня вы – живое воплощение успеха, и я считаю себя одним из самых успешных людей в мире благодаря нашим отношениям.
Не думаю, что Дэн Ариели догадывался, что его ждет, когда предложил представить меня своему литературному агенту Джеймсу Левайну. Мне не хватает слов, чтобы выразить благодарность Дэну за то, что проявил настойчивость и познакомил нас с Джимом. Одно это уже многое говорит о доброте и искренности Дэна (если вы не читали его книги «Предсказуемая иррациональность», «Позитивная иррациональность» и последнюю книгу «Вся правда о неправде», вы просто не представляете, чего себя лишили).
Лучшие в мире литературные агенты – Джим Левайн и его команда из Levine Greenberg Literary Agency. Я часто говорю, что Джим – мой деловой партнер в написании книги, и это чистая правда. Он сочувственно выслушивает меня в период формирования идеи и высказывает замечания, когда я набрасываю черновики. Всегда спокойный и собранный, безупречный профессионал, который прекрасно знает, чего стоит написать бестселлер. Если я захожу в тупик, быстрый звонок Джиму снова возвращает меня на верный путь. Надеюсь, в будущем мы сможем поработать вместе над многими книгами и проектами.
Обычно авторы ругают своих издателей на чем свет стоит. Редко можно услышать хоть пару добрых слов. Я не знаю, что сделал, чтобы заслужить такого издателя, как Рик Вольф и его изумительная команда из Business Plus и Hachette Book Group. Но, должно быть, это было что-то очень хорошее. Рик верит в меня и разделяет мои взгляды на бизнес. Это делает наши отношения невероятно близкими. Он не только дает веские редакторские замечания, но и помогает довести дело до конца. Я бесконечно благодарен за возможность участвовать в работе издательства Business Plus и вместе с Джимми Раабом и всеми остальными сотрудниками надеюсь, что мы выпустим еще не одну книгу.
Мне посчастливилось более семи лет работать вместе с Мартином и Фэрой Перелмутер из компании Speakers’ Spotlight. Они поверили в меня задолго до того, как агентство Twist Image завоевало популярность, задолго до того, как люди заинтересовались моим блогом и моими книгами. Благодаря им я провел несколько лет в путешествиях, выступая перед самыми разными слушателями по всей Канаде. Мартин, Фэра и вся команда Speakers’ Spotlight – настоящие ангелы. В отрасли, где агенты по талантам традиционно имеют кошмарную репутацию, Speakers’ Spotlight – настоящий луч света. Я благодарен каждому, кто работает в этой компании, за трудолюбие и помощь в распространении моих идей.
У Мартина и Фэры нет повода опасаться конкурентов, поэтому я спокойно могу сказать, что Дон Эпштейн, Дэвид Эвенчик и остальные сотрудники Greater Talent Network работали не менее усердно, чтобы дать мне возможность выступать за пределами Канады. Каждый раз, когда я приезжаю в Нью-Йорк, они встречают меня с распростертыми объятиями и делают все возможное, чтобы весь мир превратился в сцену для моих выступлений. Они всегда находят для меня интересные мероприятия, и я изо всех сил стараюсь не подвести их. Дэвид и его команда ревностно охраняют мои интересы, и работать с ними – абсолютное удовольствие.
Крис Андерсон, команда TED и мои коллеги по конференции, спасибо вам. Моя первая TED была в Монтерее, и с тех пор я старался не пропустить ни одной новой конференции. Немногие события так заставляют задуматься, как TED. Хотя миллиарды зрителей следят за выступлениями через интернет, я часто повторяю, что презентации – малая часть того, что делает TED такой особенной. Гораздо интереснее сами присутствующие и то, что происходит между заседаниями. Я уверен, что многие идеи, которые я выдвигаю в книге, были сформулированы в результате разговоров с теми, кого я встретил в залах и коридорах TED. Я благодарен за TED, потому что каждый год она дарит мне неделю исключительного удовольствия. Это мое личное время роста и обучения. Спасибо, TED.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: