Мелисса Дэйли - Молли и кошачье кафе
- Название:Молли и кошачье кафе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-098552-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелисса Дэйли - Молли и кошачье кафе краткое содержание
Молли и кошачье кафе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Бойлер наконец-то приказал долго жить? – догадалась Джо. – Ох, Дебби, ты ведь знала, что с ним надо разобраться!
– Знала, Джо. Умоляю, довольно упреков. Я в полной мере наслушалась их от Джона этой ночью.
– От Джона? Этой ночью? – Джо расплылась в улыбке. Я догадалась, что ее, как и меня, живо интересует эта тема. – А вот это совсем не плохая новость. Поставляю-ка я чайник, и ты мне все расскажешь.
И Джо метнулась на кухню.
Я прошла в гостиную вслед за Дебби. Хозяйка, зевая, опустилась на стул. Голоса разбудили котят, и они друг за дружкой потрусили на кухню в надежде получить завтрак. Я слышала, как они, взволнованно мяуча, пытаются привлечь внимание Джо.
– Да-да, ребятки, сейчас, – приговаривала она, насыпая сухой корм в их мисочки. Спустя пару минут она появилась в гостиной и поставила на стол перед Дебби чашку кофе и тост.
– Спасибо, Джо, – тихо поблагодарила та, откусывая кусочек.
– Ну, а теперь не тяни, расскажи мне, что случилось, – глаза у Джо горели искренним интересом.
Дебби потерла глаза.
– Представляешь, часа в три ночи ко мне пришла Молли и сообщила, что внизу утечка газа.
Джо удивленно заморгала.
– Молли сказала тебе про газ? – переспросила она.
Дебби сделала глоток кофе.
– Ну, не сказала, конечно, но она догадалась, что что-то не в порядке, поэтому настойчиво будила меня и звала вниз.
Джо посмотрела на меня с восхищением и снова повернулась к Дебби, с живым интересом слушая ее рассказ о ночных событиях. Она сидела, открыв рот, ахала от ужаса, когда Дебби дошла до описания лужи на полу и шипящей газовой трубы, хихикала, когда дело дошло до описания нашей группки, трясущейся от холода и страха в ожидании Джона. Она не могла скрыть радости, узнав, что Дебби с Джоном засиделись за чаем до утра. Закончив рассказ, Дебби подавила очередной зевок.
– Так, а дальше? – спросила Джо.
– Завтра в банке буду разговаривать о возможности увеличения ссуды. Джон пообещал, что на неделе найдет бойлер на замену…
– Я говорю не о бойлере! – возмущенно перебила Джо. – Я имела в виду, что у вас с Джоном?
Дебби, опустив глаза, внимательно рассматривала скатерть.
– Не знаю, Джо, может, и ничего. Мы особо не углублялись в обсуждение планов на будущее. Как-то, знаешь, было не время и не место.
– Дебби, ты шутишь? Он бросается тебе на помощь среди ночи. Он видит тебя в ночной рубашке! Да он уже практически твой муж, если хочешь знать мое мнение!
Дебби поморщилась.
– Прошу, даже не напоминай. – Она откусила тост, избегая пронзительного взгляда подруги. – Конечно, я у него в долгу после всего, что он для нас сделал.
В ответ на эти слова Джо неистово закивала.
– Может, в бар его пригласить в знак признательности?
Джо промолчала, но я заметила, что она прячет улыбку в чашке с чаем.
Через несколько дней Джон появился в кафе с новым бойлером. Стены квартиры содрогались от грохота дрели, потом урчали и булькали трубы отопления, наполняясь водой.
Ближе к вечеру Дебби поднялась в квартиру и сразу отправилась в ванную. Я сгорала от любопытства, мне не терпелось узнать, как они поговорили с Джоном, но пришлось смириться и дожидаться, пока они с Софи сядут ужинать.
Дебби, посвежевшая и отдохнувшая, в чистой пижаме, с влажными после душа волосами, поставила на стол две большие тарелки с пастой.
– Софи… просто интересно… как бы ты отнеслась, если бы я как-нибудь вечерком сходила в бар? – ее голос звучал буднично и ровно, но мои ушки уже были на макушке.
– С Джо? – безразлично поинтересовалась Софи, водя пальцем по экрану телефона.
Дебби помедлила с ответом.
– Нет, не с Джо. С Джоном, – она бросила на дочь взгляд, полный беспокойства.
– Джон? Что за Джон? – Софи недоуменно нахмурилась.
– Джон, водопроводчик. Который чинил нам бойлер.
Софи в полном недоумении подняла голову.
– Водопроводчик Джон?
Дебби кивнула. Софи ошарашенно помолчала, но потом пожала плечами.
– Да ладно. Все равно.
– Все равно? – повторила Дебби. – В каком смысле? «Мне все равно, я не возражаю» или «мне все равно, я против»?
Софи, казалось, была рассержена и озадачена одновременно.
– Это значит «мне все равно, мам, поступай, как тебе лучше». Ты можешь пойти в бар с кем захочешь.
Дебби явно терзалась сомнениями, не в силах определить, говорит ли Софи искренне или язвит. Девочка одной рукой подносила ко рту вилку с пастой, другой быстро набирала что-то на экране мобильника, не обращая внимания на то, что матери не по себе.
– Но… вообще-то, тебе не кажется, что это… странно как-то? – настаивала Дебби.
Софи отложила вилку и спокойно взглянула на нее.
– Мам, я же сказала, я не против. Если хочешь сходить в бар и пропустить по стаканчику с Джоном, сходи. Вообще-то, тебе давно пора куда-нибудь выбраться.
Тронутая ответом Софи, Дебби заулыбалась.
– А то – уж не обижайся – но ты можешь превратиться в одну из тех странных тетенек, которые от одиночества разговаривают с кошками. Честно, мам, мне иногда кажется, что ты не так уж и далека от этого.
Улыбка сползла с лица Дебби. Она открыла рот, чтобы возразить, но задумалась, уставившись в тарелку. Лежа на подлокотнике дивана, я попыталась испепелить Софи взглядом, до крайности возмущенная ее словами и искренне недоумевая, что же странного в наших с Дебби разговорах?
– Ну и ладно, я просто хотела спросить. Спасибо, Софи, – смиренно вздохнула Дебби, а девочка снова пожала плечами.
Имя Джона больше не упоминалось, время шло, и я уж решила, что Дебби отказалась от своего плана. Но однажды после работы она закрылась в спальне. Слушая, как хлопают ящики комода и раздаются досадливые возгласы, я догадалась, что на вечер, видимо, запланировано что-то поважнее, чем посиделки с Джо. Разве могла я усидеть на месте? Сгорая от любопытства, я поднялась наверх и остановилась в дверях спальни. Раскрасневшаяся и растрепанная, Дебби стояла посреди комнаты в пеньюаре. Перед ней на кровати возвышалась груда выброшенных из шкафа и комода вещей. У туалетного столика, опираясь подбородком на ладонь, сидела скучающая Софи.
– Ну как же так? Столько одежды, а надеть нечего? – простонала Дебби.
Я вскочила на кровать и аккуратно прошла по покрывалу, стараясь не наступать на ворохи свитеров, юбок и брюк.
– Да есть тебе что надеть, мам. Тут полно всего, надо только выбрать, – хмуро заметила Софи.
Дебби в полном унынии присела на краешек кровати. Она чуть не плакала, и я поспешила ей на помощь: взгромоздилась на горку свитеров, чтобы дотянуться до ее руки, и ткнулась головой ей в ладонь. Она рассеянно погладила меня, а Софи нехотя оторвалась от стула и, тихонько ворча на нерешительную маму, склонилась над развалом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: