Уильям Голдинг - На край света (трилогия)
- Название:На край света (трилогия)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-42551-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Голдинг - На край света (трилогия) краткое содержание
«Морская» трилогия Голдинга.
Три романа, посвященных теме трагического столкновения между мечтой и реальностью, между воображаемым – и существующим.
Юный интеллектуал Эдмунд Тэлбот плывет из Англии в Австралию, где ему, как и сотням подобных ему обедневших дворян, обеспечена выгодная синекура. На грязном суденышке, среди бесконечной пестроты человеческих лиц, характеров и судеб ему, оторванному от жизни, предстоит увидеть жизнь во всем ее многообразии – жизнь захватывающую и пугающую, грубую и колоритную.
Фантазер Эдмунд – не участник, а лишь сторонний наблюдатель историй, разыгрывающихся у него на глазах. Но тем острее и непосредственнее его реакция на происходящее…
На край света (трилогия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Аристотель называет человека «ζοον πολιτικον», то есть «животное политическое» (в смысле принадлежности его к коллективу полиса, города-государства).
122
Scintillans Dei ( лат. ) – искра Божья.
123
Имеются в виду два крупнейших мятежа в истории британского флота (1797 г.).
124
Pour encourager les autres ( фр. ) – «чтобы взбодрить других», ироническая цитата из романа Вольтера «Кандид» (пер. Ф. Сологуба).
125
У. Шекспир, «Буря» (пер. М. Кузмина).
126
Coup de grâce ( фр. ) – завершающий смертельный удар.
127
«Права она или нет – это наша страна!» – знаменитые слова капитана военно-морского флота США Стивена Декейтера (Stephen Decatur) (1779–1820 гг.).
128
Au revoir ( фр. ) – до свидания.
129
Роуз Айлмер (Rose Aylmer) – возлюбленная английского поэта-романтика Уолтера Сэвиджа Лэндора, в возрасте двадцати лет умершая от холеры в Калькутте.
130
«Ничего сверх меры» ( греч. µαεδεν αγαν) – надпись на фронтоне храма Аполлона в Дельфах.
131
Tendre ( фр. ) – нежные чувства, влечение.
132
Entretien ( фр. ) – беседа.
133
Справочник-указатель к Библии, составленный в 1737 г. Александром Круденом (Alexander Cruden) (1699–1770 гг.).
134
«Комус» – ранняя драматическая поэма-маска Джона Мильтона.
135
«Гнилое местечко» – в Англии XVIII–XIX вв. поселение, которое фактически уже не существует, но имеет право посылать в парламент депутатов.
Интервал:
Закладка: