Орхан Памук - Снег

Тут можно читать онлайн Орхан Памук - Снег - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Зарубежное современное, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Орхан Памук - Снег краткое содержание

Снег - описание и краткое содержание, автор Орхан Памук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». В самом деле, действие почти всех романов писателя происходит в Стамбуле, городе загадочном и прекрасном, пережившем высочайший расцвет и печальные сумерки упадка.
Действие романа «Снег», однако, развивается в небольшом провинциальном городке, куда прибывает молодой поэт в поисках разгадки причин гибели нескольких молодых девушек, покончивших с собой. Здесь, будто на краю земли, обитает совсем другой народ, исповедующий строгие религиозные правила. Отрезанный от целого мира необъятными белыми пространствами, занесенный по крыши снегами, городок и не думает дремать, а напротив – внимательно следит за каждым шагом незваного гостя…
В настоящем издании роман печатается в новой редакции.

Снег - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Снег - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Орхан Памук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После того как ему измерили давление и по рации, принесенной охранниками, он отдал кому-то распоряжения, Сунай прочитал бумагу, которую ему только что доставили, и, с отвращением сморщившись, произнес:

– Все доносят друг на друга.

Он сказал, что многие годы ставил пьесы в отдаленных городках Анатолии и видел, что все мужчины этой страны впали в оцепенение из-за тоски.

– Целыми днями напролет они сидят в чайных, ничего не делая, – рассказывал он. – В каждом городишке сотни, а во всей Турции сотни тысяч, миллионы безработных, безуспешных, потерявших надежду, бездействующих, несчастных мужчин. Мои братья не в состоянии даже привести себя в порядок, у них нет силы воли, чтобы пришить пуговицы на свои засаленные и заляпанные пиджаки, у них нет энергии, которая заставила бы их руки работать, у них нет внимания, чтобы до конца дослушать рассказ, они не в состоянии посмеяться над шуткой.

Он рассказал, что большинство из них так несчастны, что не могут спать, получают удовольствие от сигарет, потому что знают, что курение их убивает; многие из них бросают недочитанное наполовину предложение, поняв, что дочитывать бесполезно; телевизионные передачи они смотрят не потому, что они им нравятся или их развлекают, а потому, что они не могут выносить тоску и скуку окружающих их людей; на самом деле эти мужчины хотят умереть, но считают, что недостойны самоубийства; на выборах голосуют за самых позорных кандидатов самых убогих партий, чтобы получить от них заслуженное наказание; отдают предпочтение тем политикам, которые грозятся военным переворотом и вечно говорят о карах, а не тем, которые обещают перемены к лучшему.

Вошедшая в комнату Фунда Эсер добавила, что у них есть несчастные жены, присматривающие за детьми, которых они произвели на свет намного больше, чем нужно, и даже не знающие, где находятся их мужья, и зарабатывают на жизнь несколько курушей, работая либо служанками, либо на табачных и ковроткацких фабриках, либо медсестрами. Если бы не было этих женщин, привязанных к жизни, постоянно плачущих и кричащих на детей, то миллионы похожих друг на друга небритых, печальных, безработных мужчин в грязных рубашках, не имеющих никакого занятия, заполонивших Анатолию, исчезли бы навсегда, как попрошайки, замерзающие на углу в морозную ночь, как пьяные, которые выходят из пивной и падают в открытый канализационный люк, как впавшие в детство старики, которые в тапочках и пижаме отправляются в бакалейную лавку купить хлеба и забывают дорогу домой. А между тем, как мы видим, в «этом несчастном городе Карсе» их слишком много, и единственное, что любят эти мужчины, – издеваться над своими женами, которым они обязаны жизнью и которых они любят, стесняясь признаться в этом.

– Десять лет своей жизни в Анатолии я посвятил тому, чтобы мои несчастные собратья перестали грустить и тосковать, – сказал Сунай, совершенно не растрогавшись. – Множество раз нас упекали в тюрьму, пытали, били, считая нас коммунистами, западными агентами, помешанными, «свидетелями Иеговы», сутенером и проституткой. Нас пытались изнасиловать, бросали в нас камнями. Но они научились любить свободу и счастье, которые дарили им мои пьесы и моя труппа. А сейчас, когда мне выпала самая большая в жизни удача, я не могу позволить себе поддаться слабости.

В комнату вошли два человека, один вновь протянул Сунаю рацию. Из разговоров, доносившихся из включенной рации, Ка понял, что в квартале Сукапы окружили одну лачугу, что из нее стреляют, а внутри находится курдский боевик и какая-то семья. На линии был военный, который отдавал приказы и к которому обращались «мой командир». Спустя какое-то время тот же военный о чем-то сообщил Сунаю, а затем спросил его мнение, словно разговаривал на этот раз не с лидером восстания, а с одноклассником.

– В Карсе есть небольшая военная часть – одна бригада, – сказал Сунай, заметив внимание Ка. – Во времена холодной войны государство сосредоточило основные силы, которые должны были сражаться против вторжения русских, в Сарыкамыше. Здешних сил едва хватило бы на то, чтобы отбить первую атаку русских. А сейчас они находятся здесь в основном для того, чтобы охранять границу с Арменией.

Сунай рассказал, что после того, как позавчера вечером вышел вместе с Ка из автобуса, он встретился в закусочной «Йешиль-юрт» со своим приятелем Османом Нури Чолаком, с которым дружил уже тридцать с лишним лет. Они были однокурсниками в военном лицее «Кулели». В те времена он был единственным, кто знал, кто такой Пиранделло и что собой представляют пьесы Сартра.

– Ему не удалось, как мне, дать повод отчислить себя из-за несоблюдения дисциплины, но и на службе в армии он особого рвения не проявлял. Поэтому он не смог стать офицером высшего звена. Некоторые шептали, что ему не суждено стать генералом из-за маленького роста. Он озлоблен и печален, но, по-моему, не из-за неудач по службе, а из-за того, что его бросила жена, забрав ребенка. Ему надоело одиночество, безработица и сплетни маленького города, но он, конечно же, сплетничает больше всех. В закусочной он первым заговорил о таких признаках вырождения, как незаконная торговля скотом, незаконное использование кредитов Сельскохозяйственного банка и подпольные курсы Корана, которые я прикрыл после восстания. Он довольно много пил. Увидев меня, он обрадовался, потому что страдал от одиночества. Как бы извиняясь и слегка хвалясь, он сказал, что этой ночью военным комендантом и властью в Карсе является он и поэтому, к сожалению, надо рано вставать. Командир бригады из-за ревматизма жены уехал в Анкару, а его заместителя, полковника, вызвал в Сарыкамыш на срочное совещание губернатор в Эрзуруме. Вся власть была у него в руках. Снег все не прекращался, и было ясно, что дороги будут несколько дней закрыты, как это случается каждую зиму. Я сразу же понял, что это самая большая удача в моей жизни, и попросил для своего друга еще одну двойную порцию ракы.

Согласно расследованию, проведенному впоследствии майором, направленным из Анкары, приятель Суная по военному лицею, полковник Осман Нури Чолак (или просто Чолак, как называл его Сунай), голос которого Ка слышал по рации, воспринял странную идею военного переворота сначала просто как шутку, как развлечение, о котором они помечтали, сидя за столом с ракы, и даже первым брякнул, что для дела хватит и двух танков. Позднее он принял участие в этом деле, поддавшись уговорам Суная, чтобы не запятнать свою честь, и еще потому, что поверил, будто Анкара после всего сделанного будет довольна, а не ради какой-либо личной выгоды и не под влиянием личной ненависти или гнева. (Согласно отчету майора, Чолак, к сожалению, преступил и этот принцип и приказал напасть на дом одного зубного врача в квартале Джумхуриет, сторонника идей Ататюрка, из-за какой-то женщины.) В восстании принимали участие только полроты солдат, которые брали штурмом дома и учебные заведения, четыре грузовика и два танка модели Т-1, которые нужно было очень осторожно заводить, так как у них не хватало некоторых запасных частей. Если не считать «особую группу» З. Демиркола и его друзей, на счету которой были «нераскрытые преступления», бо́льшая часть работы была проделана некоторыми трудолюбивыми сотрудниками НРУ и Управления безопасности, которые именно на случай такой чрезвычайной ситуации годами заносили информацию обо всех жителях Карса в картотеку и превратили каждого десятого жителя города в осведомителя. Эти сотрудники, только узнав о планах переворота, были так счастливы, распространяя по городу слухи о представлении, которое покажут в Национальном театре сторонники светских порядков, что отправили официальные телеграммы своим коллегам, находившимся в отпусках за пределами Карса, чтобы те как можно скорее вернулись и не пропустили веселья.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Орхан Памук читать все книги автора по порядку

Орхан Памук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Снег отзывы


Отзывы читателей о книге Снег, автор: Орхан Памук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x