Джесси Эндрюс - Я, Эрл и умирающая девушка
- Название:Я, Эрл и умирающая девушка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-092868-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джесси Эндрюс - Я, Эрл и умирающая девушка краткое содержание
Я, Эрл и умирающая девушка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
МАКСВЕЛЛ
Ты че портки закатал?
ЭРЛ
На велике ехал.
МАКСВЕЛЛ
Думаешь, нам охота пялиться на твои вонючие носки?
ЭРЛ
Да че те за дело до моих носков?
МАКСВЕЛЛ
в ярости
Ни один нормальный чел не показывает свои поносные носки!
По пути в дом мы наткнулись на Максвелла, одного из братьев Эрла по матери. У Эрла были закатаны штаны, что привело Максвелла в ярость.
Если вы недоумеваете, почему такой пустяк привел Максвелла в ярость, это вполне объяснимо. Я же за многие годы выучил, что в доме Джексонов любой может взбеситься по любому поводу.
Повод:Диск «Мэдден-08» поцарапан.
Следствие:Максвелл швыряет Брэндона об телевизор.
Повод:Сыро.
Следствие:Феликс причиняет ущерб лицу Девина, воспользовавшись лбом Деррика.
Повод:За окном птичка.
Следствие:Брэндон ходит по дому, метя всем без разбору в мошонку.
Когда начинается драка, разрешенной дичью становится каждый, не исключая, к сожалению, рыхлого вялого белого подростка. Потому в «Поместье Джексонов» я выучился реагировать молниеносно. Стоит одному из братьев снять ботинок, чтобы садануть им другому в лицо или другому двинуть локтем по зубам третьему, как я уже на полпути к выходу. Если выхода поблизости не наблюдается, приходится прятаться за мебелью, хотя, когда последнюю с силой впечатывают в стену, я иногда становлюсь частью этой стены.
Так или иначе, Максвелл зажал голову Эрла железным захватом, и тому оставалось только дрыгаться и молотить руками. Суматоха привлекла внимание других братьев, в том числе Брэндона, того самого тринадцатилетнего психопата с наколкой «Реальный ниггер» на шее. Он слетел по лестнице вниз, словно ракета с нацеленными на весь мир локтями. Зубы ярко горели на темном лице, а глаза остановились на мне. Я тоненько пискнул и повернулся бежать.
Между мною и Брэндоном были Максвелл с Эрлом, так что я даже успел выскочить за дверь, прежде чем он меня догнал. Беда в том, что я слишком разнервничался и, сбежав с крыльца, вместо того чтобы прыгнуть, неуклюже нырнул – головой вперед.
В кинематографе принято, когда кто-то летит по воздуху, замедлять время. Человеку предоставляется возможность обозреть окрестности во всех подробностях, заново обдумать свои действия, может быть, даже порассуждать над идеей Бога. Короче, это все фигня: в таких ситуациях время ускоряется . Мои ноги только оторвались от крыльца, а я уже лежу на каком-то бетоне весь исцарапанный и со сломанной рукой. Почти сразу же надо мной оказался и Брэндон.
– Да, ниггер, – пропищал он своим еще не начавшим ломаться детским фальцетом. – Да, сцуко неуклюжее, – и пнул меня вполсилы.
– Уя! – вырвалось у меня, от чего он взбесился и пнул меня сильнее.
– Заткни хайло, – рявкнул он, но от второго удара я завопил во весь голос, из-за чего Брэндон начал без остановки лупить меня по лицу. К счастью, в тот миг в кадре оказался Феликс и, руководствуясь собственной загадочной логикой, схватил Брэндона за голову и швырнул через двор.
Феликс повернулся ко мне, в его глазах читалось холодное отвращение.
– Вали отсюдова, – наконец процедил он, развернулся и ушел в дом.
Глава 22
Паук против осы
В общем, вот так я оказался в одной больнице с Рейчел. Хотя в совершенно другом крыле: она была в отделении химиотерапии, а я – в отделении переломов-которым-угораздило-подцепить-инфекцию. Никто, казалось, не знал, как моя сломанная рука оказалась инфицированной. Скоро я перестал об этом спрашивать: боялся открыть, какими еще базовыми медицинскими сведениями не располагают медсестры: типа, откуда берется кожа или как работает хирург.
Но да, мой перелом оказался инфицированным, у меня была высокая температура, а все это означало длительное пребывание в госпитале. И посетителей. У каждого из них были своя миссия .
Мама
● Бедный, бедный котик.
● Мы скоро заберем тебя отсюда.
● О, мой бедный храбрый мальчик.
● Тебе, наверное, здесь так скучно.
● Вот книги – я собрала их наугад в твоей комнате и в библиотеке.
● Я просто положу их поверх других книг, с прошлого раза.
● Обязательно делай все уроки.
● Обязательно скажи медсестрам, если почувствуешь что-то необычное .
● Если почувствуешь хоть малейшую головную боль, бери телефон и немедленно звони медсестрам – это может оказаться менингитом .
● Я сказала, это может оказаться менингитом .
● Менингит – это смертельная болезнь мозга, в больницах, бывает, им заражаются…
● Знаешь, я не хочу тебя пугать всем этим.
● Просто, если почувствуешь хоть малейшую головную боль, звони медсестрам.
● Понимаю, это глупо, но серьезно, позвони им.
● У тебя телефон работает?
● Дай-ка, проверю, работает ли он.
Мама в сопровождении Гретхен
● Вот подумали зайти и поддержать тебя.
● Гретхен, ты не хочешь ничего сказать брату?
● Гретхен, я прошу всего о пятнадцати минутах сотрудничества.
● Гретхен. Это не игра .
● Поверить не могу, что ты не хочешь сотрудничать даже в такой ситуации .
● Слушай, выйди и подожди за дверью. Ты ужасно гадко себя ведешь. Ты ведешь себя ужасно гадко, и хотела бы я знать почему. Я выйду через пять минут.
● О боже.
Мама в сопровождении Грейс
● Грейс нарисовала тебе картину!
● Она нарисовала Кэта Стивенса!
● Что это? А!
● Это медведь.
● Грейс нарисовала тебе очень красивого медведя .
Эрл
● привет, штрих
● я грил с твоими учителями
● те, короче, надо написать сочинение или как там
● те надо выписать все проблемы из какой-то книги
● мисс харрад грит, не парься по поводу контроши в пятник – она с тобой поговорит, когда ты выйдешь, а еще она надеется, что те, типа, лучше
● мистер кубали хочет, шоб ты написал какой-то тест, пока ты здесь, но я без понятия, как это сделать, так что мой тебе совет: чувак, не парься и все
● те на почту пришел «малхолланд-драйв» от «нетфликса», и я, короче, посмотрел
● это дерьмо просто башку сносит, я серьезно
● надо будет вместе посмотреть, когда ты свалишь отсюда
● чувак, это чума полная
● лесбиянки и все такое
● на себя посмотри
● ты будешь еще слабым, когда свалишь отсюда
● ты, блин, лежишь в постели целый день
● что еще, что еще
● о, я еще раз заходил к твоей девчонке
● у ней теперь голова лысая, как коленка
● она, типа, как дарт вейдер без шлема
● химия – это не шутки, чувак
● она просила дать ей кое-какие наши фильмы – ну я ей и приволок
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: