Хелен Филдинг - Причина успеха
- Название:Причина успеха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-77010-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хелен Филдинг - Причина успеха краткое содержание
Причина успеха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Где старший стюард? – вопил он на стюардессу, которая с безразличным видом протягивала ему грязную салфетку. – Где представитель авиакомпании? Это полный абсурд! Я не в состоянии так путешествовать! Мне нужно переодеться!
– Первый класс. – Джулиан с надеждой выглядывал из-за спины Оливера. – Вы должны перевести его в салон первого класса.
– Давай, сынок, снимай штаны, вот смеху-то будет, – заржал Вернон. – Напяль на себя намбульскую национальную ночнушку.
В этот момент в проходе появилась Коринна, с тревогой глядя на стюардессу.
– Туалет засорился, – сказала она. – Вонь жуткая.
– Первый класс? – с надеждой спросил Джулиан.
На следующее утро, в воскресенье, я проснулась в номере отеля «Хилтон Эль-Даман». С того дня, как я уехала из Намбулы, прошло три недели. Эфир был запланирован на четыре часа в следующую среду. Все выступления были записаны. Динсдейл и Барри должны были вести программу в Лондоне с прямыми включениями из Сафилы, если все получится так, как мы планировали.
На сердце было беспокойно. Слишком много зависело от этого эфира. Колонна беженцев вот-вот прибудет в Сафилу, а запасы практически истощились. Еды, которую привезли мы, хватит максимум на неделю. И если обещанный корабль наконец не появится, все будет зависеть только от нас. В Лондоне у «Серкл Лайн» стоял наготове второй самолет. Продовольствие было готово к отгрузке. Оставалось всего лишь получить пожертвования по кредитной карте в среду вечером. Тогда мы смогли бы наладить регулярные авиаперевозки до тех пор, пока опасность не минует. Если эфир пройдет успешно, все будет в порядке.
Нам предоставили номера в «Хилтоне» со скидкой. Я была в восторге. Фойе служило местом встречи элиты Эль-Дамана. Сотрудники авиакомпаний, дипломаты, представители ООН и Европейского сообщества приходили в эту маленькую гавань, чтобы поиграть в теннис, поплавать, выпить фруктового пунша и обменяться сплетнями. Сотрудники неправительственных организаций считали времяпровождение в «Хилтоне» греховным и продажным занятием. Гораздо более приемлемо, по их мнению, было собираться в вонючем ресторане отеля «Эль-Соук», где кормили блюдами сомнительного происхождения. Но как только появлялся достойный предлог – например, встреча с иностранным журналистом, – все пулей бросались в «Хилтон» и ныряли в бассейн.
В восемь часов я спустилась в фойе. Я использовала все туалетные принадлежности, включая пену для ванны и купальную шапочку, попросила у горничной еще и спрятала в сумочку, чтобы принять душ в Сафиле. Знаменитости разошлись по номерам и уснули. Мне нужно было отыскать съемочную группу, оператора, звукорежиссера, ассистента и фотографа из «Ньюс». Они вытянули короткую спичку и отправились в Намбулу на грузовом самолете. С ними была и Эдвина Роупер, наш куратор из «Содействия». Они должны были прилететь вчера днем, но в отеле не зарегистрировались. На ресепшн мне оставили два сообщения. Первое – от Малькольма.
Привет тебе и летающему цирку. Извини, срочно нужно ехать в порт Намбулы. Нет времени оформить разрешение на въезд. Желаю удачи. Малькольм
Прекрасно. Второе сообщение было от Паттерсона, британского консула.
Ваша съемочная группа и менеджер по персоналу задержаны в аэропорту. Извините, сегодня ничем не смогу помочь, моей жене нездоровится. Назначил вам встречу с генералом Фаруком, главой Отдела безопасности, в центральном офисе Отдела безопасности в девять утра.
Я взглянула на часы. Восемь пятнадцать. Надо выезжать, но у нас не было машин. И тут из вращающихся дверей вышел Андре из УВК ООН.
– Привет. Как дела-а-а? Рад видеть тебя. О’кей.
Мы поцеловались в обе щеки.
– Как поживает отвергнутая сестра милосердия?
– Боже! И ты это видел.
– Видел! Да у нас уже целую неделю только об этом и говорят.
– Вранье, все это вранье.
– Не волнуйся. Это только на пользу. Знаешь, как Понтер после этой статьи завертелся?
– Паттерсон прислал сообщение. У меня встреча с Фаруком.
– Знаю. Я заехал за тобой. Фарук ждет тебя в восемь тридцать.
– Паттерсон пишет в девять.
– Паттерсон ничего не соображает.
– Как дела в Сафиле? Корабль прибыл?
– О’кей, о’кей. Корабля все еще нет. И скорее всего – не буду объяснять почему – в ближайшее время поставок не предвидится. Беженцы, как ты и предсказывала, идут толпами не только в Сафилу, но и во все лагеря на границе.
– Что сейчас творится в Сафиле?
Он замолк на минуту.
– О’кей, скажем так. Сколько тонн на самолете «Серкл Лайн»?
– Сорок.
– Разгружайте и немедленно везите в лагерь.
Значит, всё плохо. Я быстро заморгала.
– Доброе утро, милая. – Это был Оливер. – Ну и ночка, кошмар. Каждые полчаса завывания из мечети. В мини-баре – абрикосовый сок. В четыре тридцать звонят с ресепшн и говорят, что время вылета моего рейса не изменилось. План на сегодня – срочно найти скотч.
На долю секунды мне захотелось придушить его. Толку от него здесь никакого, только будет путаться под ногами.
– Оливер, это Андре Мишель из УВК ООН. Андре, это Оливер Марчант. Он… он…
– Режиссер программы. Приятно познакомиться, Андре. Что происходит?
– Хочешь позавтракать до начала съемок? – Я подтолкнула Оливера к кофейне.
– Ты нашла съемочную группу?
– Нет.
– Они в отеле?
– Нет.
– Что? Где же они тогда?
– О’кей, вот в чем проблема, – сказал Андре.
– Говори всё как есть, – нервно произнесла я.
– Ваша съемочная группа и менеджер по персоналу в камере в аэропорту.
– В камере? Господи Иисусе! – произнес Оливер. – Они что, в тюрьме?
– Это не тюрьма. – Я пыталась его успокоить. – Это обычная камера.
– Камера? Ну ладно, тогда всё нормально. Раз это обычная камера, значит, всё в порядке. Моя съемочная группа заперта в клетке в аэропорту, беспокоиться незачем. Прекрасно. Обычная клетка, никаких проблем.
Мы ехали по улицам Эль-Дамана в офис Отдела безопасности. Вдоль пыльной дороги выстроились крошащиеся колониальные здания, над головой висели спутанные провода. Дома были покрыты струпьями облупившейся краски, все в трещинах, грязные. Выли автомобильные гудки, повозки, запряженные ослами и верблюдами, уворачивались от несущихся на безумной скорости грузовиков и такси.
– В субботу вечером, в девять часов, звонит мне Паттерсон, – рассказывает Андре. Оливер откинулся на заднее сиденье и пялился в окно, периодически разражаясь потоком богохульств.
– Вот Паттерсон и говорит: «В аэропорту задержана съемочная группа «Звездного десанта» из трех человек и сотрудница «Содействия», – продолжает Андре. – «Паттерсон, – говорю я, – и с какой стати ты мне звонишь? Я-то при чем?» И тут оказывается, что Малькольм уехал в порт Намбулы, а сам Паттерсон не может выйти из дому, потому что его жена напилась. О’кей, о’кей. Я еду в аэропорт. Разыскиваю вашу съемочную группу и Эдвину Роупер и вижу их в той самой клетке. Время – одиннадцать вечера. Я бужу охранников. Визы в порядке. О’кей, о’кей. Так почему они в клетке, спрашиваю я. Потому что правительство больше не разрешает впускать в Намбулу сотрудников благотворительных организаций, если те не исповедуют мусульманство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: