Джеймс Клавелл - Гайдзин. Том 1
- Название:Гайдзин. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент Гельветика
- Год:2008
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Клавелл - Гайдзин. Том 1 краткое содержание
Гайдзин. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но они не вняли его словам. Так что же станет этой паутиной?
«Сначала постигни суть проблемы, – писал Торанага в своем Завещании, – тогда, вооружившись терпением, ты сможешь найти решение».
Суть нашей проблемы с иностранцами проста: как нам получить их знания, вооружение, корабли, богатства и торговать с ними на наших условиях, и при этом изгнать их всех из страны, отменить несправедливые соглашения и в будущем не позволить ни одному из них ступить на нашу землю без самых жестких ограничений?
Далее в Завещании говорилось: «Решение всех проблем для нашей страны может быть найдено в этих записях, или в книге Сунь-цзы «Искусство войны» – и в терпении».
Сёгун Торанага был самым терпеливым правителем в мире, подумал он, в миллионный раз преисполняясь благоговения.
Даже когда Торанага уже правил всей страной и неподвластным ему оставался лишь замок в Осаке – неприступная крепость, построенная его предшественником, диктатором Накамурой, – он ждал двенадцать лет, чтобы захлопнуть расставленную им ловушку с приманкой и начать его осаду. Замок находился в безраздельном владении госпожи Отибы, вдовы диктатора, ее семилетнего сына и наследника Иэмона, которому Торанага некогда принес священную клятву верности, и восьмидесяти тысяч фанатично преданных им самураев.
Два года осады, триста тысяч солдат, пушки с голландского капера «Эразм», принадлежавшего Андзин-сану, англичанину, который привел его в Японию, полк вооруженных мушкетами самураев, им же и обученных, сто тысяч убитых; Торанаге потребовалась вся его хитрость и коварство – главным ключом к замку стал предатель в его стенах, – прежде чем госпожа Отиба и Иэмон свершили сеппуку, дабы избежать пленения.
Потом Торанага оставил в замке свой гарнизон, заклепал пушки, уничтожил все мушкеты, распустил полк мушкетеров, запретил производство и ввоз огнестрельного оружия, сокрушил власть португальских священников-иезуитов и принявших христианство даймё, перераспределил земли, устранил всех врагов, сделал свое Завещание законом, издал запрет на все колеса, на строительство больших кораблей и со смиренным сожалением принял третью часть всех доходов для себя и своих ближайших родственников.
– Он сделал нас могущественными, – пробормотал Ёси. – Его Завещание дало нам силу и власть сохранять в стране мир и чистоту традиций в строгом соответствии с его первоначальным замыслом.
Я не могу подвести его.
Ииии, какой человек! Как мудро поступил его сын Судара, изменив имя династии на Торанага вместо подлинного родового имени Ёси, с тем, чтобы мы никогда не забывали об истинном источнике нашего могущества.
Что бы он сейчас посоветовал мне?
Во-первых, терпение, потом он процитировал бы Сун-цу: «Знай своего врага так, как ты знаешь себя самого, и тебе не страшны сто битв; если ты знаешь себя, но не знаешь врага, за каждую одержанную победу ты потерпишь также и поражение; если же ты не знаешь ни себя, ни врага, ты уступишь во всех битвах до единой».
Я знаю кое-что о своем противнике, но недостаточно.
Я снова благословляю отца за то, что он заставил меня понять ценность образования, за то, что долгие годы он приставлял ко мне многих разных и необычных учителей, как японцев, так и иностранцев. Печально, что у меня не было дара к изучению языков, поэтому учиться приходилось через посредников: голландские купцы учили меня истории мира, английский матрос помог проверить истинность того, что говорили голландцы, и открыл мне глаза – так же и Торанага использовал Андзин-сана в свое время, – и сколько их еще было.
Китайцы, которые рассказывали мне о науке управлять, о литературе, об «Искусстве войны» Сун-цу; старый французский священник-ренегат из Пекина, который провел у нас полгода, знакомя меня с Макиавелли, он кропотливо переписывал его труды китайскими иероглифами, за что ему было позволено жить во владениях отца и вволю наслаждаться утехами Ивового Мира, который он обожал; американский пират, высаженный со своего корабля на берег в Идзу, который рассказал мне о пушках, об океанах травы под названием прерии, об главной твердыне американцев, которую он называл Белый дом, и о войнах, в которых они уничтожали туземцев, населявших раньше те земли; русский эмигрант, бежавший из края страшного холода под названием Сибирь, он утверждал, что он князь, владелец десяти тысяч рабов, и рассказывал удивительные истории про какие-то города, которые он называл Москва и Санкт-Петербург; и все остальные – некоторые проводили со мной всего несколько дней, другие оставались на месяцы, но никто не пробыл дольше года, никто из них не знал, кто я такой, и мне тоже было запрещено им говорить, отец всегда был так осторожен и скрытен и так ужасен в гневе.
– Отец, – спросил он его как-то раз в самом начале, – когда эти люди уходят, что с ними случается дальше? Они все так напуганы. Чего им бояться? Ты ведь обещаешь им всем награду, правда?
– Тебе одиннадцать лет, сын мой. Поэтому я прощу тебе грубость твоего поведения, когда ты решился расспрашивать меня – один раз. В напоминание тебе о моем великодушии ты проведешь без пищи три дня, один, без провожатых, поднимешься на гору Фудзи и будешь спать без покрывала.
Ёси передернуло. В то время он еще не знал, что такое великодушие. Он едва не умер за те три дня, но исполнил все, что было ему приказано. В качестве награды за его самодисциплину и твердость духа отец, даймё земли Мито, сообщил ему, что его усыновляет семья Хисамацу и делает наследником этой ветви рода Торанага:
– Ты мой седьмой сын. Таким образом ты получишь собственное наследство и будешь несколько более высокого происхождения, чем твои братья.
Слушаюсь, отец, – сказал он, сдерживая слезы.
В то время он не знал, что его прочат в сёгуны, да никто и не говорил ему об этом. Потом, четыре года назад, когда сёгун Иэёси умер от оспы, а ему исполнилось двадцать два и он был готов, отец выдвинул его кандидатуру, но тайро Ии выступил против и победил – личная охрана Ии владела Дворцовыми Вратами.
Так сёгуном стал его двоюродный брат Нобусада. Сам Ёси, его семья, его отец и все их влиятельные сторонники оказались под строгим домашним арестом. Только когда Ии был убит, Ёси освободили и вернули ему его земли и титулы, ему и тем, кто остался в живых. Его отец умер, заключенный в стенах своего дома.
Я должен был стать сёгуном, подумал он уже в стомиллионный раз. Я был готов к этому и сумел бы остановить распад сёгуната, смог бы по-новому привязать к нему всех даймё и устранил бы проблему гайдзинов. Я должен был бы получить в жены эту принцессу, я никогда не подписал бы Соглашений и не позволил бы переговорам складываться не в нашу пользу. Я сумел бы договориться с Таунсендом Харрисом и начал бы новую эру осторожных изменений с тем, чтобы Япония смогла принять внешний мир в свою жизнь, двигаясь к этому своим шагом, а не понукаемая чужаками!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: