Би Фэйюй - Лунная опера (сборник)

Тут можно читать онлайн Би Фэйюй - Лунная опера (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Зарубежное современное, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Би Фэйюй - Лунная опера (сборник) краткое содержание

Лунная опера (сборник) - описание и краткое содержание, автор Би Фэйюй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Впервые на русском – сборник повестей одного из самых знаменитых авторов современного Китая; автора, переведенного на 20 языков, и лауреата многих международных премий, в том числе «Азиатского Букера». Его имя означает «летящий через Вселенную»; по его книге «Шанхайская триада» поставил фильм прославленный Чжан Имоу. Творчество Би Фэйюя, как и недавнего нобелевского лауреата Мо Яня, часто характеризуют как «галлюцинаторный реализм»; но если Мо Янь вдохновлялся книгами Габриэля Гарсиа Маркеса, то повести Би Фэйюя напомнят российскому читателю скорее произведения Виктора Пелевина. Так школьная учительница, подрабатывающая в ночном клубе «Флоренция», попадает в показательную облаву полиции нравов, транслируемую по телевидению на всю страну; старший брат, давно устроившийся в городе и пользующийся большим успехом у прекрасного пола, срывается с катушек, когда водить домой женщин пытается и младший брат, приехавший из деревни учиться; а знаменитая исполнительница пекинской оперы, с позором изгнанная из профессии после того, как плеснула кипятком в ученицу и соперницу, вновь выходит на сцену после двадцатилетнего перерыва, чтобы снова сыграть в пользующемся дурной славой, будто заколдованном спектакле «Побег на Луну»… Перевод: А. Родионов, О. Родионова

Лунная опера (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лунная опера (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Би Фэйюй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Взгляд Гоу Цюаня под натиском этой брани совсем потемнел. Целый день он оставался мрачным от страха. Превратившись в городского жителя, он при любом раскладе напоминал евнуха – абсолютное отсутствие стержня и достоинства. Гоу Цюань окончательно пал духом, но мириться ему не хотелось. Он перерыл книжки, которые читал еще в университете, в поисках матерных слов. Ему попалось пятьдесят выражений, которые он со всеми подробностями выписал на отдельный листок. От визита к теще ему никак не отделаться. Он должен подготовиться к двум вариантам развития событий, если ему не удастся восстановить мир, то ситуация только усугубится. Но на случай, если теща начнет осыпать его бранью, он, дабы не оставаться, как всегда, безмолвным, должен был подготовиться к бою. Если самостоятельно Гоу Цюань ругаться не умел, то почему бы ему не воспользоваться заготовкой? Теперь его не так просто будет оскорбить, он все-таки не зря учился четыре года по своей специальности.

Как таковой церемонии приношения извинений практически и не состоялось, скорее, это был семейный обед. Гоу Цюань явился на порог с подарком. Этого оказалось достаточно. Теща осталась довольной. Она знала, что Гоу Цюань придет: если уж «она так сказала», то он не посмеет ослушаться. Теща снова приготовила курицу, чтобы попотчевать ею Гоу Цюаня. Гоу Цюань был немногословен, но остаться пообедать согласился. На душе у него было довольно пасмурно, вместе с тем ему нужно было держать лицо, и он был единственным, кто улыбался. Он помалкивал и все время не переставая кивал в знак согласия, улыбался и ел. Пережевывание пищи и ее заглатывание стало для Гоу Цюаня своего рода реваншем – чем больше он ел, тем больше мучился, чем больше мучился, тем больше ел, казалось, что аппетит приходит к нему через страдания. Когда Гоу Цюань уже окончательно объелся, он сказал несколько дежурных фраз на прощание и удалился. Тесть, глядя вслед его удаляющейся фигуре, как бы про себя заметил:

– Никогда не видел, чтобы он так много ел.

– Это только на словах он стал городским жителем, утроба как была деревенской, так и осталась, вот что, – снисходительно добавила теща.

Убирая горку обглоданных Гоу Цюанем куриных косточек, она вздохнула:

– Эта дуреха Того сама себе такого отыскала.

Наступила середина лета. Целыми днями светило яркое солнце. Каждый день несравненный по красоте солнечный диск повторял одинаковый маршрут с востока на запад. Не в пример этой определенности протекала жизнь Гоу Цюаня, в ней не проглядывалось хороших моментов, равно как и не просматривалось плохих. Лэ Го и Гоу Цюань уже вполне приспособились жить каждый своей жизнью, и, честно говоря, это было даже замечательно. Каждый был предоставлен сам себе, да по большому счету, может, так оно и полагалось. Инцидент, произошедший с Лэ Го, был уже исчерпан и, кроме них двоих, более никого не волновал. Кто знает, может, вовсе никто и не признал тогда Лэ Го по телевизору. Ведь издавна, если человек терял свою честь, он мог заново ее восстановить и реабилитироваться, при условии если информация не растекалась среди окружающих.

И снова пришла пятница. Похоже, что от нее было не спрятаться. Через каких-то несколько дней снова наступал этот день недели. С тех самых давних пор, как Гоу Цюань вставил входную дверь, он брал в спальне постельные принадлежности и застилал себе диван. Взяв с вечера постель, наутро он возвращал ее на место; так у Гоу Цюаня появились два новых ритуала. Забывать про них было нельзя, поскольку в случае прихода гостей подушки и одеяла должны были лежать на общей кровати, демонстрируя супружескую любовь. Это раньше можно было допустить небрежность, а теперь необходимо было соблюдать аккуратность. Таковы были новые проблемы, привнесенные в их жизнь новыми условиями.

Лэ Го, оставшись в спальне одна, листала журналы. Ориентированные на совсем молодую аудиторию, ее они совершенно не цепляли. Скукотища. На улице и впрямь потеплело, в комнату залетел комар, его писк пленял слух, сразу вспомнились былые чувства, в памяти всплывали многочисленные печальные сюжеты, героинями которых были Ду Шинян [5] , Цуй Инъин [6] , Мэн Цзяннюй [7] . Лэ Го прислонилась к спинке кровати, взяла в рот кончики волос и начала их посасывать. В конце концов ей показалось, что у нее зачесалась голова. Этот зуд тут же перешел на остальные части тела, она очень отчетливо ощутила, как по кровеносным сосудам он дошел до самых пальцев, она чувствовала, как в них пробегают мурашки. Лэ Го показалось, что где-то в кончиках каждого из десяти пальцев спряталось по комару, которые то и дело начинали нежно трепетать своими крылышками. Находясь в некотором смятении, Лэ Го будто бы невзначай вспомнила ночной клуб «Флоренция». Эти воспоминания были ей приятны, они дарили чувство свободного падения и, совершенно бесплотные, неудержимо влекли за собой. Лэ Го даже испугалась, с чего это она вдруг снова вспомнила то проклятое место. Она встала с постели, решив себя чем-нибудь занять, но не могла придумать, чем именно. В несчастливых семьях обычно не так уж много дел. Однако голова ее у корней волос чесалась все нестерпимее, да и тело зудело так, что никакие подручные средства не помогали. Тогда Лэ Го решила ополоснуться. Она смоет эти ощущения, и ей непременно полегчает.

С точки зрения времени, в которое Лэ Го решила помыться, было явно поздновато, да и день недели не тот – пятница. Из всего этого у Гоу Цюаня имелись все основания заключить, что Лэ Го не просто выполняет гигиенические процедуры, в ее действиях он явно разглядел куда большие намерения. Звук падающей воды в ванной комнате казался каким-то сумбурным, подпрыгивающим и весьма легкомысленным. Когда Гоу Цюань услышал это хлюпанье, его тело в один миг предательски отреагировало, это случилось как гром среди ясного неба, без всякой подготовки. Гоу Цюань пытался утихомирить свой пыл и заснуть. Но, понимая лишь умом, как успокоиться, он физически был бессилен обуздать себя, тело Гоу Цюаня, невзирая ни на что, действовало по своим законам. Цяньцянь в это время сидела над уроками, было видно, что она очень старается. Гоу Цюань тихонечко ей шепнул:

– Цяньцянь, ложись-ка спать, уже поздно.

– Но у меня еще много уроков, – отозвалась она.

– Завтра сделаешь, давай слушай, что говорит папа, – ласково добавил Гоу Цюань.

Услышав свои же слова, Гоу Цюань понял, что лукавит перед дочерью, на самом деле у него имелись гораздо более низменные и рискованные желания. Цяньцянь послушно отправилась в кровать. В ее беспрекословном подчинении проглядывала смышленость. Гоу Цюань увидел, что дочь легла, в ванной его слова явно услышали, плеск воды вдруг прекратился. На какое-то мгновение Гоу Цюань даже засомневался: неужели это у них в семье случилось что-то ужасное? Лучше было ни о чем не думать, чтобы лишний раз не бередить душу. Про себя он ругнулся: «Твою мать».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Би Фэйюй читать все книги автора по порядку

Би Фэйюй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лунная опера (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Лунная опера (сборник), автор: Би Фэйюй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x