Т. Браун - Весеннее пробуждение

Тут можно читать онлайн Т. Браун - Весеннее пробуждение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Зарубежное современное, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Т. Браун - Весеннее пробуждение краткое содержание

Весеннее пробуждение - описание и краткое содержание, автор Т. Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сестры Ровена и Виктория Бакстон, а также Пруденс Тэйт, выращенная их отцом как родная дочь, пытаются найти свое место в эдвардианской Англии в годы, когда разразилась Первая мировая война, разрушившая их мир.
Ровена становится одной из первых женщин-пилотов и участвует в рискованных боевых вылетах. Встреча с бывшим возлюбленным, тоже пилотом, заставляет Ровену задуматься о своей помолвке с Себастьяном. Виктория в качестве сестры милосердия отправляется в зону боевых действий во Франции и только там понимает, что совершила ужасную ошибку, отказав Киту, который любил ее и которого она тоже любит. А Пруденс, когда ее муж Эндрю отправляется на фронт, обнаруживает, что носит их первенца.
Героини оказываются лицом к лицу с испытаниями, их судьбы меняются, когда война переворачивает с ног на голову все, что они знали о жизни… и любви.
Впервые на русском языке!

Весеннее пробуждение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Весеннее пробуждение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Т. Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он повернулся, и у Ровены перехватило дыхание.

Она знала, что мистер Диркс уже в годах, но отменное здоровье и жизнелюбие всегда его молодили. Сегодня же обычно сияющая на его лице радость ушла, оставив возраст неприкрытым. Великан выглядел так, словно состарился с последней встречи лет на двадцать.

– Что случилось? – воскликнула Ровена.

– Ох, милая моя. Какой грустный день. Самый грустный из всех, что только можно представить.

Дрожь поднялась из сердца и расползлась по всему телу. Ровена поняла. Поняла все без слов.

– Джонатон.

На подгибающихся ногах она дошла до кресла и села. Стиснула на коленях руки и принялась ждать.

Мистер Диркс кивнул:

– Только что получил новости от Маргарет. Его аэроплан подбили в бою на востоке Франции. Самолет нашли – вернее, то, что от него осталось. Тело – нет.

Ровена вцепилась в подлокотники:

– Аэроплан разбился?

– Не уверен. Выглядит так, словно его намеренно подожгли.

От прилива облегчения закружилась голова.

– Значит, Джонатон жив. Я уверена.

– По крайней мере, он выжил после крушения. Французские солдаты ведут в том районе поиски, но пока никаких следов. Зато нашли полно признаков немецких разведчиков.

Ровена пригнулась вперед, плечи и шею свело от напряжения.

– С ним все в порядке. Джон умен и вырос в деревне. У него хорошая реакция. Он знает, как выжить в дикой местности.

Мистер Диркс сделал глубокий вдох:

– То же самое я сказал его матери. Спасибо, что подтвердили мои надежды.

Ровена кивнула. По крайней мере, ей удалось обнадежить мистера Диркса. Сама она чувствовала себя так, словно вот-вот упадет в обморок.

Несколько минут они просидели в тишине, раздавленные тяжестью свалившейся на них беды.

Наконец мистер Диркс переложил с места на место бумаги на столе и откашлялся. Сделав над собой усилие, Ровена медленно подняла голову и посмотрела на него.

– Недавно я встретился с одной женщиной… Возможно, вы о ней слышали. Ее зовут Мари Марвингт.

Ровена попыталась припомнить, откуда ей знакомо это имя, но никак не могла собраться с мыслями. Вдруг ее осенило.

– Французская летчица?

Диркс кивнул:

– Правительство Франции посылает ее на боевые задания к немецким базам. – Он замолчал, словно ожидая реакции, но Ровена по-прежнему пребывала в оцепенении. – Если они разрешают женщине выполнять боевые полеты, не вижу причин, почему я должен запрещать вам перегонять аэропланы через Канал.

– Вы серьезно? – заморгала Ровена.

– Боюсь, что так, – сказал он со вздохом. – Сейчас пилоты нужны как никогда. К тому же я боюсь, что правительство переманит вас более интересными предложениями, например попробовать взлет с военного корабля, если я хоть немного не ослаблю узду.

Ровена ожидала, что новость обрадует ее, ведь она так об этом мечтала, но не почувствовала ничего. Зная, что Диркс внимательно за ней наблюдает, она выдавила улыбку:

– И когда мы начнем?

Некоторое время он пристально смотрел на девушку:

– Вообще-то, я собирался отправить вас в первый перелет сегодня утром. Положение серьезное, британская и французская авиация теряют аэропланы быстрее, чем мы их производим. Военные стоят у меня над душой, требуют новые самолеты, но завод и так работает в полную мощность. Нужно больше рабочих, а почти все молодые здоровые мужчины на фронте…

– Наймите женщин.

– Об этом я уже думал. Как раз хотел попросить вас помочь мне с собеседованиями на следующей неделе.

– Я не против помочь, но ничего в этом не смыслю.

– Это неважно, все равно поможете. Ну что, вы сможете сегодня лететь после…

– Известий о Джоне? Конечно. Я не собираюсь расклеиваться, если вы об этом беспокоитесь.

Хотела бы она чувствовать себя так же уверенно, как говорит.

Ровене казалось, что прошло всего несколько минут, после того как она начала готовиться к полету, но на самом деле минуло уже больше часа. Мистер Диркс заставил Альберта повторять план полета, пока она не заучила его наизусть. Они должны были полететь на последних моделях «SPAD» до Дувра, там дозаправиться, пересечь Канал и приземлиться на военно-морской базе в Кале.

– Следуйте за Альбертом. На этот раз он получил строгие указания не оставлять вас одну. Там, куда вы полетите, места для вынужденной посадки не будет.

Ровена ответила гневным взглядом:

– Будто вы не знаете, что аварийную посадку мне пришлось совершить только один раз, а крушений вообще никогда не было, не то что у других ваших пилотов.

– Ну, значит, не стоит нарушать традицию. И ради всего святого, избегайте любых других самолетов, даже если они похожи на наши. Немцы постоянно бомбят Дувр, как будто хотят стереть его в порошок, не хватало только, чтобы вы попали под обстрел. – Он замолчал и вытер лоб носовым платком. – И где только мой разум, если посылаю вас в самое пекло. Лучше улетайте, пока я не передумал.

Ровена крепко обняла его на прощание, взобралась в кабину и подала Альберту знак готовности к взлету.

Десятки раз она поднималась в небо с этого поля, но сегодня все казалось иным, и Ровена отнеслась к взлету еще более серьезно, чем обычно. Ей доверили важную миссию, вдобавок опасную. Сегодняшний перелет не предназначен для удовольствия, он потребует от нее разумной осторожности и внимания. Ровена пожалела, что не может испытать должного восторга. Ведь она заслужила эту честь. Но одна мысль о пропавшем и, возможно, раненом Джонатоне отравляла всю радость. Ровена отбросила прочь тревожные мысли и перестала обращать внимание на предательскую дрожь внутри ее. Любая оплошность могла стоить ей жизни.

Перелет до Дувра прошел без происшествий. Одним глазом Ровена посматривала на приборную доску, другим – на самолет Альберта впереди. Но когда она увидела внизу развалины домов и воронки от недавних бомбежек, только тогда осознала близость фронта и опасность сегодняшнего задания. В полную силу.

Ее могут убить. В небе, в ее любимом небе летают враги, и они пойдут на что угодно, чтобы подстрелить британский аэроплан. Грудь сжало от страха. Мысль о врагах одновременно отрезвляла и представлялась невозможной.

Ровена вылезла из кабины, разминая затекшие мышцы. Остановка в Дувре предполагалась короткой, но все же она успеет выпить воды, воспользоваться уборной и заправить топливный бак. Альберт помахал ей рукой, и Ровена подошла к нему.

– Мне нужно поговорить с майором Рэйном, – сказал Альберт. – Он курирует полеты и сможет рассказать о погоде, ветре и где сейчас горячее всего.

Ровена собиралась переспросить, что он имеет в виду, но тут ее осенило. Фронт. Он говорил о войне. По затылку поползли капельки пота.

Майор Рэйн оказался суровым пожилым мужчиной с обветренным лицом, аккуратно подстриженными усами и йоркширским акцентом. Ровена внимательно слушала его, пока он рассказывал о погоде и координатах, но увиливала от обсуждения воздушных боев и усиления натиска на морские сообщения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Т. Браун читать все книги автора по порядку

Т. Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Весеннее пробуждение отзывы


Отзывы читателей о книге Весеннее пробуждение, автор: Т. Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x