Э. Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы
- Название:Пятьдесят оттенков свободы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-60466-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Э. Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы краткое содержание
Пятьдесят оттенков свободы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я должна знать: он вернулся из-за «Коктейльгейта» или из-за этого сбрендившего придурка.
Откого: Анастейша Грей
Тема: Твой полет
Дата: 26 августа 2011 г. 13:24
Кому: Кристиан Грей
Во сколько ты вчера решил вернуться в Сиэтл?
Анастейша Грей, редактор SIPОткого: Кристиан Грей
Тема: Твой полет
Дата: 26 августа 2011 г. 13:26
Кому: Анастейша Грей
Зачем?
Кристиан Грей, генеральный директор «Грей энтерпрайзес»Откого: Анастейша Грей
Тема: Твой полет
Дата: 26 августа 2011 г. 13:29
Кому: Кристиан Грей
Скажем, из любопытства.
Анастейша Грей, редактор SIPОткого: Кристиан Грей
Тема: Твой полет
Дата: 26 августа 2011 г. 13:32
Кому: Анастейша Грей
От любопытства кошка сдохла.
Кристиан Грей, генеральный директор холдинга «Грей энтерпрайзес»Откого: Анастейша Грей
Тема: А?
Дата: 26 августа 2011 г. 13:35
Кому: Кристиан Грей
Что за туманные намеки? Очередная угроза?
Ты ведь знаешь, куда я с этим пойду?
Почему ты решил вернуться? Из-за того, что я отправилась выпить с подругой, до того пообещав не ходить, или из-за того, что в твою квартиру забрался псих?
Анастейша Грей, редактор SIPСмотрю на экран. Ответа нет. Смотрю на часы в уголке экрана. Без четверти два, а ответа все нет.
Откого: Анастейша Грей
Тема: Вот какое дело…
Дата: 26 августа 2011 г. 13:56
Кому: Кристиан Грей
Принимаю твое молчание как подтверждение того, что ты действительно вернулся в Сиэтл, потому что я ПЕРЕДУМАЛА. Я взрослая женщина, пошла посидеть с подругой. Ни о каких дополнительных мерах по усилению безопасности ТЫ НИЧЕГО МНЕ НЕ СКАЗАЛ. От Кейт я узнала, что эти меры касались не только нас, но всех Греев. Как всегда, когда дело касается моей безопасности, ты отреагировал чересчур остро, и я понимаю почему. Но в данном случае ты напоминаешь того мальчика, который кричал «Волки! Волки!». Я понятия не имею об истинной причине твоего беспокойства или о том, что ты считаешь таковой. Со мной были двое охранников. Я полагала, что мы с Кейт в безопасности. Как оказалось, в баре нам и впрямь угрожала меньшая опасность, чем в квартире. Будь я в ПОЛНОЙ МЕРЕ ИНФОРМИРОВАНА о ситуации, я бы поступила иначе.
Понимаю, что твое беспокойство имеет отношение к материалам, хранившимся на компьютере Джека, – по крайней мере, так полагает Кейт. Понимаешь ли ты, как досадно сознавать, что лучшая подруга лучше меня знает, что происходит? А ведь я твоя ЖЕНА. Итак, ты собираешься все мне рассказать? Или так и будешь отделываться мальчишескими угрозами?
И ты не единственный, кому это осточертело. Понятно?
Ана
Анастейша Грей, редактор SIPНажимаю «отправить». Вот так, Грей, и заруби это себе на носу. Перевожу дыхание. Вот так накрутила себя. А то ведь страдала из-за того, что плохо себя вела. Все, хватит.
От: Кристиан Грей
Тема: Вот какое дело…
Дата: 26 августа 2011 г. 13:59
Кому: Анастейша Грей
Как всегда, миссис Грей, вы откровенны и требовательны. Возможно, мы обсудим этот вопрос, когда вернемся ДОМОЙ.
И следите за своей речью. Мне это тоже осточертело.
Кристиан Грей, генеральный директор холдинга «Грей энтепрайзес»Следите за своей речью! Я сердито кошусь на экран и понимаю, что это ничего мне не даст. Не отвечаю. Беру присланную недавно рукопись молодого перспективного автора и начинаю читать.
Встреча с детективом Кларком проходит спокойно и буднично. Сегодня он менее ворчлив, чем накануне. Может быть, немного поспал. Или просто предпочитает работать днем.
– Спасибо за заявление, миссис Грей.
– Не за что, детектив. Хайд ведь еще под арестом?
– Да, мэм. Из больницы его отпустили утром. При тех обвинениях, что предъявлены сейчас, ему еще придется побыть у нас. – Кларк улыбается, и в уголках его темных глаз проступают морщинки.
– Хорошо. Нам с мужем пришлось поволноваться.
– Я уже разговаривал сегодня с мистером Греем. Он также выразил свое удовлетворение. Интересный человек ваш муж.
«Вы даже не представляете насколько», – думаю я.
– Да, спасибо. – Я вежливо улыбаюсь, давая понять, что ему пора.
– Если что-то вспомните, позвоните мне. Вот визитка.
Он достает из бумажника карточку и протягивает мне.
– Спасибо, детектив. Я так и сделаю. Обязательно.
– До свидания, миссис Грей.
– До свидания.
Кларк уходит, а я думаю, какие же именно обвинения предъявлены Джеку. Кристиан, конечно, не расколется. Я обиженно поджимаю губы.
В «Эскалу» едем молча. За рулем на этот раз Сойер. Прескотт – рядом с ним. На душе тяжело, и легче не становится. Знаю, мы крупно поругаемся, а сил на ссоры у меня уже не осталось.
Пока мы с Прескотт поднимаемся в лифте из гаража, пытаюсь привести в порядок мысли. Что я хочу сказать? Все уже сказано в электронном письме… Может быть, Кристиан что-то объяснит. По крайней мере, я на это надеюсь. А вот с нервами ничего поделать не могу. Сердце колотится, во рту пересохло, ладони влажные от пота. Не хочу ругаться, но порой с ним бывает так трудно, и я должна стоять на своем, не уступать.
Дверцы кабины расходятся. За ними – фойе. На сей раз здесь чисто и аккуратно. Столик на месте, в новой вазе роскошный букет бледно-розовых и белых пионов. На ходу проверяю картины – все «Мадонны» в целости. Разбитую дверь починили, она снова в полном порядке, и Прескотт любезно открывает ее передо мной. Сегодня она тихая, такой она нравится мне больше.
– Добрый вечер, миссис Грей, – говорит Кристиан. Стоит возле рояля. На нем черная футболка и джинсы… те джинсы, в которых он был в игровой комнате. Ого-го. Застиранные до белизны, обтягивающие, с дыркой на коленях. Он подходит ко мне, и я вижу, что он босиком, а верхняя пуговица расстегнута. Глаза подернуты дымкой, взгляд цепко держится за меня.
– Рад видеть вас дома. Жду.
Глава 11
– Правда? – шепчу я. Во рту пересыхает еще сильнее, сердце колотится в груди. Почему он так одет? Что это значит? Все еще дуется?
– Да. – Голос такой мягкий, но он ухмыляется, приближаясь ко мне.
Черт, какой же он умопомрачительно сексуальный в этих своих джинсах, низко сидящих на бедрах! Ну нет, я не дам мистеру Ходячий Секс себя отвлечь. Пытаюсь оценить настроение Кристиана, пока он приближается ко мне, словно хищник к жертве. Злой? Игривый? Похотливый? Невозможно понять.
– Мне нравятся твои джинсы, – говорю я. Хищная ухмылка не затрагивает глаз. Чтоб тебя, он все еще злится. А оделся так, чтобы меня отвлечь. Он останавливается, и его пристальный взгляд буквально опаляет меня. Широко открытые непроницаемые глаза прожигают насквозь. Я сглатываю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: