Харви Джейкобс - Американский Голиаф

Тут можно читать онлайн Харви Джейкобс - Американский Голиаф - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Зарубежное современное, издательство Издательский Дом «Азбука-классика», год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Харви Джейкобс - Американский Голиаф краткое содержание

Американский Голиаф - описание и краткое содержание, автор Харви Джейкобс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Харви Джейкобс, которого называли «единственным достойным соперником Воннегута на его ноле», написал роман об афере поистине титанического масштаба – причем имевшей место в реальности.

«В то время были на земле исполины», – гласит библейская Книга Бытия. И вот преподобный Генри Турк выступает с поразительным заявлением: Авраам и Моисей, Христос и апостолы свершали свои деяния не на ближневосточной земле, но на американской, и та же американская земля носила ветхозаветных исполинов. Проповедь его слышит Джордж Халл, младший сын сигарного фабриканта, и загорается идеей – подарить Америке исполина. И вот уже скульпторы, поднаторевшие в создании химер для неоготических храмов, в глубокой тайне высекают исполина; вот исполина под покровом ночи закапывают на ферме у Халлова родственника; вот его обнаруживает ни о чем не подозревающий лозоходец. После чего американский континент всколыхнулся от моря до моря; никто не усомнился в подлинности находки, и единственное, в чем не могли сойтись приглашенные для консультации ученые мужи, – в том, что именно перед ними: действительно окаменевший великан или древняя статуя в натуральную величину. В хоровод вокруг исполина оказываются вовлечены миллионеры-промышленники Карнеги и Вандербильт, величайший аферист Барнум и циркач-лилипут Генерал Мальчик-с-Пальчик, любвеобильный репортер из Нью-Йорка и глава ирландской мафии…

Американский Голиаф - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Американский Голиаф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Харви Джейкобс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Слишком ты к этому спокойно, – проворчал Чурба. – Уж всяко они сделали тебе мало хорошего.

– Все быльем поросло, – сказал Джордж.

– Но как же честь? Не забывай о чести, Джордж. И этот маленький, он, может, твой, кто знает.

– Моя честь никого особенно не касается. Ребенок принадлежит Анжелике. Ты многого не знаешь, – ответил Джордж.

– Это точно. Ладно, кузен. Надеюсь, ты не держишь на меня зла, что не сказал сразу, раз уж для тебя это был не секрет. – Чурба пожал плечами.

– Это ничего бы не изменило.

– Надо бы мне поехать с тобой, – сказал Чурба. – Но что-то я подустал от ископаемых. Ты ж знаешь, как оно бывает. И дома давно не был.

– Теперь мне лучше одному.

– Черт возьми, это жутко благородно, что ты выкупил у меня долю.

– Хватит об этом.

– Значит, первая остановка в Бриджпорте? Мне нравится. Выставить Голиафа прямо на заднице у Барнума, в его городе. Сладкая месть. А потом куда?

– Еще не решил. Куда угодно, где нас будут ждать.

– Придут они смотреть на Старую Дурилку как пить дать, – уверил его Чурба. – Весь мир – это тебе не то что Нью-Йорк. Говори им, как преподобный Турк; если человека из Библии и не было, он мог быть. Клянусь, проглотят. Неохота бросать тебя здесь, кузен, да мне в Кларендон надо. Джима Фиска повидать, а после вещички складывать.

– Со мной все в порядке, можешь идти.

– Давай руку, Джордж Халл. Я твой должник.

– Я бы сказал, мы оба друг другу обязаны.

– Скажи еще одну вещь. Ты всерьез думаешь, что в те времена были исполины?

– Может, и были, – сказал Джордж.

– Если они больше нас в два раза, значит, мы тут все скукоживаемся. Скоро, наверное, будем, как Мальчик-с-Пальчик, есть и пить из этой дурацкой посудки, которую Лоретта покупает. Представляешь, сидим в креслицах и качаемся. Потом будем как мураши, а после мурашей мошки, а после мошек вошки, а после вошек чего? Я из-за тебя прям философом заделался, Джордж. Ладно, если все ж надумаешь словить лозоходца, кликни меня.

Чурба встряхнул Джорджу Халлу руку и растворился в толпе.

Джордж откинул голову на спинку скамейки, в мыслях его беспрепятственно закружились снежные хлопья. Он закурил «Улисс-супремо» и вслушался в литанию встреч и прощаний, долгий перечень имен и названий всех тех мест, где кому-то вдруг да понадобится исполин.

– Не делайте глупостей, оставьте эту затею, – сказал Барнум, усаживаясь рядом с Джорджем. – Не погоняйте дохлую лошадь.

– Что вы здесь делаете, Ф. Т.?

– Пришел попрощаться с самоубийцей, – ответил Барнум. – Чем еще можно счесть ваш поступок, как не прыжком с утеса, Я же вас предупреждал. Я с трудом продал Женни Линд нашим мужланам, а это ископаемое вам еще аукнется.

– Теперь не я, а вы погоняете лошадь. Мы же во всем разобрались.

– Сосчитайте свои деньги, Халл. Достаньте альбом с газетными вырезками. Вы сотворили чудо, легенду на много веков. Блестящая была афера, восхитительное воплощение. Заметьте, что я говорю в прошедшем времени.

– То, что сделали со мной вы, – низость, достойная червей.

– Верно, однако у меня богатый опыт. Хотя не так уж часто Барнум идет за лидером. Вы все время были на голову впереди. Теперь же лепите цемент на собственные лодыжки. Сделайте то, что я. Найдите охламона с долларом и избавьтесь от мертвого груза.

– Не сейчас. Это еще не финал.

– Мы уходим – они смеются. Именно таким и должен быть финал.

– Пустой смех, я бы сказал.

– Толпа творит мошенников и сама же ими командует. Не подвернись мы под руку и не принеси им исполинов, мы же были бы виноваты. Но мы подвернулись и принесли. Два американских Голиафа явились к ним из тумана с надеждой в сердцах и государственным флагом на яйцах. Превосходная постановка, Джордж Халл. Вы должны быть довольны.

– Они поверили.

– И заметили слишком поздно, что поверили слишком рано. Что в этом плохого? Может, в следующий раз толпа будет осторожнее. Но тут дело не в кнуте. Исполинский аппетит утолить невозможно.

– Иные до сих пор верят.

– Польза от нас не в том, что мы закрываем кому-то глаза, а в том, что заставляем смотреть внимательнее. Нянчиться с окаменевшим надувательством, которое пережило свое время, – это не просто невыгодно, это непатриотична.

– У Голиафа еще все впереди.

– Когда к вам вернется разум, вспомните, что цирк Барнума всегда найдет применение хорошему клоуну. Правда, что вы собрались в Бриджпорт, мерзавец этакий?

– Правда. Билеты продаются неплохо.

– Передайте мои наилучшие Генералу-с-Пальчику, если встретитесь. Этот выпивошка сочиняет там книгу. Доброто пути, Халл. Пусть Господь и каменный человек будут к вам милосердны.

– Милосердие вокруг нас. А вы держите руки подальше от нимфеток.

– Я обдумаю ваш совет, – сказал Барнум.

Бруклин, Нью-Йорк, 28 февраля 1870 года

Барнаби Рак доплыл на пароме до Бруклина и пошел пешком к месту трагедии. В конце прошлой недели там, где росла, чтобы ловить потом кабель Бруклинского моста, башня из гранита и известняка, трое рабочих упали с лесов прямо в цементную яму. Достать тела не представлялось возможным. Решили оставить этих людей здесь, погребенными в бетоне, как мухи в янтаре.

В «Горн» пришло анонимное письмо, в котором погибшие назывались крепкими профсоюзными вожаками и утверждалось, что за несчастным случаем стоит нечто большее. Письмо отложили в сторону, сочтя делом рук злобного психа, однако Джон Зипмайстер все же отправил Рака на похороны.

Когда Барнаби добрался до места, уже вовсю шла торжественная служба. Вашингтон Рёблинг, главный инженер «Нью-Йорк бридж компани», и его жена Эмили стояли рядом с застывшими вдовами и перепуганными детьми зацементированных жертв. Компания проявила к ним сострадание, достойное восхищения. Каждую осиротевшую семью одарили двумястами долларами и годовой платой за жилье.

Мэр Оукли Холл встал с места, намереваясь произнести речь, и тут пошел град, жаля скорбящих, словно рой ледяных насекомых. Мэр прошагал сквозь эту бриллиантовую завесу, поцеловал вдов и поднялся на возвышение.

– На этом самом месте трое честнейших работников отдали свои жизни за наш город. Какая огромная потеря для всех! Но давайте спросим себя, кто из нас может рассчитывать на подобный памятник? Будем ли мы достойны, со всеми нашими заслугами, лежать под этой сверкающей стальной дугой? Под могучими готическими башнями, что соперничают с грандиозным собором? В некотором смысле Бруклинский мост и есть возводимая нами церковь. Каждый рабочий, чьи силы и, да, чья жизнь вложены в эту конструкцию, навечно останется в огромном сердце нашего города… Друзья мои, цена прогресса велика. Всякий триумф цивилизации требует новых жертв. Мы собрались здесь сегодня, чтобы сказать прощай трем героическим мушкетерам, бесстрашным рыцарям труда, которые с полным правом могут заявить крылатому господину: «Я сотворил то чудо, что ты видишь сейчас под собой! В сей могучий взмах вплавлены моя плоть и кровь! Я заслужил место в раю!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Харви Джейкобс читать все книги автора по порядку

Харви Джейкобс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Американский Голиаф отзывы


Отзывы читателей о книге Американский Голиаф, автор: Харви Джейкобс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x