Лори Спилман - Слова, которые мы не сказали
- Название:Слова, которые мы не сказали
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06375-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лори Спилман - Слова, которые мы не сказали краткое содержание
«Прощение – штука не менее сложная, чем жизнь и любовь», – утверждает Фиона Ноулс, адвокат, которую неудачная карьера и жизненные трудности подтолкнули к идее использования камней прощения. Они стали для многих способом помириться с дорогим человеком, залечить раны на сердце, а кому-то, как Анне Фарр, ее подругам Дороти и Мэрилин, принесли немало боли. И все-таки каждый получил возможность понять, что сделать выбор удивительно просто, надо только решить, хочешь ли ты на всю жизнь огородить себя от мира или жить открыто, ничего не стыдясь.
Слова, которые мы не сказали - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все пройдет. Всегда проходит.
Со дня выхода шоу прошло шесть дней, а я ни одну ночь не провела спокойно. И все из-за Фионы и ее чертовых камней! Я обнажила свою душу, но вместо обещанного прощения получила осуждение и ненависть окружающих. Майкла. Зрителей. Даже работодателей.
Теперь я мечтаю вернуться в жизнь, которая была у меня всего неделю назад. Да, она не была идеальной, но все же лучше одиночества и неопределенности. Пора признать, что меня все отвергли. В своих фантазиях я представляю, как мне звонит Майкл – лучше в дверь – и просит его простить. Он говорит, что был не прав, но теперь все осознал и уважает мое решение прилюдно признать вину. Изредка мечты становятся более смелыми, и Майкл говорит, что любит меня и хочет, чтобы я стала его женой. Тут я обычно вспоминаю, что сожгла мосты, о том, что произошло из-за меня с Дороти, во что я превратила ее жизнь. Будь прокляты эти камни!
Не дав себе время на раздумья, я влетаю в комнату и хватаю телефон. Несколько минут роюсь в ящике стола, пока не нахожу наконец нужную визитку.
Дрожащими руками я спешно набираю номер. Меня не волнует, что сейчас глубокая ночь. Она еще имеет наглость ездить по всей стране и собирать миллионные аудитории.
Вы позвонили Фионе Ноулс. Пожалуйста, оставьте сообщение.
Гнев и печаль наваливаются на меня очередной сильной волной, и я уже опять чувствую себя той затравленной девочкой в Блумфилде. Однако на этот раз мне удается побороть себя и заставить говорить. Я изо всех сил сжимаю телефон.
– Это Анна Фарр. Мне вот интересно, Фиона, ты сама веришь в эти камни? Я считаю, что твоя идея – полная чушь. Я потеряла работу, любимого мужчину и моих зрителей. Моя приятельница поссорилась из-за твоих камней со своей давней подругой. А ты продолжаешь проповедовать свое учение, рекламируешь камни, как возможность получить отпущение грехов и смыть с себя позор. Все это ерунда, Фиона. Ты ничего не сможешь добиться. Бывают ситуации, когда слов «Прости меня» недостаточно. – Сейчас я полностью уверена, что сжигаю еще один мост. – Ты помнишь, как ты вела себя со мной в школе? И ты причинила боль не только мне. – Я закрываю глаза. Конечно, она не поймет, о чем я говорю, но это правда. – Ты разрушила мою семью.
Да, Фиона Ноулс совершила не одно разрушительное вторжение в мой мир. Их было два.
Я лежу на кованом диванчике и смотрю в небо до тех пор, пока из-за горизонта не начинают пробиваться первые лучи солнца. Тогда я беру телефон и набираю мамин номер.
– Доброе утро, милая.
У меня сжимается горло, так происходит теперь каждый раз, когда я слышу ее голос.
– Здравствуй, мама. Как дела?
– Ты о той простуде, о которой я рассказывала? Боб еще не справился, но он в хорошем настроении. Вчера в пансионате для престарелых он был молодцом, а вечером съел целый хот-дог.
– Рада, что ему лучше. – Я ругаю себя за то, что, возможно, своими словами поддерживаю в маме надежду. Боб справится с простудой, но болезнь ему не побороть.
– А как ты, милая? Тебе лучше?
– Нет. – Я закрываю глаза. – Ночью я позвонила Фионе и наговорила гадости на автоответчик. Теперь мне ужасно стыдно.
– На тебя столько всего свалилось, ты просто не в себе, солнышко.
– Знаешь, самое грустное, что я, кажется, наконец стала самой собой. И до сих пор обижаю людей.
– О, дорогая моя, тебе станет лучше, когда ты начнешь работать. Я уверена, через некоторое время тебе позвонят с канала и позовут обратно.
Именно. И Майкл оставит политику, женится на мне, и у нас будет дюжина детишек. Я вздыхаю. Мама всегда была оптимистом, такой у нее характер.
– Спасибо, мама, но этому не бывать. Я же тебе говорила, что это для всех я ушла по собственной инициативе, на самом деле меня уволили.
– Если тебе нужны деньги, то я могу…
– Нет. Спасибо. – Сердце в очередной раз сжимается от боли. Мама, которая зарабатывает на жизнь уборкой, предлагает мне деньги. Она не знает, что я могу не работать лет десять или даже больше, прежде чем кончатся деньги, полученные в наследство от отца, накопленные им, кстати, во многом благодаря тому, что он оставил без гроша в кармане бывшую жену.
– Я хочу напомнить тебе, доченька, если у тебя ничего не получится, ты всегда можешь приехать домой.
Домой. К ней домой. Мама говорит так мягко и осторожно, словно пытается пригласить на свидание понравившегося мальчика и боится услышать отказ. Я вытираю глаза и киваю.
– Спасибо, мама.
– Я была бы очень рада, – добавляет она. – Но я понимаю, какие воспоминания у тебя связаны с этим местом.
Я представляю, что она сидит сейчас на безупречно чистой кухне и смотрит на новые дубовые шкафчики, а Боб в своем кресле вертит в руках головоломку. В доме пахнет отполированным деревом, лимонным маслом для мебели и свежим кофе. А может, мама смотрит в окно на озеро, над которым пролетает пара диких гусей, или видит, как Трейси развешивает белье на веревке. Они помашут друг другу и знаками договариваются увидеться позже, когда Трейси выйдет гулять с ребенком.
Я сравниваю их мир со своим, с жизнью в прекрасной квартире, где невозможно заснуть ночью, где сохранилась лишь одна семейная фотография – отца, которого больше нет в живых.
Как могла я столь высокомерно осуждать маму за ее жизнь?
– Прости, мама. Я была не права. У тебя отличный дом и хорошая жизнь.
– Я тоже так думаю. Судьба была благосклонна ко мне, особенно когда вернула мне тебя.
Неплохой урок для меня.
– Спасибо. – В горле опять встает ком. – Тебе пора собираться на работу, я тебя задерживаю. Спасибо за… – хочу сказать «совет», но понимаю, что, в отличие от отца, мама не дает мне советов. – Спасибо, что ты есть. Правда.
– Звони в любое время, милая. В любое время дня и ночи.
Повесив трубку, я иду к столу и беру в руки ежедневник. Ближайшая назначенная встреча через три недели – визит к стоматологу. А Джейд права, меня здесь ничто не держит.
Глава 37
В пятницу днем салон «Пэрис Паркер» полон молодых красавиц. Сегодня вечером пройдет Бал дебютанток – шестьдесят пять юных девушек будут представлены высшему свету Нового Орлена. На этом мероприятии завяжутся знакомства, которые однажды перерастут в громкие помолвки и шикарные свадьбы. Так и по сей день происходит в Новом Орлеане – богатые женятся на богатых.
Я сажусь в кресло и делаю вид, что увлечена статьей в «Космополитен». «Десять советов, как выглядеть на десять лет моложе». Сегодня у меня одна цель – дождаться Мэрилин. Как и многие южанки ее возраста, она еженедельно приходит в салон к парикмахеру. Может, сегодня она отменила встречу? Я возвращаюсь к статье. На чем я остановилась? Ах да, совет номер 9: «Скрыть дряблую шею шарфом».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: