Неле Нойхаус - Живые и мертвые

Тут можно читать онлайн Неле Нойхаус - Живые и мертвые - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-detective, издательство Литагент 1 редакция, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Живые и мертвые
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-77092-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Неле Нойхаус - Живые и мертвые краткое содержание

Живые и мертвые - описание и краткое содержание, автор Неле Нойхаус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рождество и Новый год превратились для Франкфурта и его окрестностей в настоящий кошмар: высококлассный снайпер одного за другим уничтожает родственников людей, которым хочет отомстить за потерю, понесенную в прошлом им самим или тем, кто его нанял. Расследование берет на себя полицейская команда во главе с дуэтом выдающихся профессионалов сыска, Оливера фон Боденштайна и его подчиненной Пии Кирххоф. Однако чем дальше, тем больше запутывается дело: число подозреваемых растет вместе с числом жертв, у приглашенных экспертов прямо противоположные портреты убийцы, а команда все глубже погружается в грязные секреты индустрии трансплантации органов…

Живые и мертвые - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Живые и мертвые - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неле Нойхаус
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он отодвинул стул и встал.

– Пия, позвони немедленно доктору Бурмейстеру. Мы приставляем к нему охрану, – распорядился он. – Кай, Джем и Катрин, вы собираете о Дирке Штадлере всю информацию, какую только удастся получить.

Названные Боденштайном сотрудники поднялись со своих мест и вышли.

– Но я ведь… – начал было Нефф, который, вероятно, и перед судом настаивал бы на своей невиновности, даже если бы его застали с окровавленным ножом в руке рядом с трупом. Боденштайн воспользовался своим преимуществом в росте и сверху вниз посмотрел на Неффа.

– За-мол-чи-те, – сказал он угрожающим тоном человеку, который со своим гипертрофированным тщеславием и чрезмерной самовлюбленностью ничего не привнес в команду, кроме беспокойства, и даже препятствовал ведению следствия. – Скройтесь с глаз моих долой. И как можно быстрее. Пока я не вышел из себя.

Потом он повернулся на каблуках и вышел из комнаты.

* * *

Пия еще в коридоре набрала номер мобильного телефона доктора Симона Бурмейстера. Кровь так громко стучала в висках, что она едва могла ухватить четкую мысль. Неужели она в самом деле оказалась права? Она вспомнила, как Штадлер в пятницу, незадолго до того, как застрелили Хюрмет Шварцер, сказал по телефону, что находится на франкфуртском Главном кладбище, чтобы проверить прочность надгробий. Почему они ему так легко поверили? Но, с другой стороны, почему они должны в этом сомневаться? В пятницу вечером они еще раз разговаривали со Штадлером, и Пия лихорадочно пыталась вспомнить, как вел себя тогда мужчина. Бурмейстер не отвечал. Было двадцать минут одиннадцатого, и он, вероятно, был занят в клинике. Пия отправилась в свой кабинет и села за письменный стол, через несколько секунд появился Кай.

– Эта левая сволочь хотела ведь все свалить на меня! – проворчал он и опустился на стул возле своего письменного стола. – Только и умеет устраивать шоу, болтать попусту, ничем себя не связывать и нести тупую, примитивную бредятину!

Кай был в ярости, но у Пии не было слов, чтобы подбодрить коллегу, потому что она и сама испытывала нечто подобное. Она злилась, что тоже доверилась Неффу и попала впросак со Штадлером, хотя интуиция подсказывала ей, что это не так!

Она нашла в своем телефоне сообщение Хеннинга с номером телефона доктора Фуртвэнглера и позвонила врачу в Кёльн, но на звонок ответила его жена и сообщила, что мужа нет дома и у него нет с собой мобильного телефона.

Пия положила трубку. Ей не хотелось больше слушать ложь и бесконечные увертки. Она снова набрала номер Бурмейстера, и опять безуспешно. И тогда она позвонила во Франкфуртскую клинику неотложной помощи и попросила доктора Бурмейстера. Ей пришлось долго ждать, пока к телефону подошел кто-то из руководства клиники.

– Доктор Бурмейстер пока, к сожалению, не приехал, – сообщила ей дама раздраженным голосом. – Но мы ждем его с минуты на минуту. У него в десять часов важная операция.

Пию охватило нехорошее предчувствие.

– Вы уверены, что его нет в клинике? – переспросила она.

– Я ведь вам сказала! – ответила резко нервная дама. – Вы считаете, что я не знаю, что говорю?

– Доктор Бурмейстер в большой опасности, – сказала Пия настойчиво. – Как только он появится в клинике, он должен немедленно мне позвонить. А пока мне нужны номера телефонов, по которым я могу связаться с доктором Яннингом и профессором Хаусманном.

– Они оба, к сожалению, пока в отпуске, – сообщила дама ледяным тоном. – Я не уполномочена предоставлять вам какую-либо информацию…

И Пия взорвалась.

– Послушайте, это экстренный случай! – Она не пыталась больше быть вежливой и приветливой. – Если вы еще не поняли, я главный комиссар уголовной полиции Пия Кирххоф, из комиссариата по убийствам Хофхайма! Речь идет о пяти жертвах и, возможно, о предотвращении еще двух убийств! Еще раз, дайте мне, черт подери, немедленно номера телефонов, иначе я распоряжусь о вашем задержании за препятствие следствию!

Кажется, женщина, наконец, поняла. Явно перепугавшись, она продиктовала номера телефонов, и Пия поспешила в кабинет к Боденштайну. Едва она собралась постучать, как дверь распахнулась, и она чуть было не угодила в его объятия.

– Я не дозвонилась Бурмейстеру, – сообщила она ему. – В клинику он до сих пор не приезжал, хотя он…

– Мне только что позвонила фрау Альбрехт, – перебил ее Боденштайн. – Она нашла в доме своего отца документы и одежду, сильно пропахшую дымом.

Пия, которую беспокоил Бурмейстер, не поняла, о чем идет речь.

– Мы едем в Оберурзель, – сказал Боденштайн, на ходу натягивая пальто. – Поторопись!

– Но мы же не можем сейчас… – начала она, но Боденштайн не дал ей договорить.

– Герке сжег документы, – сказал он нетерпеливо, – но в его бронхах и легких не было обнаружено включений дыма. Или он надевал респиратор, или был уже мертв, когда документы жгли в камине. Одежда Рудольфа пропахла дымом, и фрау Альбрехт нашла несколько папок, которые очевидно принадлежат Герке.

– Я понимаю. – Пия перенесла запланированные звонки на более позднее время. – Дай мне минуту, я только возьму вещи.

* * *

– Фриц Герке стал жертвой попытки скрыть какие-то махинации. – Каролина Альбрехт перешла к делу без прелюдий. – Когда он обнаружил то, чем занимался мой отец, он умер.

На большом обеденном столе лежали папки, которые она нашла в машине отца, мобильный телефон и прочие вещи. У нее был совершенно изможденный вид, но факты, которые ей удалось раздобыть благодаря своим поискам, она излагала с точностью, вызывавшей у Боденштайна уважение. На его вежливый вопрос о самочувствии она ответила лаконичным «уже ничего». Левая половина лица у нее опухла, от виска до подбородка тянулась огромная гематома, но даже это обезображение не испортило заметной симметрии ее лица. Интересно, как она выглядит, когда смеется?

– Моей главной целью является не поиск убийцы моей матери, – сказала она. – Это ваша задача. Я хочу выяснить, чем занимался мой отец и почему мама стала жертвой его действий. Фактом является то, что мой отец распорядился тогда отключить аппарат искусственной вентиляции легких у Кирстен Штадлер. К диагностированию смерти мозга относится так называемый апноэтест, при котором оценивается способность пациента самостоятельно дышать. Его отключают от аппарата искусственной вентиляции легких, и если в течение пяти минут он не начинает дышать самостоятельно, то это считается одним из признаков смерти мозга. Но Кирстен Штадлер еще могла дышать сама как при первом, так и при втором тесте, которые, как правило, проводятся с интервалом не менее двенадцати часов нейтральными врачами, которые не имеют отношения к возможной эксплантации. Понимаете?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неле Нойхаус читать все книги автора по порядку

Неле Нойхаус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Живые и мертвые отзывы


Отзывы читателей о книге Живые и мертвые, автор: Неле Нойхаус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x