Джон Сирлз - Экзорцисты

Тут можно читать онлайн Джон Сирлз - Экзорцисты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-detective, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Экзорцисты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Сирлз - Экзорцисты краткое содержание

Экзорцисты - описание и краткое содержание, автор Джон Сирлз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У супружеской четы Мейсонов необычная профессия: они экзорцисты. Ни сана, ни глубоких познаний в теологии у них нет, зато есть редкий дар, помогающий понять, что преследует людей, обратившихся к ним за помощью, и как избавить их от одержимости. Мейсоны стали жертвой убийцы – по версии следствия, это сделал один из клиентов, религиозный фанатик, за то, что супруги не смогли помочь его ребенку. Сиротами остались две дочери – четырнадцатилетняя Сильви и недавно закончившая школу Роуз. Но с гибелью родителей беды только начались. Все темные секреты семейства Мейсонов, все скелеты в шкафах разом обрушились на сестер. Теперь жизнь Сильви зависит от того, как быстро она сможет узнать: кто и почему на самом деле убил ее родителей? И какой демон преследовал их семью все эти годы?

Экзорцисты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Экзорцисты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Сирлз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Сверни налево, когда сойдешь с подъездной дорожки. А потом направо по Бей-Бриз, так ты дойдешь до Вест-Шор. Пожарное депо будет прямо перед тобой. Напротив океана.

– Мне что-нибудь передать Роуз?

Передать? – переспросила она, широко раскрыв глаза. – Ни в коем случае. Ни слова не говори ей о своем визите. Верь мне. Так будет лучше.

С этими словами она закрыла за мной дверь и выключила свет. Я осталась стоять на освещенном луной цементном патио. Через мгновение я услышала, как она с фальшивым оживлением приветствует мужа.

Я повернулась и направилась по переулку на улицу, но указания относительно направления смешались у меня в голове с тем, что она мне рассказала. Почти час я бродила по сонным улицам вдоль океана, сворачивая не в тех местах и возвращаясь обратно, пока не нашла пожарное депо с телефоном-автоматом. Набрав 411, я узнала номер, по которому можно вызвать такси. Диспетчер сказал, что дорога до Дандалка обойдется мне в шестьдесят долларов. Он ждал, пока я считала деньги, – оказалось, что у меня тридцать четыре доллара. Я спросила, могут ли меня отвезти за половину цены, и диспетчер ответил:

– Да, половину пути. Как вам нравится такая идея?

Я сказала, что я в восторге, и повесила трубку. Тут мне в голову пришла новая идея. Посмотрев на кнопки, я набрала комбинацию, о которой уже очень давно не вспоминала. После того как я бросила в автомат достаточное количество монет, в трубке раздался сонный голос.

– Кора? – сказала я.

– Да?

– Это Сильви.

– Сильви? Но как… О, РИБСПИН. Понятно. Я забыла.

«Ты многое забыла, – хотела сказать я, – в том числе и меня».

– Ты сказала, что я могу звонить по этому номеру в любое время, если мне что-нибудь потребуется.

Когда я в последний раз видела Кору, ее лицо было раскрашено зеленым макияжем ведьмы, и я почему-то представила ее лежащей в постели в квартире, которую она делила со своей матерью, тонкие пальцы гладят пятнистый парик и сжимают трубку, черные губы произносят слова.

– Я такое говорила, правда?

– Да. Момент настал.

– Сильви, ты в порядке? – спросила она с искренней тревогой в голосе.

– Я буду в порядке, если ты за мной приедешь. Мне нужно вернуться домой.

Она вздохнула.

– Мне очень жаль, но я одолжила свою машину Дэну. Ну, ты знаешь, владельцу Халк. У нас получился свободный торговый обмен. Его собака. Моя машина. Уж не знаю, кто остался в выигрыше. Пожалуй, моя мама, которой нравится иметь в квартире собаку. Она говорит, что Халк позволяет ей чувствовать, что ее кто-то любит. Словно я даю ей недостаточно любви…

Я забыла о привычке Коры болтать без умолку, но сейчас решила ее прервать.

– Я видела вас, как вы целовались.

Тишина. Слушая гудение в трубке, я смотрела на пожарное депо. Сквозь стеклянное окно я видела внутри ряды красных пожарных машин, мешанину фонарей и лестниц. Воздух казался таким влажным, что трудно было представить, что где-то может начаться пожар.

Наконец Кора выдохнула. Этот звук заставил исчезнуть макияж ведьмы, и она предстала перед моим мысленным взором такой, какой я увидела ее в первый раз: в руках папка, одежда тщательно выглажена, на щиколотке браслет и татуировка акулы, не говоря уже о ее намерениях одеть меня потеплее и отвести к доктору, чтобы проверить мое ухо.

– Я не стану тебе лгать, Сильви. Это будет неправильно, а я уже не раз поступала неправильно по отношению к тебе. Честно говоря, мне и в голову не приходило, что меня поймают на вещах, которые мы делали с твоей сестрой. Но мне не нужно тебе рассказывать, как все происходит, когда имеешь дело с Роуз. Ты понимаешь, о чем я?

– Понимаю, – сказала я, думая о Дот и о лекции в Окале, когда мы туда пробрались, но более всего о телефонном звонке Роуз, который выманил моих родителей в церковь в снежную ночь прошлой зимой.

– А еще она умеет сделать так, что ты чувствуешь себя самым замечательным человеком в мире, когда она того захочет. До тех пор, пока что-то не меняется и желание у нее не исчезает. Это чувство – я не могла его выдержать. И я попросила, чтобы меня перевели. Мне очень жаль.

– Ты могла хотя бы попрощаться, – сказала я, неожиданно услышав в своем голосе боль.

– Я знаю. И снова прости. У меня далеко не всегда получается делать все правильно. Но я бы хотела помочь тебе вернуться домой. Скажи мне, где ты сейчас находишься.

– Рехобот, штат Делавэр.

Рехобот? Почему?

– Я приехала сюда, чтобы узнать, кто оставляет еду на нашем крыльце.

– Тебе не следовало туда отправляться, Сильви. Это была неудачная идея. Я бы не стала в это вмешиваться. Но сейчас давай сосредоточимся на том, чтобы понять, как тебе оттуда выбраться. Может быть, лучше всего позвонить Роуз.

Я поняла, что Кора помочь не сможет, торопливо с ней попрощалась и повесила трубку. У меня не было ни малейшего желания звонить сестре, поэтому я сделала то, что следовало сделать с самого начала, – набрала номер с визитки, которую мне оставил Хикин. Включился автоответчик. Я рассказала о том, где я нахожусь и что мне удалось узнать про Эмили Санино и школу Святой Иулии. В процессе я поняла, как отчаянно звучит мой голос, и просто повесила трубку.

После этого остался лишь рокот океанских волн и лунный свет. Я довольно долго пробыла возле телефона-автомата. Изучила список покупок Эмили Санино – мука, несоленое масло и все остальное. Чтение заставило меня подумать о Бошоффе, поваренных книгах и стихах и о его больной жене в постели с ним рядом. Тут мне в голову пришла новая мысль, и я снова сняла трубку.

Мне удалось сразу набрать нужный номер, и Дерек ответил после первого же звонка, словно он все это время его ждал.

– Конечно, я за тобой приеду, – сказал он, когда я объяснила, где нахожусь и куда ехать. – Но тебе нужно оставаться на месте и никуда не уходить, потому что мне довольно долго туда добираться.

Я почувствовала огромное облегчение, и ожидание меня совершенно не смутило. Повесив трубку, я уселась на тротуар. Если бы у меня был с собой дневник, я бы использовала это время, чтобы описать события сегодняшнего дня, начиная с поездки в заповедник с Хикином и заканчивая посещением гостиной Эмили Санино. Я бы перечитала то, что написала прежде об Абигейл и о событиях того лета. Вместо этого я стала размышлять о том, где могла уронить дневник: в темноте зала дядиного кинотеатра, в «Фольксвагене» Хикина, возле фундамента нашего дома.

Наконец я увидела, как джип Дерека подъезжает к парковке депо. Я забралась в машину и сразу почувствовала облегчение, смешанное с неловкостью. Теперь, когда он порвал с моей сестрой, нас ведь ничего не связывало.

Мы выехали на улицу, казалось, Дерек прекрасно знает дорогу, потому что он без колебаний сворачивал направо и налево, не глядя на карту, разложенную между сиденьями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Сирлз читать все книги автора по порядку

Джон Сирлз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Экзорцисты отзывы


Отзывы читателей о книге Экзорцисты, автор: Джон Сирлз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x