Кэти Райх - Смертельное путешествие
- Название:Смертельное путешествие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2014
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-08443-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэти Райх - Смертельное путешествие краткое содержание
Романы Кэти Райх о Темперанс Бреннан стали классикой детективного жанра, и славу их закрепил всемирно известный телесериал «Кости», также ставший классикой жанра, но уже не в литературе – в кино.
На русском языке книга издается впервые!
Смертельное путешествие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Спасибо Полу Райху – за бесценные комментарии рукописи.
Спасибо потрясающим редакторам Сюзанне Керк и Линн Дрю.
И конечно же, чудесному литературному агенту Дженнифер Рудольф Уолш.
Мои книги не стали бы такими, как есть, без помощи моих друзей и коллег. Спасибо им всем. Как обычно, все ошибки – мои собственные.
Примечания
1
Terra fi rma (лат.) – суша, букв.: «твердая земля». – Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примечания переводчика.
2
Вольф-Кноб – гора в штате Джорджия, в окрестностях которой есть несколько популярных туристических маршрутов.
3
Биг-Лорел – одна из «нетронутых территорий», заповедных природных зон, охраняемых правительством США.
4
Низменность (Low Country) – так называют местные жители юго-восточную часть штата Южная Каролина, которая находится на Приатлантической низменности.
5
Энди Гриффит – американский актер-комик, сценарист и продюсер.
6
Шериф Мэйберри – персонаж телесериала «Шоу Энди Гриффита», которого играл сам Гриффит.
7
«Братство Оленей» – одно из ведущих братств в США, также социальный клуб.
8
Сэмми Соса – известный пуэрториканский бейсболист.
9
Златовласка – героиня английского варианта сказки «Три медведя».
10
«Ангелы ада» – один из крупнейших в мире мотоклубов, известный, кроме прочего, и своими нелегальными делами.
11
«Пайн-Сол» – популярная марка чистящих средств и освежителей для дома.
12
«Шейкер», «Хепплуайт» – знаменитые стили дизайна мебели.
13
«Ситцевый стиль» – популярное направление дизайна интерьера жилых домов; отличается пестротой и обилием цветов.
14
«Шарлотт хорнетс» – футбольная команда города Шарлотта.
15
Крымская война велась в 1853–1856 годах.
16
Саб (Sub) – разновидность бутерброда в длинной булке.
17
Джордж Кастер – кавалерийский офицер, прославившийся в войнах с индейцами. В битве при Литтл-Бигхорне он был убит.
18
«МЭШ» («M*A*S*H», «Чертова служба в госпитале МЭШ») – американский телесериал о жизни передвижного военного госпиталя.
19
«Старый северный штат» («Old North State») – официальный гимн Северной Каролины.
20
Каяк – маленькая кожаная крытая лодка с двуперым веслом у эскимосов, чукчей и коряков.
21
Блюграсс – причудливая смесь музыки эмигрантов с Британских островов и афроамериканского джаза и блюза; происходит из района Аппалачей. – Прим. ред.
22
«Эдди Бауэр» – всемирно известная компания по производству спортивной одежды, в том числе зимней. Основатель прославился изобретением пуховика.
23
Томми Хилфигер – известный американский модельер.
24
«Избавление» («Deliverance») – популярный триллер, действие которого происходит в лесах Джорджии.
25
Знаменитая музыкальная сцена из фильма «Избавление».
26
Джордж Данс – английский архитектор, автор проекта тюрьмы «Нью-гейт».
27
Рейс 880 T WA (Trans World Airlines) взорвался в воздухе и рухнул в Атлантический океан 17 июля 1996 года. В одной из версий предполагалось, что самолет мог быть сбит ракетой ВМС США.
28
Пьер Сэлинджер – репортер, пресс-секретарь Дж. Кеннеди.
29
Эрик Рудольф – христианский террорист, организатор нескольких терактов на юге США.
30
Добрый вечер (фр.) .
31
«Тигры освобождения Тамил-Илама» – шри-ланкийское повстанческое движение, объявленное террористической организацией.
32
В некоторых церквях США змей используют во время проповедей: пасторы играют с ядовитыми змеями, демонстрируя всемогущество Божье.
33
«Севен-элевен» (7-Eleven) – крупнейшая сеть небольших магазинов в 18 странах, в том числе США.
34
Джеффри Дамер – американский серийный убийца и каннибал, умер в тюрьме в 1994 году.
35
160–167,6 см.
36
Джесс Джексон – чернокожий политик и борец против дискриминации. «Радужная коалиция» – организация, созданная им для борьбы за права чернокожих.
37
«Мотель Бейтсов» – кинофильм и телесериал, снятые на основе знаменитого триллера «Психо».
38
Секвойя – вождь чероки, создавший письменность этого народа.
39
Круэлла (или Стервелла) де Виль – отрицательный персонаж знаменитого диснеевского мультфильма «101 далматинец».
40
Значок команды «Клемсонские тигры» университета Клемсон – оранжевый отпечаток лапы на белом фоне.
41
Тонто – популярный персонаж вестернов, индеец.
42
Сидящий Бык – вождь североамериканских индейцев, под командованием которого была одержана победа в битве при Литтл-Бигхорне.
43
Деконструкционизм – философское течение, провозглашающее относительность любых значений.
44
«Вооружен и опасен» – комедийный боевик, снятый в США.
45
«Бранденбургские концерты» – цикл из шести концертов, сочиненный И. С. Бахом.
46
Бихевиоризм – направление в американской психологии ХХ века, основным предметом изучения которого было поведение.
47
Бела Лугоши – знаменитый актер 1930-х годов, прославился исполнением роли Дракулы.
48
В США при счете на пальцах принято отгибать пальцы от сжатого кулака.
49
Дилюция – разведение заданного объема жидкости в заданном соотношении. – Прим. ред.
50
Академический журнал, публикующий исследования в области судебной медицины и криминалистики.
51
«Ain’t Got Nobody» ( англ. «У меня никого нет») – песня, которую исполнял Луи Армстронг.
52
Цитата из той же песни Армстронга.
53
Корн-дог – аналог хот-дога, но с тестом из кукурузной муки.
54
Одна из известных песен «Роллинг стоунз».
55
Имеется в виду Лос-Аламосская национальная лаборатория, где ведутся секретные разработки ядерного оружия.
56
Д. Б. Купер – шантажист; в 1971 году угнал «Боинг-747» и сумел скрыться вместе с выкупом. Его так и не нашли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: