Ли Чайлд - Джек Ричер, или Я уйду завтра

Тут можно читать онлайн Ли Чайлд - Джек Ричер, или Я уйду завтра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-detective, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Джек Ричер, или Я уйду завтра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-67061-1
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ли Чайлд - Джек Ричер, или Я уйду завтра краткое содержание

Джек Ричер, или Я уйду завтра - описание и краткое содержание, автор Ли Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Поздно ночью в почти пустом вагоне нью-йоркского сабвея сидят шесть человек. Один из них – Джек Ричер, который, как обычно, одержим охотой к перемене мест. Вдруг его внимание привлекла одна из попутчиц. Женщина выглядит и ведет себя как-то странно. Террористка с поясом смертницы?.. Ну что ж, жизненное кредо Джека – искать и находить себе неприятности. Ричер подошел к женщине, пытаясь отвлечь ее, а она… достала револьвер и выстрелила себе в голову. Джек ничего не понимает – до тех пор, пока к нему не начинают обращаться самые разные люди, спрашивая лишь одно: «Что она сказала вам перед смертью?» Похоже, с незнакомкой связана какая-то тайна. А разгадывать чужие тайны – еще одна часть жизненного кредо Ричера. И чем они опаснее – тем лучше…

Джек Ричер, или Я уйду завтра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Джек Ричер, или Я уйду завтра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Чайлд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поезд промчался мимо моего плеча, и поток воздуха развернул мое тело. Мелькали окна, пассажиры спокойно читали книги и газеты или стояли, держась за поручни и раскачиваясь. Чьи-то руки затащили меня внутрь толпы. Люди вокруг кричали. Я видел их разинутые рты, но не слышал ни звука. Визг тормозов перекрывал все. Я опустил голову и ринулся вперед, сквозь толпу, которая начала расступаться, давая мне пройти. Кто-то хлопал меня по спине, я слышал восторженные крики одобрения.

Такое бывает только в Нью-Йорке.

Я толкнул турникет на выходе и зашагал наверх, на улицу.

Глава 57

Парк Мэдисон-сквер находился в семи кварталах к северу, и мне предстояло убить почти четыре часа. Я потратил это время на магазины и еду на юге Парк-авеню. И вовсе не потому, что мне требовалось что-то купить. И не из-за того, что я проголодался. Просто, когда за тобой охотятся, лучше всего делать то, чего от тебя не ждут. Беглецы стараются двигаться быстро и оказаться где-нибудь подальше. Они не станут болтаться рядом, заходить в магазины и кафе.

Было немногим больше шести утра. Открылись только бистро, супермаркеты и кафе. Я начал в «Фуд эмпориум» [50]со входом на Четырнадцатой улице и выходом на Пятнадцатой. Там я провел сорок пять минут. Взяв корзинку, я прогуливался между прилавками и делал вид, что выбираю продукты. Обычно такое поведение вызывает меньше подозрений, чем человек, который бродит по магазину с пустыми руками. Я не хотел привлекать внимание менеджера, чтобы он не позвонил в полицию. Я придумал себе легенду: мол, живу в одном из соседних домов. Затем я стал наполнять воображаемую кухню продуктами на два дня. Естественно, кофе. Блинчики с разной начинкой, яйца, бекон, хлеб, масло, джем, упаковка салями, четверть фунта сыра. Когда мне стало скучно, а корзинка потяжелела, я оставил ее на прилавке и выскользнул через задний выход.

Следующую остановку я сделал в кафе в трех кварталах к северу. Я шел по правому тротуару так, чтобы проезжающие мимо водители видели мою спину. В кафе я поел блинчиков и бекон, которые купил и приготовил кто-то другой. Вполне в моем стиле. Там я провел еще сорок минут. Потом я прошел полквартала и решил посидеть в маленьком французском ресторане. Еще кофе и рогалик. Кто-то оставил на соседнем стуле «Нью-Йорк таймс». Я прочитал газету от начала и до конца, но не нашел ни одного упоминания об охоте на человека. И ни слова о предстоящих выборах Сэнсома в Сенат.

Последние два часа я разделил на четыре части. После супермаркета на углу Парк-авеню и Двадцать второй улицы я заглянул в аптеку «Дуэйн Рид» напротив, оттуда в «CVS» [51]на углу Парк-авеню и Двадцать третьей улицы. Там я получил видимое свидетельство того, что нация тратит куда больше денег на уход за волосами, чем на еду. Затем без двадцати пяти десять я закончил ходить по магазинам, вышел на яркий утренний свет, сделал небольшой круг и внимательно изучил место, куда направлялся: от начала Двадцать четвертой улицы, похожей на темный каньон между двумя огромными зданиями, и не увидел ничего, что могло бы меня встревожить. Ни подозрительных машин, ни припаркованных фургонов, ни групп людей в строгих костюмах с проводками в ушах.

Поэтому ровно в десять часов я вошел в парк Мэдисон-сквер.

Тереза Ли и Джейкоб Марк сидели рядом на скамейке возле площадки, где выгуливали собак. Они выглядели отдохнувшими, но встревоженными, каждый по-своему. Вероятно, у обоих имелись на то собственные причины. Рядом мирно грелись на солнце еще около сотни человек. Парк представлял собой прямоугольник, состоящий из деревьев и лужаек. Небольшой оазис, один квартал шириной и три длиной, обнесенный оградой и окруженный с четырех сторон тротуарами, заполненными людьми. Парки – хорошее место для тайных встреч. Большинство охотников обращает внимание на движущиеся цели. Многие считают, что беглецы постоянно перемещаются. Три человека, сидящие среди сотни других, когда вокруг бурлит городская жизнь, привлекут меньше внимания, чем трое из сотни, спешащих по своим делам.

Не идеальный вариант, но с вполне допустимым риском.

Я в последний раз осмотрелся и сел рядом с Ли. Она протянула мне газету, один из таблоидов, который я уже видел. С заголовком про ОХОТУ.

– Тут написано, что мы застрелили трех федеральных агентов, – сказала она.

– Мы застрелили четверых, – заметил я. – Не забывай про медика.

– Но они написали так, будто мы использовали настоящие пистолеты. Получается, что парни умерли.

– Он хотят, чтобы газета продавалась.

– Мы в беде.

– Мы это и раньше понимали. Репортеры нам ничего нового не сообщили.

– Доэрти снова со мной связался. Он прислал ночью несколько текстовых сообщений, когда телефон был отключен, – сказала она.

Она привстала со скамейки и вытащила из заднего кармана несколько листков желтой бумаги с логотипом отеля, сложенных в четыре раза.

– Ты их записала? – спросил я.

– Он прислал длинные сообщения. Я не хотела включать телефон всякий раз, когда мне потребуется что-то уточнить, – ответила Ли.

– И что нам теперь известно?

– Семнадцатый участок проверил списки улетевших пассажиров. Стандартная процедура после крупного преступления. Четверо мужчин покинули страну через три часа после предполагаемого времени смерти тех трех парней, которых убили молотками. Через аэропорт Дж. Ф.К. В семнадцатом участке их называют возможными убийцами. Весьма правдоподобный сценарий.

Я кивнул.

– Полицейские правы, – подтвердил я. – Лиля Хос так мне и сказала.

– Ты с ней встречался?

– Она мне звонила.

– Как это?

– По другому телефону, который я забрал у Леонида. Он и его напарник меня нашли. Все прошло не совсем так, как мне хотелось, но усеченный контакт у нас был.

– Она призналась?

– Более или менее.

– И где она сейчас?

– Я точно не знаю. Но предполагаю, что где-то восточнее Пятой авеню и к югу от Пятьдесят девятой улицы.

– Почему ты так решил?

– Она использовала в качестве прикрытия «Четыре времени года». Зачем забираться далеко от отеля?

– В Куинсе нашли сожженную машину, которая была взята в аренду. В семнадцатом участке думают, что четверо убийц уехали на ней с Манхэттена, потом бросили ее и на поезде добрались до аэропорта.

Я снова кивнул.

– Лиля сказала, что машины, которой они пользовались, уже не существует.

– Но вот что еще мы теперь знаем, – сказала Ли. – Четверо парней не стали возвращаться в Лондон, Украину или Россию. Они улетели в Таджикистан.

– И где он находится?

– Ты разве не знаешь?

– Новые названия сбивают меня с толку.

– Таджикистан рядом с Афганистаном. У них общая граница. Как и с Пакистаном.

– В Пакистан можно лететь напрямую.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Чайлд читать все книги автора по порядку

Ли Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Джек Ричер, или Я уйду завтра отзывы


Отзывы читателей о книге Джек Ричер, или Я уйду завтра, автор: Ли Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x