Жорж Сименон - Маньяк из Бержерака. Дом судьи. Мегрэ и человек на скамейке (сборник)
- Название:Маньяк из Бержерака. Дом судьи. Мегрэ и человек на скамейке (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2012
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-14-4059-2, 978-966-14-4058-5, 978-966-14-3503-1, 978-5-9910-2005-3, 978-966-14-4055-4, 978-966-14-4057-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жорж Сименон - Маньяк из Бержерака. Дом судьи. Мегрэ и человек на скамейке (сборник) краткое содержание
На Мегрэ, отправившегося в отпуск, совершено нападение. Расследование запутанного дела о маньяке-убийце он ведет лежа на больничной койке! («Маньяк из Бержерака»)
Соленые брызги моря. Сильные и закаленные невзгодами люди. Преступление, которое под силу раскрыть только Мегрэ. («Дом судьи»)
Как респектабельный с виду человек оказался в темном переулке и получил нож в спину – эта головоломка для проницательного комиссара Мегрэ. («Мегрэ и человек на скамейке»)
Маньяк из Бержерака. Дом судьи. Мегрэ и человек на скамейке (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Остановись у первого попавшегося бистро.
– Так вот оно, прямо напротив.
Однако странная застенчивость помешала комиссару зайти в заведение прямо на глазах у Леоны.
– Сверните за угол.
Он хотел позвонить месье Каплану и разыскать в телефонном справочнике точный адрес месье Семброна, проживающего на набережной Межиссери.
И уж коли Мегрэ начал свой день с кальвадоса, то решил выпить еще одну рюмочку прямо у стойки.
Глава 3
Яйцо всмятку
Мегрэ обедал, сидя в своем углу в ресторане «Дофин». Это был весьма характерный признак: у него не имелось никакой срочной работы, поэтому он мог бы спокойно отправиться на обед домой. В ресторане, как обычно, несколько инспекторов с набережной Орфевр потягивали аперитивы. Когда Мегрэ направлялся к своему столику – а он всегда садился за один и тот же столик у окна, откуда можно было наблюдать за неспешным бегом Сены, – они провожали его взглядами.
Не говоря ни слова, инспекторы, не входившие в его бригаду, переглянулись. Тяжелая походка, хмурое лицо, мрачная рассеянность комиссара – все, что обычные люди приписали бы плохому настроению, много значили для любого служащего криминальной полиции. И если на их лицах играли легкие улыбки, – которые, впрочем, не могли скрыть глубокого уважения, – то лишь потому, что они точно знали: рано или поздно Мегрэ обнаружит человека, совершившего преступление.
– Телятина с грибами и томатами сегодня хороша?
– Да, месье Мегрэ.
Сам того не осознавая, комиссар посмотрел на официанта так же, как смотрел бы на предполагаемого преступника.
– Пива?
– Полбутылки красного бордо.
В нем взыграл дух противоречия. Если бы ему предложили вино, он бы потребовал пива.
Сегодня комиссар еще не появлялся в конторе. Он посетил Семброна на набережной Межиссери, и этот визит несколько выбил его из колеи.
Перед этим Мегрэ позвонил домой Максу Каплану, где ему ответили, что месье Каплан находится на своей вилле в Антибе, и никому не известно, когда он вернется в Париж.
Входная дверь дома на набережной Межиссери располагалась между двумя магазинчиками, которые продавали птиц, и клетки разных размеров оккупировали большую часть тротуара.
– Месье Семброн? – спросил Мегрэ у консьержки.
– На самом верху. Вы не ошибетесь.
Напрасно комиссар искал лифт: его просто не существовало; пришлось преодолеть шесть этажей пешком. Старое здание, темные и грязные стены. Лестничная площадка последнего этажа освещалась верхним фонарем, слева от двери висел красно-черный шнур, напоминавший пояс от домашнего халата. Мегрэ потянул за него. Где-то внутри квартиры раздался негромкий дребезжащий звук. Затем послышались легкие шаги. Дверь открылась, и Мегрэ увидел неестественно вытянутое, бледное, костлявое лицо, с бесцветной многодневной щетиной и слезящимися глазами.
– Месье Семброн?
– Это я. Пожалуйста, входите.
Короткая фраза была прервана приступом глухого кашля.
– Извините. Мой бронхит…
В помещении стоял отвратительный затхлый запах. Слышалось шипение газовой плиты. На огне кипела вода.
– Комиссар Мегрэ из криминальной полиции…
– Да. Я подозревал, что вы придете. Вы или кто-то из ваших инспекторов.
На столе, покрытом цветастой скатертью из разряда тех, которые можно обнаружить только на блошином рынке, лежала утренняя газета, открытая на странице с сообщением о смерти Луи Турэ.
– Вы собирались обедать?
Около газеты стояла тарелка, стакан воды, подкрашенной вином, кусок хлеба.
– Это подождет.
– Прошу вас, не обращайте на меня внимания.
– В любом случае мое яйцо уже переварилось и стало твердым.
И все же старик отправился за ним. Шипение газа прекратилось.
– Садитесь, пожалуйста, месье комиссар. Будет лучше, если вы снимете пальто. Я вынужден слишком сильно топить, и все из-за моего хронического бронхита.
Он был почти таким же старым, как мать мадемуазель Леоны, но не имел близких, которые могли бы заботиться о нем. Вероятно, никто не приходил к нему в гости в эту убогую квартиру, единственной роскошью которой был великолепный вид на Сену, а далее – на Дворец правосудия и цветочный рынок.
– Как давно вы виделись с месье Луи?
Разговор длился полчаса из-за продолжительных приступов тяжелого кашля и невероятной медлительности, с которой месье Семброн ел вареное яйцо.
И что же в конечном итоге получил Мегрэ? Ничего такого, чего бы уже не знал благодаря консьержке с улицы Бонди или Леоне.
Для Семброна закрытие торгового дома Каплана также стало катастрофой, и он даже не пытался искать другое место. За годы работы ему удалось скопить небольшую сумму, и он полагал, что этих сбережений будет достаточно, чтобы достойно встретить старость. Но после девальвации эта сумма оказалась просто смехотворной, ее хватало лишь на то, чтобы попросту не умереть с голоду; вероятно, вареное яйцо было самой существенной пищей, которую бедняга мог позволить себе за день.
– К счастью, я занимаю это жилье уже сорок лет!
Семброн давно овдовел, а детей у него не было, поэтому он ни минуты не колебался, когда к нему пришел Луи Турэ и попросил денег.
– Он сказал мне, что это вопрос жизни и смерти, и я сразу же почувствовал, что так оно и есть.
Мадемуазель Леона также ссудила месье Луи деньгами.
– Он мне вернул их несколькими месяцами позже.
Но разве в течение этих месяцев в голову бухгалтера не закрадывалась мысль, что месье Луи никогда не вернет одолженную сумму? На что бы в таком случае месье Семброн покупал свое ежедневное яйцо?
– Он часто заходил к вам?
– Два или три раза. Первый раз, когда принес деньги. Он подарил мне пенковую трубку.
Старик взял трубку с этажерки. Вероятно, табак он тоже экономил.
– Как давно вы его видели?
– В последний раз это случилось три недели тому назад, на скамейке бульвара Бон-Нувель.
Старого бухгалтера по-прежнему привлекал район, где он проработал всю жизнь, и время от времени он отправлялся в паломничество по любимым местам.
– Вы поговорили с ним?
– Я присел рядом. Месье Луи хотел угостить меня стаканчиком в соседнем кафе, но я отказался. Светило солнце. Мы болтали, глядя на прохожих.
– На нем были желтые ботинки?
– Я не обратил внимания на его ботинки. Мне было не до этого.
– Он рассказал вам, чем занимается?
Месье Семброн покачал головой. Та же застенчивость, что и у мадемуазель Леоны. Мегрэ подумал, что понимает их. Комиссар начал симпатизировать месье Луи, которого видел только мертвым, с удивленным лицом.
– Как вы расстались?
– Мне показалось, что вокруг скамейки кто-то бродит и подает знаки моему собеседнику.
– Мужчина?
– Да. Среднего возраста.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: