Еврипид - Троянки
- Название:Троянки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Еврипид - Троянки краткое содержание
«Троянки» – трагедия великого древнегреческого драматурга Еврипида (480 – 406 до н. э.).*** Действия происходят в лагере греческого войска на следующий день после взятия ими Трои. Греческие вожди делят между собой пленных девушек и жестоко расправляются с родственниками убитого царя Приама. Другими произведениями Еврипида, дошедшими до наших дней, являются «Медея», «Гераклиды», «Ипполит», «Андромаха», «Умоляющие», «Гекуба», «Смерть Поликсены», «Геракл», «Алькеста». Авторитет Еврипида в мировой литературе неоспорим. Его трагедиям спустя сотни лет подражали многие известные драматурги. Его бессмертные произведения переведены на разные языки мира.
Троянки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вот Гекторов сын, убили его,
С высокой стены данайцы его
Жестокие сбросили вниз.
Талфибий
Гекуба, я к тебе. У берегов
Из кораблей Неоптолема плещет
Последний – он везти остатки должен
Его добыч во Фтию. Сам же царь,
Услышав о несчастии Пелея,
Которого прогнал Акает, на помощь
К нему поплыл немедля. И хотелось
Троянки
Ему еще остаться, да нельзя.
И Гектора вдову он взял. О, сколько
Я пролил слез из-за нее, когда
С отчизною она прощалась, плача,
И с Гектора могилой. Господин
Позволил ей похоронить ребенка.
Вот он, твой внук, – низвеянный со стен
И горестно отдавший душу. Было
Обещано им также медный щит,
Которым нас пугал, бывало, Гектор,
Товарища его, не отправлять
К Пелеевым святыням в тот чертог,
Где муж ее обнимет новый. Там
Ей этот блеск тяжел бы был. Так пусть же
Ребенку он заменит гроб кедровый
И камень гробовой. Передаю
Тебе его останки. В пеплос внука
Завей, венками тихо убери,
Ну, сколько можешь, чем еще найдется…
Уж потрудись за мать, за Андромаху.
Остаться муж ей не дал. А когда
Ты уберешь покойника, землей
Засыплем гроб мы сами и в могилу
Копье вонзим. Но не теряй минут…
Часть дела я уж за тебя исполнил:
В Скамандре труп я выкупал, я раны
Его омыл дорогой. И могилу
Вот выроем, потрудимся. Зараз
Покончить бы – да и домой пора бы.
(Уходит.)
Рабы после первых слов Гекубы, сложивши щит, следуют за ним.
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Гекуба и хор.
Гекуба
Сюда его кладите щит! Увы!
О, горький вид и тягостный! Ахейцы,
В вас больше сил, чем доблести, должно быть.
Кто испугал, убийцы, вас? Ребенок…
Боялись вы, чтоб он когда-нибудь
Восстановить не вздумал Трою? Сами ж
После того вы были что? Сгубив
Нас, несмотря на Гектора и столько
Фригийских сил, и стены наши взяв,
Малютки вы боитесь? Горе страху,
Когда темнит рассудок…
Голубь мой!
Какая смерть бесславная… Отчизне,
И той ты не достался. Не вкусил
Ни юности, ни брака и с богами
На царстве не был ранен. Ты бы мог
Познать блаженство это – если точно
Так счастлив царь… Все как во сне увидеть
И умереть, не овладев ничем…
Дитя, какая участь! Вот следы
Отцовских стен… вся голова разбита
О Фебову твердыню. Ты, о сад,
Где матери уста блуждать любили!
А из костей раздробленных… глядит,
Зияя, кровь… Как опозорен, боже…
О руки – рук отцовских дивных слепок,
Тех милых рук; суставы ваши смяты…
О губы, ты, о прелесть детской клятвы,
Вас больше нет. Зачем ты обманул
Меня тогда, держа за пеплос, помнишь,
Что на мою могилу, не жалея,
Ты локонов насыплешь и друзей
Ты приведешь почтить меня приветом?
Не ты меня, я, старая, тебя,
Изгнанница бездомная, засыплю.
О, сколько вас погибло, поцелуев,
Забот и снов, что сладко прерывались.
И что ж поэт надгробием бы взял
Твоим, дитя? «Здесь некогда аргосцы
Убили мальчика из страха». Эпиграмм
Позорнее Элладе не писали…
Все ж обделить не удалось, хороним
Дитя в щите отцовском…
Здравствуй, щит!..
Ты охранял красу руки геройской,
Но самого защитника не спас.
Вот на кольце отрадный след от пальцев.
Тут пот царя овалами бежал
С его лица, когда порой, измучен,
Он подносил к пылающей щеке
Тебя, о щит!
(К женщинам.)
Но этот труп несчастный
Покройте ж чем найдется, все несите,
Что только есть у нас. Мне не дано
Убрать тебя красиво, но получишь
Последнее зато ты. Слепы вы,
О смертные, коль радует вас прочность
Случайных благ. Судьба – как человек,
Что разума лишился… Сумасбродны
Ее прыжки… Кто счастье покорит?..
(Гекуба плача припадает к телу. Долгая пауза.)
Корифей
(указывая Гекубе на женщин, которые несут из шатра уборы для погребения)
Вот: женщины собрали, что осталось
От грабежа… Одень же мертвеца.
Гекуба
(принимая убор, одевает Астианакта)
Не праздновать меж сверстников победу
На четверне, на стрельбище ль, дитя [1] – я тебе
Дарю убор: ты матери отцовским
Украсить дай себя своим добром,
Остатком от твоих сокровищ. Их
Разграбила Елена, эта язва,
Сгубившая тебя и царский дом…
Хор
Ой! Сердца, сердца коснулась ты…
Царь мой, царь бы он был для нас…
Гекуба
На брачный пир и с первой из невест
Всей Азии готовила тебе я
Такой наряд. И им одену труп.
А ты, доспех отцовский, что трофеев
Без счета нам стяжал, венчай его
И с мертвецом, сам смерти не вкусивший,
Сойди во мрак. Как жалок пред тобой
Щит хитреца и труса – Одиссея.
Начинается обряд похорон.
Хор
Увы! Увы!
Со стоном, с горькой жалобой
Прими его, земля!
Стенай, о мать!..
Гекуба
Ой, лишенько!
Хор
Рыданием надгробным.
Гекуба
О!..
Хор
Вы, муки несказанные!
Гекуба
Повязками его лечу я раны;
Но жалко: я, лишь по названью врач,
Не исцелю… Отец тебе поможет…
Хор
Не щади ее, не щади больной!
Как веслом ее, голову, голову
О-ой, боже мой, боже мой!
Гекуба
О женщины, подруги!
Хор
Что? что же, Гекуба?
Бедная, что тебе?..
Гекуба
Лишь муки мне богами суждены,
И Илион их ненавистью избран.
Вот наших жертв успех… Но если б бог
Не приравнял гордыни нашей праху,
В безвестности б остались мы… И плач
Не разгласил бы в мире нашей славы.
Сложите в гроб останки эти. Их
Почтим как следует. А пышность
Для мертвого ничтожна. Лишь живым
Кичливую несет она отраду.
Труп уносят.
Корифей
Увы! Увы!
Ты, бедная, сколько надежд у тебя
На сына цветущего было…
Разбились они,
Как ты, о дитя, что с высей блестящих
Смерти низринут в голодную пасть…
Гекуба
Га! Что ж это? что?
Там, наверху?
Какие-то люди и факелы ходят,
Сверкая? На Трою еще ли
Недуг ополчился?
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Те же и Талфибий с солдатами, несущими факелы.
Талфибий
Назначенным для поджиганья Трои
Вот мой приказ. Пусть больше не хранят
Своих огней сиянье праздным. Дайте
Ему лизнуть добычу, о лохаги,
Чтоб, Илион сровняв с землей, спокойно
Отбыть домой могли мы. Вы же, дщери
Троянские, – по знаку моему,
Едва трубу услышите вождей,
Все в гавань марш, и в путь. А ты, старуха,
Ты, самая несчастная из жен,
Отправишься вот с ними: Одиссей
По жребию везет тебя рабою…
Гекуба
О горе мне! Уж дальше и мое,
Куда идти, несчастие не знает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: