Виктория Форестер - Девочка, которая упала с небес

Тут можно читать онлайн Виктория Форестер - Девочка, которая упала с небес - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-fantasy, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Девочка, которая упала с небес
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-112950-7
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктория Форестер - Девочка, которая упала с небес краткое содержание

Девочка, которая упала с небес - описание и краткое содержание, автор Виктория Форестер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда миру угрожает неведомая напасть – полчища огромных жуков, способных уничтожить всю электронику на планете – худшее, что могло случиться с Пайпер, – это потеря её таланта к полётам. На самом деле, это вообще худшее, что могло с ней произойти, ведь кто она теперь, когда больше не может парить в небесах? А дальше только хуже: её лучший друг Конрад и остальные ребята с необыкновенными силами начинают сторониться Пайпер, ведь теперь она – другая. Однако, когда дети попадают в беду и Пайпер оказывается единственной надеждой их команды, да и всего мира, девочке предстоит узнать о себе главное: стоит ли она чего-то без своих полётов?

Девочка, которая упала с небес - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девочка, которая упала с небес - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Форестер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дойдя до этого момента в своих мыслях, Пайпер вдруг поняла, что ей жарко. Она расстегнула верхнюю пуговицу на платье, чтобы можно было дышать, но этого оказалось недостаточно, и она расстегнула следующую пуговицу. Очевидно, она слишком быстро бежала в церковь, а день выдался жарче, чем ей казалось.

Уже в следующую минуту Пайпер была убеждена, что в церкви пожар. Однако никто, кроме неё, не испытывал неудобства, ни у кого даже пот на лбу не выступил.

Жар делался всё сильнее, и теперь Пайпер казалось, что она сидит среди пылающего костра. Она закатала рукава на платье и приспустила гольфы. Но и этого было недостаточно. Поскольку ничего больше в одежде ослабить Пайпер не могла, она схватила сборник церковных гимнов, лежавший перед ней, и стала им обмахиваться.

Милли Мэй не одобряла использование гимтария в качестве веера. Это было неподобающе и отвлекало внимание окружающих. Она поджала губы и громко покашляла, чтобы донести до окружающих своё мнение по этому вопросу.

Не обращая внимания на недовольство Милли Мэй, Пайпер обмахивалась всё быстрее, старательно вдыхая через нос и выдыхая через рот.

Милли Мэй тихо вскипала, прикусив язык и сжимая и разжимая руки. Пайпер Макклауд устроила настоящий тарарам. Будь та дочерью Милли Мэй, уж ей бы это с рук не сошло, уж она бы в два счёта прекратила этот нонсенс, раз и навсегда. Что теперь? Пайпер сопит, как собака? Терпение Милли Мэй закончилось.

Повернувшись назад, Милли Мэй открыла рот, чтобы высказать Пайпер Макклауд всё, что скопилось у неё на сердце, но тут она увидела лицо Пайпер и застыла. При виде этого лица она растеряла все слова, которые были уже готовы сорваться с языка, и все мысли, кружившие в голове.

Лицо Пайпер Макклауд покрылось громадными сочащимися нарывами, каждый размером с фрикадельку. Пузыри надулись у неё на руках и ногах и сбегали вниз по шее. Это было практически извержение вулкана.

– Господи, спаси нас! – завизжала Милли Мэй, подскочив на ноги.

И в этот самый миг самый большой пузырь, тот, что вздулся у Пайпер на лбу, лопнул под чрезмерным давлением нездорового роста, и Милли Мэй с головы до ног окатило гноем.

– А-а-а! – завопила Милли Мэй. – Этот ребёнок одержим дьяволом! ПОСМОТРИТЕ НА НЕЁ!

Выражение лица Милли Мэй вкупе с гнойным взрывом подсказало Пайпер, что происходит что-то серьёзнее простого перегрева.

Пайпер выскочила из церкви и бежала не останавливаясь до самого дома – хотя по дороге взорвалось ещё несколько нарывов.

Бетти стало получше, и она была на кухне, готовила воскресный обед, когда увидела, что Пайпер несётся к дому через поле.

– Что во имя…

Пайпер влетела в кухню, пряча лицо в ладонях.

– Мама, мама, я сейчас взорвусь!

– Что случилось?

Пайпер бросилась на пол.

– Я пошла к Вороне Сдуба, и она дала мне кое-что. Я думала, это поможет мне взлететь, но моё тело словно взбесилось, и все меня видели, и я не знаю, что мне теперь делать!

Бетти хлопнулась на стул и схватилась за голову.

– Пайпер Макклауд! Я оставила тебя без пригляду на часок, а ты вона что натворила!

Пайпер расплакалась по-настоящему.

– Но я думала, если я приму… Я думала, я…

– Дай-ка я погляжу, что ты приняла! Покажи немедленно! – Бетти подставила ладонь.

Пайпер вынула бутылочку из кармана и отдала её Бетти. Бетти отвинтила крышечку, понюхала и резко отдёрнула голову.

– Это что за дьявольщина?

Пайпер выпучила глаза и затрясла головой.

– Я не знаю. Я не спрашивала. Ворона Сдуба сказала, это меня распутает.

Бетти перевернула бутылочку вверх дном. Она была совершенно пуста.

– И сколько ты приняла?

– Порядочно. Раз уж я начала… Я хотела летать… Я думала… Я думала…

– Пайпер Макклауд, могу поклясться, здравого смысла в твоей голове ни капли. Ох, детка. Перестань плакать. Ты же знаешь, большая часть того, что вытворяет Ворона Сдуба, – полнейшая чушь. Однако, слава Всевышнему, она не убийца. Что бы она тебе ни дала, это тебя не убьёт, но тебе придётся подождать, покуда оно само не пройдёт.

Бетти набрала для Пайпер тёплую ванну и добавила в воду эпсомской соли, которая, хоть и была жгучая, успокоила воспалённую кожу девочки. Затем Бетти закутала Пайпер в прохладную свежую простыню и заставила её побольше пить. Как она и предполагала, к вечеру все язвы Пайпер полопались, вот только вместо пузырей всё тело покрылось кроваво-красными прыщиками. Нащупав и рассмотрев их, Пайпер пришла в ужас.

– Теперь я выгляжу ещё более жутко, – выла она. – Что мне делать, мама?

– Прекратить дурью маяться и оставить себя в покое, – шмыгнув носом, отрезала Бетти. – Послушай меня, детка. Нравится тебе это или нет, ты теперича не летаешь. Кто знает, поменяется что-то в скором времени или нет, но тебе надобно научиться делать что-то полезное и без полётов. Ты меня слышишь?

– Но, мам…

– Никаких «но». Праздный живёт – только небо коптит. Прекращай слоняться без дела и найди себе занятие. Дай Бог, на сей раз ты поняла что к чему. Слышишь меня?

– Да, мэм.

13

Пайпер крепко спала, когда среди ночи команда ребят вернулась с задания. Хотя легли все поздно, Конрад встал до света и уже с головой ушёл в работу. Пайпер разыскала его в амбаре.

– Вы вернулись!

Конрад отвечал, не отрываясь от дела:

– Привет, Пайпер! События развиваются стремительно, и дел у нас невпроворот. Извини, у нас не было возможности предупредить тебя, что мы уезжаем. Мы решили, что лучше дать тебе отдохнуть.

Пайпер подошла и заглянула в монитор через плечо Конрада.

– Что происходит?

Конрад создал трёхмерное компьютерное изображение и спроецировал его прямо в воздух. Он вертел нить ДНК, вычленяя отдельные участки и затем останавливаясь, чтобы считать данные, закодированные в них.

– Жуки теперь выползают из земли по всей планете. Что бы Макс ни сделал, это вызвало цепную реакцию. Они лезут всё быстрее и быстрее. – Конрад говорил отрешённо, целиком сосредоточившись на работе. – Я отслеживаю их, чтобы проверить, нет ли здесь закономерности. Это может быть важно.

Пайпер наклонилась, встряв перед Конрадом.

– Посмотри-ка сюда! – Она потянулась и ткнула пальцем в разноцветную нить ДНК.

– Нет, Пайпер, не трогай…

Но Пайпер всё же ткнула. Нить дрогнула, а затем и вовсе исчезла. Позади них заискрился и затрещал системный блок.

Конрад вскочил на ноги и воздел руки.

– Проекцию нельзя трогать, Пайпер! Компьютер может обрабатывать сигнал только от одного оператора в каждый момент времени, иначе система перегружается. И тебе это известно!

Сжав в ладони виновный палец, Пайпер дёрнулась.

– Извини. Я забыла. Я просто хотела помочь.

Пайпер ждала, что Конрад вспылит, но он просто поглядел на неё грустно, словно она была гостем, с которым он вынужден вести себя идеально корректно, ну или малым ребёнком, с которым нужно быть помягче.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Форестер читать все книги автора по порядку

Виктория Форестер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девочка, которая упала с небес отзывы


Отзывы читателей о книге Девочка, которая упала с небес, автор: Виктория Форестер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x