Джек Торн - Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария
- Название:Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Pottermore
- Год:2016
- ISBN:978-1-78110-787-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Торн - Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария краткое содержание
Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ
Проделка удалась.
Слышно громыхание.
Кажется, что вся сцена вибрирует.
Из камина первой появляется ДЖИННИ, за ней ГАРРИ.
ДЖИННИ
Профессор, извините, но приличней никак не получается.
ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ
Поттер. Вернулись. И, похоже, наконец изуродовали мой ковер.
ГАРРИ
Я должен найти своего сына. Мы должны.
ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ
Гарри, я все обдумала и решила, что не хочу в этом участвовать. Чем бы вы ни угрожали, я…
ГАРРИ
Минерва, я пришел с миром, не воевать. Мне не следовало говорить с вами в таком тоне.
ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ
Я просто считаю, что не имею права вмешиваться в дела дружбы, и полагаю…
ГАРРИ
Я хочу попросить прощения у вас и у Альбуса – вы дадите мне такую возможность?
Грохоча, в клубах золы, из трубы появляется Драко.
ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ
Драко?
ДРАКО
Ему нужен его сын, а мне – мой.
ГАРРИ
Я же говорю – с миром, не воевать.
ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ вглядывается в его лицо, видит искренность, на которую и рассчитывала. Достает из кармана карту. Открывает.
ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ
Что же, с миром… я вполне могу сотрудничать.
Она постукивает палочкой по карте. Со вздохом.
Торжественно клянусь, что не затеваю ничего хорошего.
Карта освещается и оживает.
Да, они вместе.
ДРАКО
В девчачьем туалете на втором этаже? Каким немыслимым ветром их туда занесло?
Сцена девятнадцатая
СКОРПИУС и АЛЬБУС входят в туалет. В центре стоит большая раковина в викторианском стиле.
СКОРПИУС
Так, я правильно понимаю, у нас по плану дутое заклятье?
АЛЬБУС
Да. Скорпиус, будь любезен… вон то мыло.
Скорпиус выуживает мыло из раковины.
Энгоргио!
Альбус палит заклятием по туалету. Мыло увеличивается в четыре раза.
СКОРПИУС
Миленько. Считай, что я дуто впечатлен.
АЛЬБУС
Второе задание выполнялось на озере. Каждому велели вернуть что-то украденное, и это оказались…
СКОРПИУС
Любимые люди.
АЛЬБУС
Седрик, чтобы плыть под водой, использовал пузыреголовое заклятие. Мы просто последуем за ним и сильно-сильно раздуем его заклятием. Мы знаем, что времяворот нам много времени не даст, поэтому придется поторопиться. Догнать его, раздуть ему голову и проследить, как он вылетает из озера – выбывает из задания, а заодно с Турнира…
СКОРПИУС
Но ты мне так и не сказал, как мы до озера-то доберемся…
Внезапно из раковины бьет струя воды, и следом воспаряет очень мокрая Меланхольная Миртл.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Ух, хорошо. Раньше мне не нравилось, но доживешь до моих лет – будешь радоваться чему придется.
СКОРПИУС
Конечно же! Ты гений. Меланхольная Миртл…
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ пикирует на СкорпиусА.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Как ты меня назвал? Я – меланхольная? У меня меланхолия? Да? Да ?
СКОРПИУС
Нет, я не имел в виду…
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Как меня зовут?
СКОРПИУС
Миртл.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Правильно. Миртл. Миртл Элизабет Уоррен – красивое имя. Мое имя. И никакой меланхолии.
СКОРПИУС
Что ж…
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ ( хихикает ) Давненько тут не встречала… мальчиков. В моем туалете. В моем девчачьем туалете. Это, знаете ли, нехорошо, но, с другой стороны… Поттеры – вечная моя слабость. Да и Малфои – поменьше, но тоже. Вам чем-нибудь помочь?
АЛЬБУС
Вы там бывали, Миртл, – в озере. О вас писали. Значит, по этим трубам можно туда попасть.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Я везде бывала. Тебе конкретно куда?
АЛЬБУС
Второе задание. В озере. На Тремудром Турнире. Двадцать пять лет назад. Гарри и Седрик.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Какая жалость, что красавчик умудрился погибнуть. Твой папаша тоже весьма ничего себе, но Седрик Диггори… Не поверишь, сколько любовных заклинаний от девчонок в этом самом туалете я наслушалась… и рыданий, когда он подружкой обзавелся.
АЛЬБУС
Помогите нам, Миртл. Помогите пробраться в озеро.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Ты полагаешь, я умею путешествовать во времени?
АЛЬБУС
Вы главное секрет не выдавайте.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Обожаю секреты. Никому не скажу! Умереть мне на этом месте. Ну или что-то подобное. Как там говорят приведения, ну, вы понимаете…
АЛЬБУС кивает СКОРПИУСУ, тот достает времяворот.
АЛЬБУС
Во времени можем путешествовать мы. А вы помогите нам пролезть сквозь трубы, и мы спасем Седрика Диггори.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ ( ухмыляется ) Что ж, славно повеселимся.
АЛЬБУС
И нам нельзя терять ни минуты.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Вот эта раковина. Вода из нее сливается прямо в озеро. Это, конечно, против всех мыслимых законов, но школа наша, знаете… антикварная. Ныряйте, и вас смоет прямиком куда надо.
Альбус залезает в раковину, скидывая мантию. Скорпиус делает то же самое. Альбус дает Скорпиусу какие-то зеленые листья в мешочке.
АЛЬБУС
Немножко мне и немножко тебе.
СКОРПИУС
Жаброводоросли? Мы поплывем с жаброводорослями? Чтобы дышать под водой?
АЛЬБУС
Как мой папа. Ну, ты готов?
СКОРПИУС
Помни, на этот раз надо следить за временем…
АЛЬБУС
Рассчитываем на пять минут, а после нас утащит обратно в настоящее.
СКОРПИУС
Скажи, что все пройдет хорошо.
АЛЬБУС ( улыбаясь ) Все будет супер. Ты готов?
Альбус сует в рот жаброводоросли и исчезает в трубе.
СКОРПИУС
Нет, Альбус… Альбус…
Он поднимает глаза: они с МЕЛАНХОЛЬНОЙ МИРТЛ остались одни.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Обожаю смелых мальчишек.
Скорпиус ( чуточку напуган, совсем чуточку храбр ) Тогда я абсолютно готов. Ко всему.
Он глотает жаброводоросли и исчезает в трубе.
Меланхольная Миртл остается на сцене одна. Ослепительный световой вихрь. Оглушительный шум. Время останавливается. Затем оно поворачивается, замирает словно в раздумье и раскручивается назад…
Мальчики исчезли.
Вбегает ГАРРИ, очень нахмуренный, за ним – Драко, Джинни и профессор Макгонаголл.
ГАРРИ
Альбус… Альбус…
ДЖИННИ
Его тут уже нет.
Они видят на полу мантии мальчиков.
ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ ( сверяясь с картой ) Он исчез. А нет, он где-то под угодьями «Хогварца», нет, он исчез…
ДРАКО
Как это у него получается?
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Ему помогает один красивенький приборчик.
ГАРРИ
Миртл!
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Ой-ой, вот ты меня и поймал. А я прямо так пряталась, так пряталась… Привет, Гарри. Привет, Драко. Опять озорничаете, да?
ГАРРИ
Что у него за приборчик?
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
По-моему, это секретик, но от тебя, Гарри, никогда не могла ничего скрывать. И как это ты стареешь, а все красивше и красивше? И вырос!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: