Робин Хобб - Волшебный корабль
- Название:Волшебный корабль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-389-13074-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робин Хобб - Волшебный корабль краткое содержание
Роман переведен Марией Семёновой, мастером художественного слова, автором «Волкодава» и «Валькирии».
Волшебный корабль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Уинтроу снова кивнул, на сей раз молча. Он и сам чувствовал, что на борту далеко не все ладно. Некоторые из тех, кого выгнал Кайл, сопроводили свой уход ядовитыми и желчными замечаниями. Еще двое не пожелали мириться с новыми порядками и уволились сами. Последняя по времени крупная и шумная ссора разразилась, когда Кайл потребовал у одного старого матроса, которого списывали на берег, вернуть золотую сережку, полученную в награду от капитана Вестрита за многолетнюю службу на «Проказнице». Сережка, выполненная в виде уменьшенного подобия носового изваяния корабля, означала, что ее носителя уважают и ценят в команде. Старик отказался отдать ее Кайлу и, поскольку иного выхода не оставалось, швырнул ее за борт. А потом ушел прочь по причалу, закинув матросскую кису на худое плечо. Уинтроу нутром ощутил, что идти старику было, в общем-то, некуда. В его возрасте поди-ка устройся на новый корабль, поди-ка посоревнуйся с шустрыми молодыми матросами…
– Честно тебе сказать, никуда он ее не швырнул, – еле слышно прошептала Проказница.
Уинтроу так и вспыхнул любопытством:
– В самом деле? А откуда ты знаешь?
Вскочив на ноги, он перегнулся через фальшборт и посмотрел вниз. Носовое изваяние улыбалось ему.
– Да уж знаю, – сказала Проказница. – Той же ночью он прокрался назад и отдал ее мне. И сказал: «Мы так долго вместе ходили в море, девочка. И уж коли не судьба мне выходит на твоей палубе помереть, так прибереги хоть сережку на память».
Уинтроу не сразу справился с нахлынувшим чувством. Старый матрос отдал Проказнице настоящую драгоценность: серьгу из чистого золота да еще и прекрасной работы. Отдал добровольно, хотя мог бы за немалые деньги продать…
– Ну и что ты с ней сделала?
Проказница виновато моргнула:
– Я тоже не сразу сообразила, что с ней делать. И тогда он посоветовал мне ее проглотить. Он сказал – многие живые корабли так делают. То есть мы глотаем не все подряд, только памятки, с которыми очень многое связано. Их мы проглатываем и потом всю жизнь храним память о людях, которые их подарили. – Изумление, написанное на лице Уинтроу, развеселило ее. – Ну, я так и сделала. Это было нетрудно, хоть я и не привыкла к такому. И теперь я ее… некоторым образом чувствую. И по-моему, я правильно поступила.
– Конечно правильно, – горячо согласился Уинтроу.
И запоздало спросил себя, откуда бы вдруг такая уверенность.
Наконец-то наступил вечер, и благословенная прохлада сменила дневную жару. Казалось, даже обычные корабли тихо перешептываются меж собой, негромко поскрипывая у причалов. Ясное небо обещало назавтра погожий денек. Альтия стояла в тени Проказницы и молча ждала. «Быть может, я спятила? – думалось ей. – Я поставила себе совершенно недостижимую цель. И единственная соломинка, за которую я цепляюсь, – несколько слов, вырвавшихся в гневе». Но что еще ей оставалось? Только клятва, неосторожно брошенная Кайлом в миг ярости. И чувство чести, вероятно присущее мальчишке-племяннику. Надо было быть полной дурой, чтобы строить на подобном основании свои жизненные планы. «Но ведь мама пыталась меня разыскать через Проказницу. Значит, возможно, дома у меня есть союзник. Возможно. Хотя не стоит с определенностью на это рассчитывать».
Она молча приложила ладонь к серебристому корпусу Проказницы. «О Са!..» – начала было она творить неслышимую молитву, но так и не смогла найти слов. Доселе она очень редко молилась. В том, что касалось исполнения ее желаний, она ни от кого не желала зависеть. Чего доброго, Великая Мать всего сущего вовсе не услышит молитву той, что так долго отказывала ей в поклонении. Но вот ладонь наполнилась родным теплом: ей отвечала Проказница. «Так кому же я на самом деле молилась? – задумалась Альтия. – Похоже, я, как и большинство известных мне моряков, больше верую в свой добрый корабль, чем в Божество на небесах».
– Он идет сюда, – тихо выдохнула Проказница.
Альтия передвинулась туда, где тень была всего гуще, и навострила уши.
Она терпеть не могла что-либо делать украдкой, ей поперек сердца были такие вот краткие и сугубо тайные свидания с собственным кораблем. Но иного пути к победе у нее попросту не было. Если бы Кайлу удалось хоть краем уха прослышать о ее планах, он уж точно не остановился бы ни перед чем, чтобы ей помешать. И тем не менее она (ну не дура ли?) явилась сюда, чтобы потолковать об этих самых планах с Уинтроу. С которым они всего один раз, и то мельком, обменялись взглядами… Но в тот краткий миг она увидела в глазах мальчишки незыблемое чувство чести, унаследованное от деда. От ее отца.
И вот теперь собиралась сделать на него свою последнюю ставку.
– Эй, юнга, я за тобой наблюдаю! – разорвал тишину ненавистный бас Торка. Ответа не последовало, и Торк рявкнул: – Слышь, юнга! Не молчать! Ну-ка отзовись живо!
– Но ты ко мне не обращался ни с приказанием, ни с вопросом, – спокойно прозвучал голос Уинтроу.
Альтия, стоявшая внизу на причале, про себя восхитилась дерзостью мальчишки. Хотя ему следовало бы вести себя поумнее.
– Вот только попробуй мне высигнуть с корабля, – предупредил Торк. – Я с тебя не только шкуру спущу, но и хребтину сломаю. Усек?
– Я понял, – устало отозвался Уинтроу.
«Как он все-таки юн! И как измучен!..» – подумала Альтия. По палубе прошелестели босые ноги. Потом кто-то в изнеможении опустился на доски возле фальшборта.
– Ох, – тихо проговорил Уинтроу, – даже думать сил не осталось. Тем более разговаривать…
– А слушать? – ласково поинтересовался корабль.
Альтия расслышала сверху зевок.
– Только не обижайся, пожалуйста, если я посреди твоего рассказа просто засну.
– На самом деле это не я собираюсь с тобой говорить, – тихо сказала Проказница. – Внизу, на пристани, стоит Альтия Вестрит. И она хотела бы сказать тебе кое-что.
– Тетя Альтия? – изумился мальчик, и Альтия увидела его голову, возникшую над бортом. Она молча вышла из тени, чтобы он увидел ее. Сама она лицо Уинтроу так и не смогла рассмотреть – лишь темный силуэт на фоне вечернего неба. Он сказал ей: – Все говорят, ты как в воздухе растворилась.
– Именно так, – кивнула она. И, глубоко вздохнув, произнесла первые рискованные слова: – Вот что, Уинтроу. Если я сейчас откровенно расскажу тебе о том, что намерена сделать, сможешь ли ты сохранить услышанное в секрете?
Его ответ был ответом жреца.
– А ты собираешься сделать… что-нибудь неправильное?
Альтия чуть не расхохоталась.
– Ни в коем случае. Я не собираюсь втихомолку прирезать твоего папеньку или еще что-нибудь этакое выкинуть. – Она помолчала, заново взвешивая все то, что ей было известно о юном племяннике. Проказница утверждала, что ему вполне можно верить. Хорошо бы корабль в нем не ошибся… – Я подумываю не прирезать его, а перехитрить. Но у меня ничего не выйдет, если он догадается. Вот я и хочу доверить эту тайну тебе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: