Морган Райс - Клятва братьев

Тут можно читать онлайн Морган Райс - Клятва братьев - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-fantasy, издательство Литагент Lukeman Literary Management. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Клятва братьев
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Lukeman Literary Management
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9781632915498
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Морган Райс - Клятва братьев краткое содержание

Клятва братьев - описание и краткое содержание, автор Морган Райс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге «КЛЯТВА БРАТЬЕВ» Торгрин и его братья покидают мир мёртвых и, полные решимости отыскать Гувейна, плывут по бушующему морю в места, о которых не могли даже мечтать. Чем ближе они будут к Гувейну, тем больше невероятных препятствий будут преграждать их путь, испытывая их на прочность. Им придётся вспомнить всё, чему их учили, и ещё больше сплотиться, чтобы действовать как единое целое.
Дариус противостоит Империи, бесстрашно освобождая одну рабскую деревню за другой и собирая собственную армию. Он не отступает ни перед укреплёнными городами, ни перед армией, в тысячу раз превосходящей по числу его воинов. Он использует все свои инстинкты и храбрость, и настроен выжить и победить, не оставляя борьбу за свободу любой ценой, даже ценой своей жизни.
У Гвендолин не остаётся другого выбора, кроме как повести свой народ через Великую Пустошь, вглубь Империи, куда раньше никто не отваживался заходить, в поисках легендарного Второго Кольца – последней надежды на выживание её народа, и последней надежды для Дариуса. Но на пути ей встречаются ужасающие чудовища, безжалостная стихия и раскол среди её людей, который даже ей едва ли по силам остановить.
Эрек и Алистер отплывают в Империю на помощь своему народу и по пути останавливаются на скрытых островах, намереваясь собрать там армию, и не брезгуют легионерами с сомнительной репутацией.
Годфри оказывается в глубине города Волусии, где его ждут немало трудностей, ведь его план на грани провала. Его сажают в тюрьму и приговаривают к казни, и даже он уже не видит выхода из этой ситуации.
Волусия заключает сделку с чернейшим из всех колдунов покоряет всё новые высоты, подчиняя всех на своём пути. Могущественная, как никогда раньше, она шаг за шагом продвигается к столице Империи, пока наконец не сталкивается со всей имперской армией, по сравнению с которой даже её войска выглядят недостаточно внушительно. Она готовится к исторической битве.
Найдёт ли Торгрин Гувейна? Выживут ли Гвендолин и её народ? Удастся ли Годфри сбежать? Достигнут ли Эрек и Алистер Империи? Станет ли Волусия следующей императрицей? Приведёт ли Дариус свой народ к победе?
Благодаря усовершенствованному построению мира и характерам, «ВЛАСТЬ КОРОЛЕВ» представляет собой эпическую историю о друзьях и возлюбленных, о соперниках и поклонниках, о рыцарях и драконах, об интригах и политических махинациях, о взрослении, о разбитых сердцах, об обмане, амбициях и предательстве. Это история о чести и мужестве, судьбе и роке, о магии. Это фантазия, которая вводит нас в незабываемый мир, который понравится людям всех возрастов и полов.

Клятва братьев - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Клятва братьев - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Морган Райс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А ведь они ещё даже не подходили к стене с бронёй.

Рагон посмотрел на них с одобрением.

«Это оружие поможет вам проложить себе путь в жестоком мире», – сказал он. «Оружие, которое следует носить с честью, оружие света против моря тьмы, оружие, которым можно драться с демонами. Чтите Бога и сражайтесь во имя его, за справедливость, за освобождение угнетённых – и вы будете побеждать. Боритесь за власть, богатство, из жадности или похоти, ради завоеваний – и проиграете. Покинете светлый путь – ни одно оружие вас не спасёт. Оно останется с вами только до тех пор, пока вы будете этого достойны».

Рагон повернулся к стене с доспехами.

«Теперь выбирайте себе защиту, такую же великолепную, как и ваше славное оружие».

Один за другим они обошли зал, осматривая длинные ряды золотых доспехов. Тор хотел было к ним присоединиться, но вдруг его осенило. Шестое чувство.

Он повернулся к Рагону.

«Мне кажется, тут есть что-то ещё», – сказал он. «Что-то, что ты скрываешь. Большой секрет».

Рагон расплылся в улыбке.

«Мой брат был прав», – сказал он. «Ты действительно очень могущественный».

Он вздохнул.

«Да, юный Торгрин. Я припас для тебя ещё один сюрприз. Самый большой сюрприз, самый прекрасный дар из всех. Утром. Вы все останетесь на ночь в моём замке. А утром вы не поверите, какая радость вас ожидает».

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Годфри был на чеку и держал глаза широко открытыми всё время, пока течение медленно несло их маленькое золочёное судно через улицы вниз по каналам Волусии. Он выискивал место, где можно было бы спрятать золото. Ему нужен был надёжный тайник где-нибудь подальше от чужих глаз, который он смог бы легко запомнить. В лодке оставлять его было нельзя, и по мере приближения к таверне, времени на выбор оставалось всё меньше.

Наконец, он заметил какую-о вспышку, привлёкшую его внимание.

«Не греби больше!» – крикнул он Мереку.

Мерек, который стоял сзади, своим длинным веслом остановил лодку, и Годфри показал рукой вниз.

«Вон там!» – объявил он.

Впереди под водой что-то было. Солнечные лучи просвечивали воду футов на шесть в глубину, и Годфри смог разглядеть на дне остов давным-давно затонувшей лодки. Он был достаточно близко, чтобы его можно было найти, но достаточно глубоко, чтобы оставаться неприметным. Больше того, на брегу напротив этого места стояла маленькая статуя быка и служила отличным ориентиром.

«Внизу, под водой», – показал Годфри остальным.

Все посмотрели за борт.

«Я вижу затонувшую посудину», – сказал Акорт. «Застрявшую на дне».

«Точно», – ответил Годфри. «Тут мы и оставим наше золото».

«Под водой!?» – ошарашенно переспросил Акорт.

«Ты из ума выжил?» – спросил Фултон.

«Что, если его унесёт течением?» – вмешался Мерек.

«Или если кто-то его найдёт?» – добавил Арио.

Годфри покачал головой и поднял мешок с золотом, такой тяжёлый, что его рука задрожала, убедился, что он крепко завязан, и опустил в воду. Все наблюдали за тем, как быстро он пошёл ко дну и упал как раз в остов лодки.

«Он никуда не денется», – сказал Годфри. «И никто его не найдёт. Вы видите его отсюда?»

Все внимательно всмотрелись в толщу воды и ничего не увидели. Годфри сам едва различал очертания мешка.

«Да и кому придёт в голову искать клад в канале?» – спросил он. «Особенно, когда улицы и так вымощены золотом?»

«Золото на улицах никто не трогает, – ответил Мерек, – потому что солдаты за такое убьют. А лёгкая добыча – совсем другое дело».

Годфри взял и опустил второй мешок.

«Течение его не унесёт», – сказал он. «И никто кроме нас никогда не узнает, где оно. Или вы предпочтёте взять его с собой в таверну?»

Все перевели взгляд на шумную таверну впереди, затем опять на воду, и, наконец, согласились.

Один за другим они сняли мешки с поясов и отправили их на дно.

Годфри наблюдал, как они тонут. Внезапно, солнце зашло за тучу, и вода снова потемнела. Теперь она была абсолютно непрозрачной.

«А что, если мы не сможем его найти?» – запаниковал Акорт.

Годфри посмотрел через плечо и все проследили за его взглядом до статуи быка, возвышавшейся над улицей поблизости.

«Ищите быка», – ответил он.

Годфри кивнул Мереку и тот продолжил грести. Вскоре они завернули за угол и оказались прямо перед таверной, где посетители расшумелись больше обычного.

«Держите головы опущенными и не снимайте капюшонов», – приказал Годфри. «Не расходитесь. Делайте, как я скажу».

«А как на счёт выпивки?» – заволновался Акорт. «Мы спрятали всё наше золото. На что мы теперь купим напитки?»

Годфри улыбнулся и достал монету.

«Я не дурак, одну оставил».

Лодка пришвартовалась и они спрыгнули на берег, спеша её покинуть и слиться с бурлящей толпой. Шум нарастал по мере того, как они приближались к бару. Мужчины тут были суровые, солдаты Империи их командиры были поголовно пьяны, то и дело выходили на улицу, хохотали и толкались. Несколько из них курили странную трубку, какую Годфри раньше не видел, и в воздухе стоял тяжёлый запах.

Наконец-то Годфри почувствовал себя как дома, как у входа в любой другой бар мира. Да, эти люди были негодяями, и цвет кожи у них был не такой, как у него, но они были пьяны и беззаботны, а значит – свои .

Годфри пошёл первым. Он опустил голову пониже и стал проталкиваться сквозь толпу ко входу, а его спутники последовали за ним.

Внутри его встретила волна запахов и звуков, типичных для любой таверны: выдохшееся пиво, прокисшее вино и мужской пот. Это был хорошо знакомый и странным образом успокаивающий запах. Громко звучали голоса на разных незнакомых Годфри языках. Посетители представляли собой смесь из солдат-головорезов и представителей низших каст. Никто из них, к облегчению Годфри, не обернулся, когда они вошли – все были слишком увлечены пьянством.

Годфри продолжил пробираться вперёд с низко опущенной головой, пока не дошёл до барной стойки. Она была старой и затёртой, как и те, за которыми он пил дома в Кольце.

Он оперся на неё локтем, протиснувшись между двумя завсегдатаями, и положил перед барменом золотую монету, в надежде, что тот её примет. Чеканка у неё, конечно, была непривычная, но золото от этого не переставало быть золотом. Когда он завидел кружки с элем, у него потекли слюнки. Он даже не осознавал, как сильно хотел выпить.

«Я возьму пять», – обратился Годфри к бармену, высокому мрачному имперцу.

«Я не пью», – сказал Мерек.

«Тогда четыре», – исправился Годфри.

«Пять», – подал голос Фултон. «Я выпью твою».

«Мне тоже не нужно», – сказал Арио. «Я никогда раньше не пил».

Годфри, Акорт и Фултон посмотрели на него потрясённо.

«Никогда не пил?!» – воскликнул Фултон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морган Райс читать все книги автора по порядку

Морган Райс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клятва братьев отзывы


Отзывы читателей о книге Клятва братьев, автор: Морган Райс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x