Морган Райс - Клятва братьев

Тут можно читать онлайн Морган Райс - Клятва братьев - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-fantasy, издательство Литагент Lukeman Literary Management. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Клятва братьев
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Lukeman Literary Management
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9781632915498
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Морган Райс - Клятва братьев краткое содержание

Клятва братьев - описание и краткое содержание, автор Морган Райс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге «КЛЯТВА БРАТЬЕВ» Торгрин и его братья покидают мир мёртвых и, полные решимости отыскать Гувейна, плывут по бушующему морю в места, о которых не могли даже мечтать. Чем ближе они будут к Гувейну, тем больше невероятных препятствий будут преграждать их путь, испытывая их на прочность. Им придётся вспомнить всё, чему их учили, и ещё больше сплотиться, чтобы действовать как единое целое.
Дариус противостоит Империи, бесстрашно освобождая одну рабскую деревню за другой и собирая собственную армию. Он не отступает ни перед укреплёнными городами, ни перед армией, в тысячу раз превосходящей по числу его воинов. Он использует все свои инстинкты и храбрость, и настроен выжить и победить, не оставляя борьбу за свободу любой ценой, даже ценой своей жизни.
У Гвендолин не остаётся другого выбора, кроме как повести свой народ через Великую Пустошь, вглубь Империи, куда раньше никто не отваживался заходить, в поисках легендарного Второго Кольца – последней надежды на выживание её народа, и последней надежды для Дариуса. Но на пути ей встречаются ужасающие чудовища, безжалостная стихия и раскол среди её людей, который даже ей едва ли по силам остановить.
Эрек и Алистер отплывают в Империю на помощь своему народу и по пути останавливаются на скрытых островах, намереваясь собрать там армию, и не брезгуют легионерами с сомнительной репутацией.
Годфри оказывается в глубине города Волусии, где его ждут немало трудностей, ведь его план на грани провала. Его сажают в тюрьму и приговаривают к казни, и даже он уже не видит выхода из этой ситуации.
Волусия заключает сделку с чернейшим из всех колдунов покоряет всё новые высоты, подчиняя всех на своём пути. Могущественная, как никогда раньше, она шаг за шагом продвигается к столице Империи, пока наконец не сталкивается со всей имперской армией, по сравнению с которой даже её войска выглядят недостаточно внушительно. Она готовится к исторической битве.
Найдёт ли Торгрин Гувейна? Выживут ли Гвендолин и её народ? Удастся ли Годфри сбежать? Достигнут ли Эрек и Алистер Империи? Станет ли Волусия следующей императрицей? Приведёт ли Дариус свой народ к победе?
Благодаря усовершенствованному построению мира и характерам, «ВЛАСТЬ КОРОЛЕВ» представляет собой эпическую историю о друзьях и возлюбленных, о соперниках и поклонниках, о рыцарях и драконах, об интригах и политических махинациях, о взрослении, о разбитых сердцах, об обмане, амбициях и предательстве. Это история о чести и мужестве, судьбе и роке, о магии. Это фантазия, которая вводит нас в незабываемый мир, который понравится людям всех возрастов и полов.

Клятва братьев - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Клятва братьев - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Морган Райс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"А что за инструкции?" – с опаской спросил Годфри.

"Сегодня мы убьём всех солдат у задних ворот города", – ответил он. "По нашему сигналу ворота откроются, и Дариус проведёт своих людей внутрь. Скажи ему, чтобы он пришёл сюда вечером и ждал нашего знака. Город будет его. А ты, Годфри, сын МакГила, станешь героем, благодаря которому это случится".

Годфри воодушевился этой мыслью и впервые ощутил себя настоящим героем.

Фитус и все его люди улыбнулись, и он протянул руку для рукопожатия.

Годфри коснулся бледных пальцев финианца, и они оказались холодными, как лёд. Он будто пожал руку мертвецу.

"Поздравляю тебя, Годфри, сын МакГила", – сказал он. "Сегодня вечером этот город станет твоим, а твой народ станет свободным".

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Эрек склонился на колени рядом с Алистер, и держал её за руку. Она лежала на корме корабля, на куче мехов, и вокруг неё суетилось несколько целителей. Он нежно провёл рукой по её лицу, мокрому от холодного пота, и убрал с него волосы. Он очень за неё беспокоился. В приливе благодарности он крепко сжал её руку – в очередной раз она спасла ему жизнь. Он знал о её могуществе, но понятие не имел, что она обладала такой силой. Их ожидала мучительная и неизбежная смерть от лап чудовища, и, если бы не она, они бы не выжили.

Она открыла глаза и слабо улыбнулась ему. Её глаза были усталыми, но полными любви.

"Как ты себя чувствуешь, любовь моя?" – спросил он.

"Всё в порядке", – ответила она слабым голосом.

"Ты нехорошо выглядишь".

Она легонько покачало головой.

"Я просто исчерпала всю свою энергию", – сказала она. "Силы ко мне вернутся. Мне нужно время. Время и отдых".

Он с облегчением кивнул.

"Я никогда не видел, чтобы кто-то применял такую мощную энергию", – сказал он. "Мы все живы благодаря тебе. Ты заслужила целый год отдыха".

Алистер улыбнулась.

"Я бы сделала то же самое ещё тысячу раз подряд, мой господин", – ответила она.

"А я ради тебя готов пройти сквозь огонь", – сказал он. "Спасение моей жизни вошло у тебя в привычку. Разве не должно быть наоборот? Надеюсь, ты дашь мне такую возможность, моя госпожа. В конце концов, мужчине важнее всего оставаться мужчиной".

Она улыбнулась шире.

"У нас впереди долгая жизнь вместе, если ты так захочешь", – сказала она. "Будет множество возможностей".

"Если я захочу?" – переспросил он. "Разве я могу хотеть чего-то другого? Я просто не смогу без тебя. Мы будем вместе до конца наших дней. Ничто не разлучит нас, клянусь".

Эрек нагнулся к ней и поцеловал её, а она поцеловала его в ответ. Не смотря на усталость, она даже сейчас была очень красивой.

"Я буду любить тебя всю жизнь", – сказал он.

"А я – тебя, мой повелитель", – ответила она.

Её веки снова опустились, и Эрек решил, что лучше всего дать ей отдохнуть.

"Спи, любимая", – сказал он, целуя её последний раз и поднимаясь на ноги.

Эрек обернулся и увидел, что к нему идёт Стром, который руководил починкой корабля. Работа кипела и воздух гудел от стука молотков и прочих инструментов, указаний мастеров, и скрипа мачт, на которые поднимали паруса. Всем пришлось немало потрудиться, чтобы привести в порядок мачты, вёсла, поручни, и восстановить корабль после прохода через Драконий Хребет. Светило солнце, был полный штиль, и Эрек наконец почувствовал умиротворение. Они пережили худшее, ничего страшнее океан уже не готовил.

Эрек вместе со Стромом вышел на корму, опёрся локтями на поручень и посмотрел вдаль. Затем он обернулся и увидел, как позади на горизонте тает Драконий Хребет, кажущийся теперь таким маленьким и безобидным. Он разглядел обломки своих кораблей, и, конечно, тушу монстра, распятую на острых пиках. Он грустно покачал головой, думая обо всех славных людях, которых они там потеряли.

Но Эрек также смотрел на уцелевшие корабли своего флота и флота Крова, который плыл рядом, и находил утешение в том, что большинство выжило. Все корабли, конечно, получили тяжёлые повреждения, но всё же остались на плаву. Теперь от берегов Империи их отделяла только узкая полоска моря.

"Думаешь, мы встретим ещё что-нибудь подобное?" – спросил Стром.

Эрек посмотрел на своего младшего брата и увидел, что произошедшее его потрясло. Его непоколебимая самоуверенность столкнулась с первым серьёзным испытанием в его жизни. Эрек, ветеран слишком большого количества битв, понимал его чувства.

"Никто не знает наперёд, брат", – ответил он после небольшой паузы. "Часто с самыми страшными врагами приходиться драться по пути на войну".

" То была настоящая война", – сказал Стром.

Эрек кивнул.

"Точно".

У Эрека перед глазами до сих пор стоял образ кошмарного чудовища, несущегося на них в атаку. Он видел его зубы, слышал его рёв. Старательней всего он пытался заглушить стоящие в ушах вопли его людей, разбивавшихся о скалы Драконьего Хребта, и стереть виденья громадных волн, обрушивавшихся на них снова и снова.

Он закрыл глаза и стряхнул с себя воспоминания. Нужно было двигаться дальше. В жизни вообще никогда не было другого выбора, кроме как двигаться дальше, и он был настроен вести своих людей вперёд.

"Я хочу тебе кое-что показать", – сказал Стром, и Эрек вернулся к нему из своих мыслей и пошёл за ним на другую сторону палубы.

Они шли в конец корабля, и матросы почтительно расступались и приветственно кивали им по пути. Стром остановился у поручня и показал на горизонт.

"Вон те скалы", – сказал он. "Почему наш курс проходит так близко к ним?"

Эрек посмотрел туда, куда тот показывал, и увидел вдалеке большую группу плоских скал, поднимавшихся футов на тридцать из воды и тянувшихся не меньше мили в каждую сторону.

"Мы не врежемся в них, братишка", – сказал Эрек. "Мы обогнём их за добрую сотню ярдов".

"Но всё равно, – ответил Стром, – это не похоже на самый прямой путь в Империю. Нужно взять севернее, а мы плывём прямо на восток".

Эрек обернулся и посмотрел на флот Крова, который шёл чуть впереди, указывая им путь.

"Кров знает эти воды лучше всех", – сказал Эрек. "Мы поплывём за ним, как и раньше".

"Но наши карты показывают совсем другое", – возразил Стром.

Эрек нахмурился, пытаясь понять.

"Возможно, он огибает мели", – сказал Эрек. "Или какие-то другие невидимые опасности. Он знает эти места. Отец доверял ему, и мы тоже должны. На картах не всегда всё верно".

Но Эрек всё же был заинтригован, и дал знак своему сигнальщику, чтобы тот вызвал Крова.

Кров стоял на корме своего корабля во главе своего небольшого флота. Он был примерно в пятидесяти ярдах от Эрека, но после сигнала подошёл ближе.

Эрек перегнулся через перила, чтобы докричаться до соседнего корабля.

"Твой корабль совсем плох", – крикнул он с улыбкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морган Райс читать все книги автора по порядку

Морган Райс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клятва братьев отзывы


Отзывы читателей о книге Клятва братьев, автор: Морган Райс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x