Морган Райс - Только достойный
- Название:Только достойный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Lukeman Literary Management
- Год:неизвестен
- ISBN:9781632917003
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морган Райс - Только достойный краткое содержание
В день, когда он собирался жениться на своей возлюбленной Гиневьеве, ее похитили у него. Ройс решает рискнуть всем, чтобы противостоять дворянам, которые забрали ее, и попытаться спасти свою любовь. Когда он потерпел поражение, его отправили на пользующийся дурной славой Черный Остров, пустынный остров воинов, известный тем, что делает из юношей мужчин. Изгнанный из своей родины, Ройс должен столкнуться с немыслимыми трудностями, если хочет выжить в пресловутых Ямах – жестоком кровавом спорте королевства. Тем временем, отчаявшись в возвращении Ройса, Гиневьева вынуждена ориентироваться в жестоком и коварном мире аристократии, оказавшись вовлеченной в мир, который она презирает.
Но, когда Ройс стал сильнее и узнал тайну своего загадочного происхождения, он осознает, что его судьба может быть величественнее, чем он думал. Он начинает размышлять над самым пугающим вопросом из всех: кто же он?
«ТОЛЬКО ДОСТОЙНЫЙ» сплетает эпический рассказ о друзьях и возлюбленных, рыцарях и чести, предательстве, судьбе и любви. Рассказ о доблести, он вовлекает нас в мир фантазии, который мы полюбим, и подходит для читателей всех возрастов и обоих полов.
Только достойный - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Пожалуйста», – произнес он, рыдая. – «Я больше не могу сделать ни шагу. Мне очень холодно», – сказал он, у него зуб на зуб не попадал. – «Я слишком устал, слишком ослаб. Я не могу продолжать идти. Пожалуйста. Позвольте нам отдохнуть. Пощадите!»
Все молодые люди нервно наблюдали за тем, как Войт медленно подошел к парню, гравий хрустел под его сапогами. Вдруг он вынул меч и, не успел Ройс понять, что происходит, вонзил его парню в сердце.
Тот начал задыхаться и завалился на бок, не шевелясь, его глаза смотрели в небо. Он был мертв.
Потрясенный Ройс уставился на него.
«Пощады нет», – спокойно сказал Войт мертвому телу.
Он повернулся и окинул взглядом группу молодых людей.
«Кто-нибудь еще хочет пощады?» – спросил он.
Ройс стоял с колотящимся сердцем. Ни один из молодых людей не шевелился.
В конце концов, Войт медленно развернулся и продолжил путь, назад в никуда.
Ройс продолжал идти метр за метром, удивляясь, когда поскальзывался на чем-то мягком. Он посмотрел вниз и понял, что местность меняется: на смену черному камню пришла грязь, когда они начали спускаться с очередного холма. Марк, который шел рядом с ним, потерял равновесие и начал падать. Ройс протянул руку и схватил его, помогая удержаться.
Марк посмотрел с благодарностью, когда они продолжили путь бок о бок.
«Не думаю, что я справлюсь», – наконец, признался Марк.
Ройс заметил, каким бледным был его друг, увидел, что его не держат ноги, и испугался за него.
«Ты справишься», – сказал Ройс. Он и сам чувствовал, что находится на пороге смерти, но, услышав слова своего нового друга, ощутил внезапный прилив сил. Он осознал, что, когда отвлечется от самого себя и обратит внимание на беды других, когда он сосредоточится на тревогах остальных, а не на своих собственных, тогда вся его слабость пройдет.
«Ты должен справиться», – продолжал Ройс. – « Мы должны справиться. Ты поклялся, помнишь? Прикрывать меня, а я – тебя. Ты не сможешь прикрыть меня, если будешь мертв».
Марк посмотрел на него и улыбнулся. Ройсу показалось, что у него прибавилось сил на то, чтобы сделать следующий шаг.
«Я помню», – признал он. – «Ради тебя я это сделаю. Но как только мы прибудем в лагерь, мне конец. Тогда тебе придется самому себя прикрывать».
Ройс рассмеялся.
«Договорились», – согласился он.
Вдруг Ройса толкнули сзади и он споткнулся, теряя равновесие и падая в грязь. Он ощутил боль в руке и, посмотрев вниз, увидел, что он поцарапал ладони об острый камень.
Рассвирепев, Ройс встал и повернулся, высматривая виновника. Позади себя он увидел улыбающегося Рубина в окружении Сета и Сильвана. Они все смеялись над Ройсом.
«Может быть, в следующий раз ты будешь смотреть, куда идешь», – насмехался Рубин.
Ройс ощутил волну ярости. Он сразу почувствовал, что этот парень – задира, хищник, испытывающий всех и каждого, высматривающий слабых, над кем он может доминировать. Ройс видел, как он делал это на корабля с другими, испытывая их, проверяя, когда они, наконец, сломаются, чтобы потом убить их. Ройс знал, что теперь они выделили его, что его проверяют. Он не может позволить этому случиться.
Кипя от гнева, Ройс атаковал. Он приблизился и пнул Рубина изо всех сил, целясь под колени. Он выбил почву из-под ног противника, отчего тот отлетел, приземлившись на спину.
Парни окружили их, тотчас одобрительно закричав.
«БЕЙ ЕГО!»
Ройс ударил до того, как Рубин сумел подняться, коленями прижав его к земле, схватив его за горло и сжав.
Но Рубин оказался на удивление сильным. Он схватил Ройса за руку, отбросив ее, но решительно настроенный Ройс удержал ее, словно дело касалось жизни и смерти.
«Испытай меня», – прошипел он. – «И я убью тебя. Мне нечего терять. Испытай меня».
Ройс понимал, что должен остановиться, но продолжал сжимать. Он сжимал до тех пор, пока лицо Рубина не стало фиолетовым. Ройс находился во власти ярости. Он больше не мог терпеть. Его злило то, что у него отняли Гиневьеву, братьев – всех тех, кого он любил в этом мире. Он больше не мог терпеть никакой подлости.
Краем глаза Ройс заметил, что к нему приближаются близнецы. Он увидел, что Марк бросился вперед и атаковал их, толкнув на землю.
Внезапно Ройс почувствовал, что его пнул в грудь огромный сапог, и он отлетел в воздух, оторвавшись от противника. Он упал на камень, после чего его ударили по лицу.
Испытывая боль, Ройс перекатился, застонав, и поднял глаза вверх. Над ним стоял Войт, в то время как над Марком стоял другой солдат, разнимая их с близнецами.
Войт усмехнулся.
«Я скажу тебе, когда придет время убивать», – предупредил он Ройса. – «До тех пор будь благодарен за то, что я сам тебя не убил».
Ройс поднялся и, оглянувшись, увидел Марка, который тоже вытирал кровь с губ. Рубин и близнецы медленно поднялись, сердито глядя на Ройса и Марка. Но в этот раз они не смеялись и не пытались приблизиться к нему. Он остановил задиру и доказал свою точку зрения.
«Ты и я», – сказал Рубин, угрожающе указывая на него пальцем. – «Позже».
Ройс широко раскинул руки.
«Давай сейчас», – сказал он, не отступая.
Но Рубин повернулся, усмехнувшись, и пошел прочь вместе с близнецами. Ройс заметил, что в этот раз они держались подальше.
Рубин вел себя так, словно он победил, но Ройс понял, что он заслужил его уважение. И не только его. Оглянувшись по сторонам, он увидел лица десятков других парней, потенциальных врагов, потенциальных друзей, которые смотрели на него. Они тоже усвоили урок. Он не уступит.
Ройс знал, что это дорогого стоит.
В таком месте, как это, это ценнее золота.
Небо стало темным к тому времени, как Ройс, продрогнув до костей, испытывая изнеможение и слабость от голода, ступил на настоящую траву. Сначала он удивленно посмотрел вниз, не понимая, почему почва изменилась под его ногами. Он мысленно ушел в мир фантазии, представляя себя в другом месте. Ройс представлял, как он вернулся домой, вместе с братьями он убирает осенний урожай – такой счастливый быть живым. Он видел свое воссоединение с Гиневьевой, их свадьбу и обмен клятвами.
Но теперь, когда Ройс ступил на новую мягкую поверхность, он впервые за несколько часов поднял голову и увидел ночное небо. В этой части мира оно не было абсолютно черным – в нем виднелись светящиеся фиолетовые и зеленые прожилки. Ройс потерял счет часам – или дням и ночам? – пока они шли. Он оглянулся и увидел, что из сотни молодых людей, которые отправились с ними в это путешествие, теперь осталось только несколько дюжин. Остальные погибли где-то в пути, упав на каменный остров подобно мухам, где никто их не похоронит. Но птицы, которые следовали за ними, – огромные стервятники – не могли дождаться возможности опуститься на их трупы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: