Коллин Хоук - Пробужденный
- Название:Пробужденный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство АСТ»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-097278-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллин Хоук - Пробужденный краткое содержание
Принц Амон обладает магической силой и готов сразиться со своим извечным врагом, темным богом Сетом, который проник в современный мир.
Семнадцатилетняя Лилиана Янг, кажется, тоже подверглась воздействию магии принца, потому что отправляется вслед за ним на землю его предков, в Египет, мистический и таинственный.
Но, может быть, это вовсе не магия, а любовь, способная сокрушить самое древнее и мощное проклятие.
Пробужденный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Потянулись долгие мучительные минуты. Постепенно я смирилась со своей судьбой. Если бы мне было суждено отсюда выбраться, это уже случилось бы . Но я все падала в этой издевательской кэрролловской пародии на лимб. Возможно, так и выглядит чистилище? Нелепое место без выхода, призванное поминутно напоминать обо всех тайных страхах, слабостях и сожалениях. Может, я вообще уже умерла. Глаза наполнились слезами, и я прошептала единственное имя. Но это было имя не кого-то из родителей или бабушки; даже не имя бога.
– Амон? – позвала я дрожащим голосом. – Прости.
После моей гибели его дни на земле будут сочтены. Хотя, возможно, он еще успеет установить связь с кем-то другим. Я представила наше счастливое воссоединение в облике бесплотных духов и уже задумалась, граничит ли египетский загробный мир с англосаксонским, – как вдруг во что-то врезалась. Удар оказался таким яростным, что с силой ружейного выстрела вышиб у меня из легких весь песок. Я раскашлялась до слез, искренне не понимая, почему еще жива. Пыльная серая фигура, прервавшая мой полет, сжимала меня с такой силой, будто вознамерилась удушить. Затем она заговорила.
– Лилия, хватит вертеться. Ты в безопасности.
Я вытянула руку и нерешительно коснулась покрытой песком груди.
– Астен?..
Темноту рассеяли две янтарно-золотые точки.
– А ты ждала кого-то другого?
– Нет. Совсем нет. Честно говоря, я ждала смерти, – и я снова раскашлялась.
– Не сегодня, – фыркнул Астен. – Ты цела?
– Цела? – эхом откликнулась я.
– Можешь стоять? – пояснил он медленно, будто говорил с контуженным.
Я моргнула.
– А. Думаю, да.
– Хорошо, – и Астен опустил меня на землю. – А теперь, будь добра, помоги мне с доктором Хассаном.
– Он тоже здесь?!
– Разумеется. Он тяжелее тебя, так что провалился первым.
Астен шагнул в сторону, и я неуверенно заковыляла следом, выставив вперед руки.
– Прости, я забыл, что ты не видишь в темноте.
Астен «зажег» кожу, и нас окружил пузырь мягкого белого света. Теперь я видела, что, кроме грязного песка и нескольких камешков, рядом ничего нет.
– Где мы? – удивилась я.
– Не знаю.
Мы направились к распростертому на земле доктору Хассану. Я приложила палец к шее археолога и немедленно почувствовала ток крови.
– Пульс устойчивый, – постановила я. – И не похоже, чтобы он что-то сломал.
– Его конечности должны быть невредимы. Я поймал его, как и тебя.
Я с тревогой оглянулась на Астена.
– А ты не пострадал при падении?
– Я не привязан к земной стихии, как ты. Сила звездного ибиса позволяет мне самому выбирать скорость, с которой я взмываю и опускаюсь.
– Минутку. Ты говоришь, что умеешь летать?
– Ты же сама видела.
– Нет. Не в облике птицы. Ты можешь летать, не превращаясь?
Вместо ответа Астен медленно развел руки в стороны – и его тело поднялось в воздух на несколько десятков сантиметров. Повисев так пару секунд, он опустил ладони и плавно приземлился.
Я в восхищении покачала головой и склонилась к доктору Хассану.
– Если ты его поймал, в чем может быть проблема?
– Не знаю. Полагаю, он просто без сознания.
Я легонько похлопала археолога по щекам.
– Осаар? Вы меня слышите? Вернитесь к нам! – Я потрясла доктора за плечи, но он остался безучастен к моим призывам. – Сможешь его нести? – спросила я Астена, подбирая шляпу египтолога.
– Конечно.
– Долго?
– Сколько понадобится.
– О’кей. Тогда давай поищем выход.
Астен нагнулся к доктору Хассану и забросил его на плечо с такой легкостью, будто это было пальто.
– Веди, Лилия. Куда мы направимся?
– Хм… Давай начнем отсюда, – и я наугад ткнула пальцем вперед.
По моим ощущениям, мы блуждали по катакомбам добрые несколько часов – хотя я утратила чувство времени. Единственной радостью было найти мой рюкзак, который оказался легче всего и опоздал к общему сбору. Увидев раздавленный банан, Астен только сморщил нос – поэтому я пожала плечами и с удовольствием умяла его сама. По дороге я слабовольно расчесывала зудящие царапины и пыталась вытряхнуть из волос остатки песка.
Постепенно я начала впадать в отчаяние. Каждый валун казался в точности похож на соседний. Когда же я выложила из камней косоватую стрелу, которая должна была указывать направление нашего движения, она бесследно исчезла, стоило нам отойти на несколько шагов.
Доктор Хассан наконец пришел в сознание. Услышав за спиной тихий стон, Астен бережно уложил его на землю. Я влила ему в рот немного оставшейся минералки и, как могла, отряхнула от грязи волосы и лицо.
– Что? Что случилось? – слабым голосом спросил археолог. – Где мы?
– Хотелось бы знать, – я смочила полоску ткани, оторванную от мини-юбки Астена, и принялась протирать лицо старика. – Мы провалились сюда сквозь зыбучий песок. И здесь нет никого, кроме нас.
Я протянула доктору Хассану некогда белую, а теперь грязную и нещадно измятую шляпу, и он ответил мне благодарной улыбкой.
– Это был подарок коллег в честь моей первой настоящей находки – прекрасной каменной статуэтки Баст. – Доктор Хассан попытался вернуть шляпе изначальную форму, но лента на тулье распалась у него под пальцами. – Что ж, возможно, пора оставить прошлое позади и сосредоточиться на будущем.
– Простите, Осаар.
– Ну что вы. Мы должны благодарить небеса, что выбрались живыми.
– Строго говоря, мы еще не выбрались.
– Лилия права, – вставил Астен. – Эти подземелья кажутся бесконечными. Но, вероятно, вы сможете увидеть выход, сокрытый от наших глаз? Как думаете, Хассан?
И мужчины обменялись многозначительными взглядами. Я не поняла их смысла, но слишком устала, чтобы допытываться. Доктор Хассан закряхтел, пытаясь подняться, и Астен предложил ему руку.
– Посмотрим, что я смогу увидеть, – туманно ответил археолог.
Затем он принялся поворачиваться по кругу, что-то бормоча себе под нос. Я уже задумалась, не стукнулся ли он головой, когда доктор Хассан снова обернулся к нам и печально произнес:
– Боюсь, мы в каменном мешке.
– Каком еще мешке?
– Это исторический термин, означающий темницу без выхода. Точнее, единственный выход служит и входом. На французском такая тюрьма называется oubliette – «место забвения».
– В смысле, тебя туда бросают и забывают – или это место такое пустое и темное, что ты сходишь там с ума и забываешь собственное имя?
– Думаю, справедливы оба варианта.
– Но если мы попали сюда через зыбучий песок, значит, единственный способ выбраться…
– Подняться наверх через него же.
Я обернулась к Астену.
– Это возможно?
– Я могу доставить вас к нижнему краю, но сам песок пропитан магией настолько, что даже мне не одолеть эту преграду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: