Лесли Уолтон - Каталог оккультных услуг

Тут можно читать онлайн Лесли Уолтон - Каталог оккультных услуг - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-fantasy, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Каталог оккультных услуг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-6044580-8-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лесли Уолтон - Каталог оккультных услуг краткое содержание

Каталог оккультных услуг - описание и краткое содержание, автор Лесли Уолтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Потомственная ведьма Нор Блекберн хочет одного – жить непримечательной жизнью обычного подростка на небольшом туманном острове у побережья штата Вашингтон. Но когда в местном книжном магазине появляется загадочный «Каталог оккультных услуг», написанный ее пропавшей матерью, Нор понимает, что ей еще только предстоит столкнуться лицом к лицу со своим самым большим страхом.

Каталог оккультных услуг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Каталог оккультных услуг - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лесли Уолтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Для Роны и ее прародительниц способность общаться с живой природой означала умение отклонять надвигающийся шторм, вызывать на иссохшие земли дождь и приходить на помощь морским китам, небесным птицам и земным тварям. Нор в лучшие дни могла худо-бедно предсказать погоду. Это нельзя было сравнить с умениями ее бабушки, и Нор сделала все, что могла, чтобы так все и оставалось. Возможность управлять движением идущей мимо грозы интересовала ее не больше, чем возможность управлять постоянными переменами цвета волос Савви.

Ей нравилась простота ее Ноши. Нравилось знать, что розовые кусты умеют влюбляться, а опадающие листья поют – ритмично вздыхают в такт своему медленному падению на землю. А еще большинство деревьев умело видеть сны; чтобы убедиться в этом, Нор достаточно было в сумерках понаблюдать за лесом.

Под песнь осенних листьев Нор бежала домой длинной дорогой – не по Извилистой улице, а по вившейся вокруг озера тропинке. Дождь закончился, и воздух в легких был свежим и холодным. Работая согнутыми в локте руками, Нор пыталась выкинуть из головы застрявшее там лицо Мэдж. Нор пугало то, как та осела на пол, едва завладев книгой, мгновенно превращаясь в хрупкую выцветшую пустую оболочку самой себя, в которую ее много лет назад превратил уход Ферн. Чего может достигнуть ее мать, если у нее будет толпа таких почитателей, как Мэдж? Если все они будут готовы на что угодно, лишь бы Ферн была довольна?

Добежав до озера, Нор остановилась, чтобы сделать растяжку, и с удивлением обнаружила, что она не одна. Неподалеку от проторенной тропы она увидела темноволосого парня, который пытался пустить камень по озеру блинчиком. С каждой неудачей его лицо становилось все угрюмее. Он был низкого роста – пожалуй, сантиметров на пять-семь ниже Нор, – но жилистым и крепким. Нор почувствовала, как сердце уходит в пятки: она узнала его. Это был Гейдж Колдуотер.

Семья Колдуотеров, как правило, держалась особняком, однако Нор всегда чувствовала некую их враждебность в свой адрес – особенно со стороны Гейджа, который учился с ней в одном классе. Савви считала, что у Нор просто богатое воображение, но она не видела, какой скандал Гейдж Колдуотер закатил в седьмом классе, когда им с Нор выпало делать проект по биологии вдвоем. Он даже выбежал из класса – за что получил неделю отработок, – когда учитель отказался менять пары. Сказать, что это было унизительно, – значит ничего не сказать.

Вроде бы Колдуотеры жили здесь, хотя Нор понятия не имела, где конкретно и с каких пор. Она всегда видела тут только тсугу, кусты снежноягодника и пробегающих по тропе чернохвостых оленей. Она ни разу не замечала здесь ни единого дома, а тем более домов.

Гейдж был не один. Рядом с ним на мокрой земле сидела девочка с такими же темными, как у него, волосами. Она жевала губу в глубоком раздумье. Перед ней на куске черной ткани было разложено что-то похожее на карты таро. Нор не особо разбиралась в таро, но впечатлилась: не знай она того, что знала, ей могло бы показаться, что девочка действительно знает, что делает.

– Ты ведь в курсе, что земля мокрая? – спросил у девочки Гейдж, пуская в озеро еще камень. Тот громко плюхнул по воде. Гейдж скорчил недовольную гримасу.

Девочка – Нор вдруг вспомнила, что кузину Гейджа зовут Чарли, – подняла на него взгляд и закатила глаза.

– Блин, помолчи уже минутку, а? – попросила она. – Я пытаюсь кое-что понять.

– Ты представляешь, что Дофина бы с тобой сделала, если бы узнала, чем ты занимаешься? – фыркнул он. Чарли подскочила и больно стукнула его по руке. – Эй, спокойно, ты же знаешь, что я ей не скажу! – сморщился от боли он. – Эта женщина и так уже хочет нас убить.

– Хочет убить тебя , – поправила Чарли, снова садясь. – Я ей нравлюсь. Правда, она считает, что я связалась с дурной компанией. – Она посмотрела на Гейджа. – Не знаешь, о ком это она?

– Понятия не имею. – Он поднял и зашвырнул в озеро очередной камень. – Могла бы хоть подождать, пока выйдет солнце.

Девочка, прищурившись, посмотрела на карты.

– Нет, не могла бы, – сказала она. – Это нужно сделать прямо сейчас, и я не понимаю, как толковать этот расклад. Помнишь, на той неделе на Алкионе нашли труп?

– И что с трупом?

– Не знаю. Просто что-то здесь… не так.

Гейдж заглянул ей через плечо и сделал вид, что внимательно вглядывается в карты.

– Не знаю, поможет ли это, но, по-моему, вон та карта значит, что ты несешь чушь. – Он рассмеялся. – Расслабься! Это заброшенный остров на краю света. Наверное, этот труп просто подумал: о, вот он, мой шанс спокойно сдохнуть. Что здесь такого? Знаешь, я даже завидую этому человеку.

Чарли проигнорировала его реплику. Она заглянула в лежащую на ее коленях раскрытую книгу, а потом снова уставилась на карты.

– Вот в том-то и дело, что это заброшенный остров на краю света. У меня такое чувство, что… – Она запнулась посреди предложения, со стуком захлопнула книгу и ладонью перемешала карты. Она заметила Нор, а скоро ее заметил и Гейдж.

– Ты-то какого черта здесь делаешь? – набросился он на нее. Чарли поспешно собрала свои вещи и завернула колоду в черную ткань. Пробегая мимо Нор, она не заметила, как одна из карт выпала и спланировала на мокрую землю.

Не обращая внимания на гневный взгляд Гейджа, Нор подняла карту. На ней были изображены двое, летящие со стоящей на скалистом утесе башни. В небе сияла вспышка молнии, а в окнах башни плясали языки пламени. От этой картины Нор стало неуютно. Чарли забрала у нее карту, и они с Гейджем молча ушли. Остаток пробежки Нор раздумывала, что такое Чарли Колдуотер углядела в своих картах.

Нор перебежала улицу Красных Маков, перелезла через забор и оказалась в полях, куда Харпер и Калима выпускали пастись своих альпака. Когда животные были довольны, они радостно гудели с восходящей интонацией, немного похоже на казу. Так что до дома Нор провожало целое стадо гудящих альпака. Впереди уже высилась громада дома Блэкберн – мрачная тень на фоне заката. Их дом был не менее внушительным, чем какая-нибудь крепость. Совсем как бабушка.

Нор пыталась придумать, как лучше сообщить Джадд о весточке от матери, о ее книге. Наверное, стоило просто все рассказать. «Сразу переходи к делу», – всегда говорила ей Джадд. Как будто разговаривать с женщиной, которую все называли Великаншей, хоть когда-то было просто.

«Лучше придумаю, как рассказать Апофии», – решила Нор. Апофия была спутницей ее бабушки дольше, чем Нор жила на свете. Пусть она и придумает, как лучше сообщить новости Джадд. Ведь что тут скажешь? Ее мать творит немыслимое – собирает плату за чары, которые много поколений никто не накладывал: чары успеха, удачи, красоты и мщения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лесли Уолтон читать все книги автора по порядку

Лесли Уолтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Каталог оккультных услуг отзывы


Отзывы читателей о книге Каталог оккультных услуг, автор: Лесли Уолтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x