Стивен Эриксон - Увечный бог. Том 2
- Название:Увечный бог. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-169143-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Эриксон - Увечный бог. Том 2 краткое содержание
Номинант на премию Aurora (Канада).
Кульминация эпической «Малазанской книги павших» определит будущих властителей мира. Охотники за костями движутся в Коланс. Армия на грани мятежа. Адьюнкт Тавор же хочет бросить вызов богам – если ее собственные войска не убьют ее первыми. Форкрул Ассейлы, Законные инквизиторы, используя чудовищную силу, готовятся очистить человечество, чтобы построить мир заново. А три Древних Бога готовятся освободить Корабас, Отатаралового дракона из вековечного плена. Она восстанет как сила разрушения, против которой не устоит ни один смертный.
Эпический роман о войне, мести, неминуемом апокалипсисе и обновлении. Последняя глава в монументальной саге Стивена Эриксона. Второй том «Увечного бога».
«Редкому писателю удается так легко соединять чувство мифической силы и глубины мира с отлично прописанными героями и захватывающим действием, но Стивен Эриксон эффектно с этим справляется». – Майкл А. Стэкпол
«Автор, который никогда не разочаровывает, преподнося сногсшибательную и бескомпромиссную фэнтези, – это Стивен Эриксон… магистр современной фэнтези». – WBQ magazine
«Дайте мне воплощение богатого, сложного и крайне непостижимого другого мира, с интригой запутанной истории, мифологии и мастерства. Дайте тайну внутри великого повествования… Дайте мне мир, где каждое море таит разрушенную Атлантиду, где в любых развалинах прячется легенда, каждый сломанный клинок – наследие неизвестных битв. Дайте мне, иными словами, фэнтезийную книгу Стивена Эриксона… властителя потерянных и забытых эпох, ткача древних эпосов». – Salon.com
Увечный бог. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сечул Лат почувствовал дуновение силы со стороны Эстранна – Старший бог исцелялся. Затем он неторопливо поднялся и, не глядя ни на кого, продолжил идти.
Мгновение помедлив, Сечул пошел следом, а за ним и Кильмандарос.
– Рейк как-то сказал мне, – произнесла она негромко, но оба спутника ее услышали, – что Драконус – муж, исполненный чести. Был таким до своего предательства. До дня, когда в нем возобладал гнев. И я Рейку верю.
Сечул, обернувшись, пристально посмотрел на мать.
– Ты считаешь, что он оставит Т’иам разбираться с отатараловым драконом, а сам отправится искать тебя – но не для того, чтобы свести старые счеты, а чтобы наказать за содеянное? За то, что ты выпустила ее .
– Наказать? – Кильмандарос обнажила бивни. – Нет, сын мой, он будет меня убивать. И я этого страшусь.
От такого признания внутри у Сечула все похолодело. Мама?!
– Не стоило нам этого делать… – прошептал он.
– Вечное причитание, – пробормотала она в ответ.
– Ну что, идем? – спросил Странник.
Кильмандарос посмотрела назад.
– Идем.
Дракон дважды сделал над ним круг, а затем приземлился на поляну в двухстах шагах. Тулас Остриженный подошел ближе, заметил настороженный взгляд. Чешуя напоминала льдинки – частью мутные, частью полупрозрачные, слепящие солнечными бликами. Глаза красные как кровь. Когда между ним и Туласом осталось меньше полусотни шагов, дракон обратился.
Тулас продолжил идти, но в десяти шагах остановился.
– Это что, Хустов клинок, Силкас Руин? – настороженно спросил он. – На тебя не похоже.
Меч постанывал, ощущая поблизости кровь элейнта. Помимо той, что течет внутри хозяина оружия.
Лицо Силкаса не выражало ничего.
– Видимо, ты не участвовал в их сделке. Ведь сделка же была? Между моим братом и Повелителем убитых? Не могло не быть.
– Подозреваю, ты прав.
– Твоей темницей, Князь, был мир Худа или Драгнипур?
Тулас расправил плечи и вскинул голову.
– Изволь обращаться ко мне как подобает.
– Я не вижу твоего престола, Тулас Остриженный. Титул «князь», по-моему, звучит вполне уважительно. Или тебе приятнее называться претендентом ?
– Если бы я не был прикован – боюсь, навечно – к состоянию без посмертия, то, наверное, обиделся бы на тебя, Силкас Руин.
– Если хочешь, давай скрестим клинки, ты, заляпанное семенем порождение тьмы.
Тулас обдумал предложение.
– Твое возвращение в этот мир, Силкас, убедило меня в том, что и азаты умеют испражняться.
Силкас Руин подошел ближе.
– Тулас, ты помнишь ночь разврата?
– Да.
– Сейчас ты настолько дерьмово выглядишь, что ни одна шлюха не возлегла бы с тобой даже за всю королевскую казну.
– А перед тем как возлечь с тобой, помнится, они завязывали себе глаза. Что-то они там вопили?.. Ах да. «Он похож на крысу-альбиноса!» Или что-то в этом роде.
Они встали друг против друга.
– Тулас, способно ли еще твое лицо – то, что от него осталось, – на улыбку?
– Может быть, старый друг.
Они обнялись крепко, отчаянно, и в этом объятии было все: и воспоминания, которые казались давно забытыми, и дружба, которая казалась давно погибшей.
– Против этого даже сам Худ бессилен, – прошептал Силкас. – Мой друг.
Не сразу они расцепились.
– Не надо плакать обо мне, – произнес Тулас Остриженный.
– Нежданная радость, – отмахнулся Силкас. – Омраченная… войной.
– Войной, в которой мы изо всех сил старались перебить друг друга? Да, мрачное было времечко. Каждый из нас угодил в водоворот, из которого мы уже не выбрались.
– В день раскола Эмурланна раскололось и мое сердце. Из-за тебя, Тулас. Из-за всего… что мы потеряли.
– Представляешь, я даже не помню, как умер. Я вполне мог погибнуть тогда и от твоей руки.
Силкас Руин замотал головой.
– Нет, не мог. Во время раскола ты пропал, и я не знал, что с тобой случилось. Я… Я искал тебя. Не сдавался.
– На твоем месте я бы поступил так же.
– А затем Скара…
– Проклятие элейнтов.
Силкас кивнул.
– Слишком легко овладевает.
– Но не тобой. И не мной.
– Приятно от тебя такое слышать. Старвальд Демелейн…
– Знаю. Буря будет взывать настойчиво.
– Вместе мы сможем ей противостоять.
– Улыбка внутри меня становится шире. Наконец-то исполнится моя сокровенная мечта. Мы будем сражаться плечом к плечу, Силкас Руин.
– И кто первый падет…
– Второй станет его охранять.
– Тулас…
– Да?
– Он видел мое горе и тоже стал искать.
Тулас Остриженный отвел взгляд и промолчал.
– Аномандр…
– Нет, друг. Не надо. Я… Я еще не готов вспоминать о нем. Прости.
Силкас Руин тяжело вздохнул, прикрыл ладонью лицо и кивнул.
– Как скажешь. – Он резко рассмеялся. – Все это уже не важно. Он мертв.
– Я знаю, – сказал Тулас и положил руку Силкасу на плечо. – Но это-то и важно, как никогда . Пусть мы не будем говорить о твоей утрате – какое-то время, – не думай, что я не разделяю твоего горя. Просто пойми и меня тоже.
– Ладно.
Тулас вгляделся в лицо тисте анди.
– Проклятие элейнтов.
Друг скривился. Оба замолчали. Хустов меч на поясе Силкаса что-то бубнил у себя в ножнах.
– Ах да, еще кое-что, – поднял глаза Силкас. – Дитя Менандор…
– Враг?
– Он родился по эту сторону Старвальд Демелейна.
– Значит, возможный союзник. Три… хорошее число. Владеет ли это дитя своей силой? Умеет ли сдерживать гнев?
– Если бы мог, то был бы сейчас здесь с нами.
– Понятно. Каков же тогда его удел?
– Я еще не решил.
Они пошли на север. Во все стороны простиралась тундра. Небольшие птички метались между зарослями кустарника, а над тропой облачками кружил гнус. На горизонте сверкала белая полоса – граница ледяной равнины.
– Я чувствую, что за всем этим стоит Старший бог, – произнес наконец Тулас Остриженный.
– Ты прав.
– И что ему нужно?
– А что им всегда нужно? Вернуть себе власть.
– За время своей не смерти, Силкас, я постиг смысл старой истины: назад дороги нет.
– Они это знают, но все же попытаются. И, попытавшись, уничтожат этот мир и бессчетное множество других. Возможно, даже убьют самого К’рула.
– Ставки высоки.
Силкас кивнул.
– Выше некуда.
– Значит, Сечул Лат?
– Да. И Эстранн.
– Сечул Лат кидает кости, а Эстранн делает расклад… Игра будет нечестной, мой друг.
– Как они любят.
– И ты все равно готов сыграть?
Силкас на какое-то время задумался, потом вздохнул.
– Они считают себя гениальными шулерами, только, мне кажется, они еще не играли за одним столом со смертными. О, когда речь идет о шулерстве, по сравнению с людьми Старшие боги – просто дети. Уж это-то с момента своего возвращения я хорошо усвоил.
– Думаешь, расклад очень быстро изменится?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: