Тоти Мартинес - Энда. Земля легенд
- Название:Энда. Земля легенд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”»
- Год:2015
- Город:Харьков, Белгород
- ISBN:978-617-12-0078-4, 978-5-9910-3413-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тоти Мартинес - Энда. Земля легенд краткое содержание
Когда над родной землей нависла страшная угроза, юная Эндара поняла: свет Красной Луны, под которым она родилась, – не проклятие, а дар, знак покровительства Богини. И теперь устами Эндары, прекрасной в сияющих лучах, Она будет указывать племенам Энды, как победить закованного в стальные латы жестокого северного короля. Молодые воины Ихабар и Игари, соперничающие за сердце девушки, станут верными защитниками и помощниками в ее нелегкой миссии. Вновь алый дракон развернет крылья, могучий великан Осен покинет свою крепость, желтоглазый волк-оборотень выйдет на тропу – и грянет великая битва за Энду, и имена победителей проживут в песнях и сказаниях долгие века…
Энда. Земля легенд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты думаешь, они придут? – спросил Ксенто.
Они провели почти все утро, лежа на холме и в качестве развлечения разглядывая пасущийся внизу скот, и это начинало ему надоедать.
– Сколько лиг отсюда до крепостей? – спросил у него отец.
– Лиг пять…
– На месте Баладасте ты бы выступил в поход ночью?
– Нет.
– Поэтому терпение, сын. Скоро они появятся вон оттуда, – заверил его Унмарилун, махнув в сторону дороги на Илуро.
Не успел он окончить фразу, как послышался вой собак, и вскоре до их слуха донесся гул, похожий на отдаленные раскаты грома, приближающиеся с каждой секундой. Они увидели, как жители Беро выбежали из хижин и бросились к своему скоту, после чего все они – люди и животные – скрылись в ближайшем лесу. Пришлось довольно долго дожидаться, пока не появятся твари в сопровождении кавалерии фрей, за которой шла пехота. Эта армия, состоящая из тысяч воинов, с ног до головы закованных в железо и вооруженных копьями, топорами, кинжалами, дубинами, мечами и цепами, и в самом деле наводила ужас. Барето восхищенно наблюдал за их маршем. Ему уже приходилось видеть полчища дожа в деле, но здесь, в этой долине, которая с их появлением как будто ужалась в размерах, он отчаянно завидовал их численности. С подобной армией он сам уже давно покорил бы всю Энду, и это навело его на мысль, что, возможно, Баладасте не такой уж талантливый генерал, за какого себя выдает, а значит, его можно победить. Он перевел взгляд на окаймляющие долину холмы и невысокие горы, ожидая появления воинов, которые начнут метать камни и копья в наступающую армию фрей. Но ясный весенний день был таким тихим, что даже листья на деревьях не шевелились. Он отчетливо видел генерала в серебристо-черных доспехах. Дож отдал какое-то распоряжение, после чего группы всадников разъехались в разных направлениях и очень скоро вернулись. Унмарилун расхохотался.
– Что тебя так развеселило? – поинтересовался у него сын.
– Они не будут атаковать, – не переставая смеяться, ответил отец.
– Кто?
– Племена. Я готов поставить свой правый глаз на то, что все эти горы и холмы напичканы воинами, но они и пальцем не шевельнут.
– Почему?
– Потому что они играют с фрей. Так же, как и мы. Баладасте не мог не узнать, что племена собираются объединиться в этом месте, и вожди также узнали, что ему об этом известно. Они вынудили его снять осаду с Крепостей, чтобы повелитель Арбиль со своими воинами смог выйти и присоединиться к остальным. Отличная игра, клянусь дьяволом!
– А мы?
– Мы должны создать свое королевство! – воскликнул Унмарилун.
Он пришпорил лошадь и галопом поскакал обратно в Лиги.
Бьярно

Дож был вне себя от ярости на себя самого. Как мог он попасть в такую грубую ловушку, позволить, чтобы его обманули, отлично зная, как воюют кланы, привыкшие неожиданно нападать и так же стремительно исчезать? Они ни за что не предстали бы перед ним в виде цивилизованной армии, вместо этого предпочитая войну под покровом ночи, лесов и гор, укрываясь в недоступных его армии и лишь им известных ущельях. Он разжал кольцо вокруг Крепостей, и теперь бьярно наверняка уже обеспечили себя всем необходимым, чтобы спокойно выдержать еще много месяцев осады. Он никого не видел, но был убежден в том, что вокруг прячутся наблюдатели, которым поручено убедиться в том, что он и в самом деле явился в место, где должно было сформироваться невиданное в истории Энды войско. Хуже всего было то, что он понятия не имел, сколько воинов удалось собрать племенам. Если бы даже они все вступили в эту хваленую армию, размышлял он, то все равно она не составила бы и пятой части его прекрасно вооруженного войска с непревзойденной кавалерией и наводящими ужас собаками. Но даже знание собственного абсолютного превосходства его не успокаивало – возможно, потому, что в глубине души он и сам в него не верил? Энду уже пытались покорить гандоры, а также гаута и первые короли фрей. Некоторым удавалось захватить равнины, морские порты и даже горные дороги. Но никто так и не подчинил себе жителей густо поросших лесами гор. Дож напомнил себе, что, в отличие от всех остальных, он не пришелец, а тарбело, сын этой земли. Они еще узнают, кто он такой!
Решив выкурить крыс из их нор, он занял немногочисленные дома долины, рассудив, что раз уж явился сюда, то почему бы заодно не покорить и все предгорья, от крайнего запада до крайнего востока. Подчинив себе их жителей, он перекроет все дороги и всем покажет, кто тут хозяин. После этого ему будет гораздо проще проделать то же самое с племенами южных предгорий Илене. Он отправил тысячу солдат обратно в Илуро с приказом охранять единственные ворота. Необходимо было спешить: до него начали доходить известия, что Гонтран теряет терпение и уже отправил на крайний восток Илене других генералов. Если им удастся преодолеть горы раньше, чем ему, его положение при Дворе пошатнется, что было бы крайне нежелательно накануне провозглашения себя королем. На востоке не было таких важных городов, как Элуза, Элин и, собственно, Илуро, а значит, и покорить жителей Ключа Илене, названного так за расположение на самой важной дороге через горы, и сломить сопротивление защитников Скалы, главной крепости ксибуру, не составит особого труда, рассуждал генерал. Но прежде чем сосредоточиться на двух упомянутых анклавах, необходимо было потушить огни очагов сопротивления на западе и покончить с недовольством племен на пути следования армии. Он собрал своих командиров и поручил каждому из них определенную территорию, которую необходимо было очистить от потенциальных мятежников. Для этого предстояло реквизировать лошадей и оружие, включая орудия труда. Селения, деревни и хижины обязаны были сдать все, что у них есть: зерно, кур, свиней, коров, овец и остальных домашних животных. Ему необходимо было кормить армию, а горцы будут заняты добычей средств к существованию и не смогут создавать ему проблемы. Также он приказал казнить всех – будь то мужчины, женщины или дети, – кого застанут с оружием в руках.
Дурные вести не заставили себя ждать. Ни один из отрядов, разосланных им в разные стороны, свою задачу не выполнил. Все они подверглись нападению и были вынуждены отступить, усеивая дорогу трупами. Это еще больше пошатнуло уверенность Баладасте в собственных силах. Небольшая долина, в которой они расположились, только с виду была безопасной. Ее окружали холмы и горы, пусть и невысокие, но вполне способные укрыть множество врагов. Его люди прочесали все окрестности и никого не нашли. Исчезли даже владельцы хижин, в которых они сейчас жили, а также их коровы. Они как сквозь землю провалились, и безлюдная местность выглядела заброшенной, как будто здесь вообще никогда не было жителей. Несмотря на огромное численное преимущество его армии, это место могло стать для нее западней. В полной уверенности, что племена никогда не бросят ему вызов в открытом поле, он решил сменить стратегию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: