Майкл Муркок - Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти

Тут можно читать онлайн Майкл Муркок - Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-fantasy, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-088614-2
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Муркок - Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти краткое содержание

Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти - описание и краткое содержание, автор Майкл Муркок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После долгих лет ужаса и террора в Альбионе настал Золотой век, эпоха мира и процветания. Страной правит королева Глориана, чья империя охватывает большую часть известного мира. Ее любят подданные, перед ней преклоняются иностранные послы, но чудовищное прошлое не отпускает ее, и призрак правления ее отца, безумного короля Герна, незримо витает над совершенной страной, отравляя страхом все вокруг.

Хрупкое равновесие мира поддерживает канцлер королевы, творец новой просвещенной эпохи лорд Монфалькон. Он еще не знает, что, допустив лишь одну ошибку, приведет в действие зловещий план, способный погрузить Альбион в хаос и отчаяние, не подозревает, что сплетенная им изысканная паутина интриг и шпионажа вскоре обернется против государства, а его самый блестящий шпион, капитан Квайр, злодей без страха и упрека, пойдет против собственного хозяина. И теперь в опасности все, даже сама королева.

Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майкл Муркок
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уна стояла незамечаема, пока лорд Рууни и доктор Ди курировали слуг, уносящих женщину и двух детей из комнаты. Она последовала за ними, не зная, зачем сие делает.

Графиня сделалась членом процессии за носилками. Они прошли старинные отделы дворца, миновали Тронную Залу, взобрались по разбитой лестнице, пробежали галереи, приблизились к дурнопахнущим лабораториям мастера Толчерда. Ди громко постучался. Подмастерье отозвался далеко не сразу. Доктор обернулся.

– Никто не заходит, – сказал он. – Только Рууни, больше никто. Секреты.

Уна замешкалась. Джон Ди, одарив ее любопытственным взглядом, втянул графиню в плесневелые палаты, после чего закрыл и запер дверь.

– Графиня? Вы прослышали об отравлении? Вы явились быстро.

Она покачала головой. Рууни и носилки продолжали движение в таинство палат мастера Толчерда. Ди решил пойти следом, но взял Уну за руку, чтоб ее задержать.

– Вы полагаете, дело нечисто, не так ли?

– Каков будет ваш анализ, доктор?

Он вздохнул. Молвил с неохотой:

– Дело нечисто.

Глава Двадцать Первая,

В Коей Различные Придворные Королевы Воскресают и Еще Один Погребен

Лорд Рууни вошел, обливаясь потом и в смятении, улыбаясь Королевскому Покою Уединения, дабы опасть на скамейку для ног и благодарными губами облобызать успокоительную длань Королевы.

– Спасены, – сказал он. – Неким провидцем, неким лекарственником, знакомцем Ди.

– Не самим Ди, дорогой Брамандиль? – Она звала его по имени, дабы именно теперь заверить его в глубине своего расположения.

– Он был не в силах. Признал сие, когда они умирали. Тогда Толчерд привел сего другого. Когда вы покинули нас, графиня. Помните? Чтобы сообщить Королеве.

Он адресовался усталой спине Уны. Та кивнула.

– Обоняв дыхание моих милых, он создал противоядие и воскресил их. Ныне они оправляются в наших покоях.

– Провидец? – осведомилась Глориана. – Кто он?

– Вероятно, странник. По словам Ди, прибыл из иного мира.

– Ах. Пленник тана. – Она обуздала свой скепсис.

– Возможно.

Уна сдвинулась с места, что позволяло ей созерцать Великий Сад и лазурное озеро через высокое, наполовину открытое окно. Она чрезвычайно побледнела и дышала глубоко, облачена в темно-синее с васильками, вышитыми на юбках, с жемчугами и голубыми кружевами.

– Они будут жить? – тихо вопросила она.

Лорд Рууни восстал, взял ее за руки.

– Графиня. Вам, боюсь, тоже нехорошо. Вы должны простить меня. – Он сжал ее запястья. – Тревога застила мне глаза на все прочие обстоятельства…

Она улыбнулась, но была в тот миг близка к помешательству.

– Я вообразила, будто мы зачумлены убийствами. Когда доктор Ди был столь уверен…

– Нас всех заразила внезапность сего, и еще подозрительность, основанная на прошлых событиях.

– Мы должны забыть Мэри, – сказала Королева Глориана значительно.

– Мы должны теперь забыть столь многое. – Уна пристально посмотрела на нее, будто подозревая атаку, ее руки пребывали по-прежнему в ладонях Рууни. – Должно ли быть так?

– До́лжно или не должно, здесь у нас едва ли есть выбор. – Глориана встала, бесцеремонно блистательна в декоративной короне мягкой бронзы и червонного золота. – Более никого не убивают. Протухшие почки – причина бедствий вашего семейства, да, милорд?

– Сия жара, мадам, превращает все потроха в непотребье быстрее, нежели иное мясо. Нам не стоило их есть, однако я полагал, что они только что вырезаны из свежезабитого животного.

– Мы уже оповестили о том нашу Скотобойню. И еще Кладовую.

– Значит, они не были отравлены умышленно? – Графиня отняла руки и вернулась к притворному созерцанию ярко разрисованных плафонов: Купидон и Психея, Юпитер и Семела, Титания и Ткач, Леда и Лебедь, все не в ладах по духу и стилю, дурное утешение для хаотичного разума.

– Факты против. – Лорд Рууни стоял меж обнадеживающей Королевой и отчаявшейся графиней, стремясь сразу и утешать, и быть утешенным. Он нашел естественное, ободрившее его решение. – Я должен возвернуться к родным.

– Можем ли мы встретиться с провидцем и его наградить? – Уста Королевы тронула улыбка, меж тем Рууни присогнул ногу, приготавливаясь уйти.

Он почесал голову:

– Он сгинул – возможно, в свою сферу. Не задержался для благодарностей. Хороший человек. Истинный адепт Асклепия.

Королева нахмурилась.

– Будем надеяться, он прибудет вновь. Я поговорю с доктором Ди. Пригласи его, Уна.

– Я осведомлюсь, – обещала Личный Секретарь, благодарна за явленное поручение. – Я поговорю с доктором Ди сегодня же, Ваше Величество.

Лорд Рууни поклонился дважды, ливрейный лакей за ним открыл дверь, затем мягко прикрыл ее, оставив женщин наедине.

– Избавление леди Касторы и ее детей взволновало твою кровь и затуманило душу. – Глориана приблизилась к подруге. Королева была явственно истощена не менее Уны.

Переизбыток аристократического величия вокруг, думала Уна, породил сверхутонченную чувствительность, настроенность как у тугострунного инструмента: того и гляди лопнет. И хотя она не решилась доверить свои слезы Королеве, ее молчание производило неопределенные, но многозначительные паузы в беседе, дававшие пищу сомнениям Глорианы и тем удобрявшие ее собственные фантазии. Потому она ответила:

– Так и есть, мадам.

– Лучше всего тебе вернуться в постель и отдохнуть. Я намереваюсь поступить так же. Моя ночь… Что ж. – Окостенение: еще один шаг к Лете как прибежищу. Уна утратила сочувствие. Страхи за Рууни пока что истощили ее, пусть она и виноватила себя за неспособность утешить человеческое существо, любимое ею больше всего на свете. Лучше всего было уйти, ибо, подозревала она, ее настрой опустошает Королеву.

– Я так и поступлю, мадам. Благодарю тебя и надеюсь, что мы придем в себя сегодня же. Затем я расспрошу доктора Ди и отыщу его чужестранного философа. Приведу его к тебе, если смогу. Скорейшим образом.

– Чем бес не шутит, вдруг мы побудим его мистически постичь и другие наши головоломки. – Глориана вещала серьезно. Она поцеловала графиню. Они расстались.

* * *

Уна Скайская возвратилась в обиталище, подмечая, сколь повеселела атмосфера Приемных Палат, по коим она шагала, и жалея, что не способна влиться в живительный климат; сопротивляясь порыву предостеречь всех и каждого об опасности, что, по ее предположению, грозит всему Двору, но не ведома никому, кроме нее. Дворец по сю сторону стен виделся ей гладью залитого солнцем прекрасного водоема, в коем плещутся смешливые золотые рыбки, не подозревающие о рыщущем в незримой водорослевой пучине хищнике.

Теперь лорд Рууни из милосердия не мог быть привлечен, дабы помочь спугнуть чудовище, но каких-то иных союзников она отыскивать страшилась; в сей миг доверяться чьему-либо молчанию было нельзя. А благоразумие, пусть и ненавистное ее нутру как нечто, уничтожающее больше спасаемого, стало нужнее, чем когда-либо, – ныне и до самого момента, когда убивец Саллоу и, она уверилась, леди Мэри будет разоблачен. Ей потребуются идеальные доказательства и знание, куда именно бить, или же злодей опять соскочит с крючка в таинственные, болезненные туннели; сбежит навеки. Она пошла по широкой волнистой Лествице Королевы, где царедворцы, включая сира Амадиса Хлебороба и мастера Оберона Орма, проводили время с остроумием и бодростью, вниз к нижнему этажу собственных покоев, дабы отпустить Элизабет Моффетт и прочих служанок, и надела костюм, что ассоциировала отныне с дурными предчувствиями и новооткрытой меланхолией: чулки и дублет, меч и ботинки. Оружие могло пригодиться (она присовокупила два кинжала на пояс), ибо девочкой она научилась обращаться с ним на Скае и не раз амазонкой в полном боевом облачении развлекала Королеву на Сшибке Дня Восшествия. На сей год ей предстояло играть Рыцаря-Пейзанина вместо сира Танкреда. Отринув ожидания, она подошла к письменному столу, поразмыслила о записке, затем оставила перо на пустом листе и подтолкнула кресло к месту, где то стояло, когда ввалился Саллоу. Кровавые потеки на гобелене еще виднелись, но только если знать, к чему приглядываться. Она вынула решетку, подумала, не положить ли ее на кровать, вспомнила о благоразумии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Муркок читать все книги автора по порядку

Майкл Муркок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти отзывы


Отзывы читателей о книге Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти, автор: Майкл Муркок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x