Стефани Майер - Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник)
- Название:Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-097176-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефани Майер - Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник) краткое содержание
Уникальное «двойное» издание, в котором одна и та же история рассказывается по-разному.
Первая часть – знаменитые «Сумерки» в новом переводе. А вот вторая – новый проект Стефани Майер, полная «перезагрузка» культового романа!
Вы хотите узнать, что было бы, если бы Белла была юношей, а Эдвард – девушкой?
Итак, в скучный городок Форкс переезжает юный Бофорт Свон, которому предстоит встретить таинственную красавицу Эдит Каллен, и эта встреча изменит его жизнь навсегда…
Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мы с Маккайлой медленно брели по территории школы. Когда мы свернули за угол кафетерия и скрылись от глаз миссис Баннер в четвертом корпусе, я остановился.
– Я посижу немножко, ладно? – спросил я.
Я неуклюже присел на бордюр, и Маккайла с облегчением вздохнула.
– Только не вынимай руку из кармана, – предупредил я. Голова все еще кружилась, даже когда я закрыл глаза. Я повалился на бок и прижался щекой к холодному и мокрому бетону. Немного полегчало.
– Ого, ты аж позеленел, Бо, – занервничала Маккайла.
– Еще… минутку…
– Бо? – позвал издалека другой голос.
О, нет! Этого еще не хватало. Только бы этот до боли знакомый голос мне померещился!
– В чем дело? Ему плохо? – Голос приблизился, он звучал тревожно. Я крепко зажмурился, надеясь, что отдам концы. Или хотя бы меня не стошнит.
Маккайла совсем разволновалась.
– По-моему, он в обмороке. Не знаю, почему, он даже палец себе не колол.
– Бо, ты меня слышишь? – с заметным облегчением произнес голос Эдит совсем рядом.
– Нет, – простонал я.
Эдит засмеялась.
– Я вела его к медсестре, – объясняла Маккайла, словно оправдываясь, – а он дальше не пошел.
– Я сама отведу его, – сказала Эдит. Судя по голосу, она улыбалась. – А ты иди в класс.
– С чего вдруг? – заупрямилась Маккайла. – Мне сказали, что…
Тонкая, но сильная рука вдруг проскользнула под моими руками, и я встал на ноги, не понимая, как это произошло. Сильная рука, холодная, как бетон бордюра, крепко прижимала меня к тонкому телу, прочному, как костыль. Я удивленно открыл глаза, но увидел только взлохмаченную бронзовую макушку под моим подбородком. Эдит зашагала вперед, и мне пришлось переставлять ноги. Я думал, что упаду, но она как-то умудрялась поддерживать меня в вертикальном положении. И даже не пошатнулась, хотя я всем весом опирался на нее и клонился вперед.
Впрочем, я ведь вешу в любом случае меньше, чем фургон.
– Честное слово, со мной все хорошо, – промямлил я.
Только бы меня не вырвало прямо на нее.
– Эй! – крикнула нам вслед отставшая Маккайла.
Эдит не слушала ее.
– Выглядишь жутко, – с усмешкой сказала она мне.
– Просто дай мне немного посидеть, – застонал я. – Скоро все пройдет.
Она быстро тащила меня вперед, а я старался шевелить ногами, чтобы подстроиться к ее шагу. Несколько раз мне казалось, что мои ноги волочатся по земле – впрочем, я плохо их чувствовал, так что все могло быть.
– Значит, у тебя бывают обмороки при виде крови? – спросила она. Видимо, это ее смешило.
Я не ответил. Снова закрыв глаза, я сжимал губы, изо всех сил борясь с тошнотой. Главное сейчас – не блевануть прямо на нее. Все остальное как-нибудь переживу.
– Даже не твоей, а чужой, – засмеялась она, словно зазвенел колокольчик.
– У меня слабая вазовагальная система, – пробормотал я. – Просто нейромедиаторное синкопальное состояние.
Она снова рассмеялась. По-видимому, заковыристые медицинские термины, которые я заучил специально, чтобы объясняться в таких случаях, нисколько не впечатлили ее.
Не знаю, как она открыла дверь, продолжая тащить меня, но мне вдруг стало тепло – везде, кроме тех мест, где ко мне прижималось ее тело. Если бы мне не было настолько паршиво, я радовался бы каждому прикосновению. Если бы только чувствовал себя нормально.
– Боже мой, – ахнул мужской голос.
– У него нейромедиаторная синкопа, – жизнерадостно объявила Эдит.
Я открыл глаза: мы были в административном корпусе, Эдит волокла меня мимо стойки к медпункту. Лысеющий очкарик мистер Коуп бросился вперед, чтобы открыть перед нами дверь. И аж споткнулся, услышав зловещий диагноз.
– Может, позвонить в 911? – воскликнул он.
– Да это просто обморок, – пробормотал я.
Добродушный с виду старичок, школьный медик, изумленно поднял взгляд от романа. Эдит втащила меня в медпункт. Интересно, заметил ли старик, что она почти подсадила меня на кушетку? Одноразовая простыня жалобно хрустнула, Эдит уложила меня, надавив ладонью на грудь, потом повернулась и закинула мои ноги на клеенчатый матрас.
Мне вспомнилось, как она одним движением перекинула мои ноги, которые иначе раздавил бы фургон, и от этих воспоминаний голова закружилась еще сильнее.
– Они определяли группу крови на биологии, – объяснила Эдит медику.
Старик понимающе закивал.
– Такое вечно с кем-нибудь да случается.
Эдит прикрыла рот ладонью, притворяясь, что не смеется, а кашляет. Она отошла в противоположный угол комнаты, ее глаза возбужденно блестели.
– Просто полежи минутку, сынок, – посоветовал старик. – И все пройдет.
– Знаю, – подтвердил я. Тошнота уже отступала. Вскоре туннель исчезнет, и звуки будут опять казаться обычными.
– Часто с тобой такое? – спросил старик.
– Слабая вазовагальная система, – вздохнул я.
Старик озадачился.
– Иногда случается, – добавил я.
Эдит снова засмеялась, даже не пытаясь притвориться, что кашляет.
– А ты можешь возвращаться на урок, – сказал ей старик.
– Мне велели побыть с ним, – Эдит заявила об этом так уверенно, что старик не стал спорить, хоть и поджал губы.
– Сейчас принесу пузырь со льдом, положить тебе на голову, – пообещал он мне и вышел из медпункта, шаркая ногами.
Я снова разрешил себе закрыть глаза.
– Ты была права.
– Как обычно. И в чем же на этот раз?
– Прогуливать и вправду полезно для здоровья, – я старался дышать ровно.
– Поначалу ты меня так напугал, – после паузы призналась Эдит, словно речь шла о постыдной слабости. – Я уж думала, эта Ньютон отравила тебя!
– Обхохочешься, – я не открывал глаз, но с каждой минутой чувствовал себя все лучше.
– Без шуток, – продолжила она, – я видала покойников, у которых цвет лица был получше. И перепугалась, что теперь придется мстить за твою смерть.
– Маккайла наверняка злится.
– Она меня на дух не переносит, – жизнерадостно согласилась Эдит.
– Тебе-то откуда знать? – возразил я, но потом задумался.
– Видел бы ты ее лицо! Сразу все понял бы.
– Но откуда ты вообще взялась? Ты же вроде бы прогуливала. – Мне заметно полегчало, хотя тошнота, наверное, прошла бы быстрее, если бы я съел что-нибудь за обедом. А может, это и к лучшему, что в желудке у меня было пусто.
– Сидела в машине, слушала музыку.
Настолько нормальный ответ – я даже удивился.
Услышав скрип двери, я открыл глаза и увидел старика медика с холодным компрессом.
– Вот так, сынок, – он положил компресс мне на лоб. – Выглядишь гораздо лучше, – добавил он.
– Наверное, все уже прошло, – я сел. В ушах еще звенело, но голова не кружилась. И мятно-зеленые стены стояли, как положено.
Старик явно собирался снова уложить меня, но тут дверь открылась, и в медпункт заглянул мистер Коуп.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: