Стефани Майер - Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник)
- Название:Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-097176-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефани Майер - Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник) краткое содержание
Уникальное «двойное» издание, в котором одна и та же история рассказывается по-разному.
Первая часть – знаменитые «Сумерки» в новом переводе. А вот вторая – новый проект Стефани Майер, полная «перезагрузка» культового романа!
Вы хотите узнать, что было бы, если бы Белла была юношей, а Эдвард – девушкой?
Итак, в скучный городок Форкс переезжает юный Бофорт Свон, которому предстоит встретить таинственную красавицу Эдит Каллен, и эта встреча изменит его жизнь навсегда…
Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– К вам еще пациент, – сообщил он.
Я поспешно встал, освобождая кушетку для очередного страдальца, и вернул компресс старику:
– Возьмите, мне он уже не нужен.
В дверь вошла пошатывающаяся Маккайла, ведя Лиэнн Стивенс, еще одну мою одноклассницу с биологии. Лицо Лиэнн было желтовато-зеленым. Мы с Эдит прижались к стене, пропуская их.
– О, нет… – пробормотала Эдит. – Выйди в приемную, Бо.
Я недоуменно посмотрел на нее.
– Поверь, так будет лучше, и выйди.
Повернувшись, я протиснулся в щель закрывающейся двери медпункта. Эдит вышла следом.
– Наконец-то ты меня послушался, – поразилась она.
– Кровью пахло.
Видимо, в отличие от меня, Лиэнн мутило от вида собственной крови. По-моему, это не настолько стыдно.
– Люди не чувствуют запах крови, – возразила Эдит.
– А я чувствую, и меня от него тошнит. Кровь пахнет ржавчиной… и солью.
Она настороженно уставилась на меня.
– Ну что? – спросил я.
– Ничего.
Вышла Маккайла, посмотрела сначала на Эдит, потом на меня и снова на Эдит.
– Спасибо за помощь, – сказала ей Маккайла, приторно-сладкий тон которой подтверждал, что Эдит права: Маккайла ее на дух не переносит. – Не знаю, что было бы с Бо, если бы не ты.
– Не за что, – с насмешливой улыбкой отозвалась Эдит.
– Выглядишь лучше, – тем же тоном обратилась Маккайла ко мне. – Я так рада!
– Только руку из кармана не вынимай, – снова предупредил я.
– Крови больше нет, – заверила она уже обычным голосом. – Вернешься на урок?
– Ну уж нет. Проще не уходить отсюда, чем вернуться еще раз.
– Это уж точно… Так ты едешь в выходные? На побережье? – с этими словами она бросила еще один недовольный взгляд на Эдит, которая прислонилась к заваленной бумагами стойке и с неподвижностью статуи смотрела в пустоту.
Мне не хотелось расстраивать ее лишний раз.
– Конечно, я же сказал.
– Тогда встречаемся у отцовского магазина в десять, – она снова стрельнула глазами в сторону Эдит, словно сомневалась, стоит ли выдавать эту секретную информацию при ней. Всем своим видом Маккайла давала понять, что на Эдит приглашение не распространяется.
– Буду вовремя, – пообещал я.
– На физкультуре увидимся, – она нерешительно направилась к двери.
– Увидимся, – повторил я. Круглое лицо Маккайлы стало чуть обиженным, она еще раз взглянула на меня и вышла за дверь, ссутулив плечи. Как и вчера, мне стало совестно. Я на самом деле не хотел обижать ее, просто так получилось. Пришлось представить, как буду смотреть в ее недовольное лицо еще целый урок, на физкультуре.
– Физкультура… – проворчал я.
– Сейчас что-нибудь придумаем, – я и не заметил, как Эдит подошла и зашептала мне на ухо: – Сядь и притворись, что тебе плохо.
Задача оказалась несложной: бледным я выгляжу всегда, а после недавнего головокружения мое лицо по-прежнему блестело от испарины. Я опустился на скрипучий складной стул, запрокинул голову, прижавшись затылком к стене, и закрыл глаза. Обмороки страшно выматывают.
Я услышал, как Эдит негромко позвала:
– Мистер Коуп!
Когда он вернулся за стойку, я не слышал, однако сейчас откликнулся сразу же:
– Да?
– Следующим уроком у Бо физкультура, а ему, кажется, все еще плохо. Наверное, будет лучше, если я прямо сейчас отвезу его домой. Вы не могли бы дать ему освобождение от урока?
Ее голос стал прямо-таки медовым. Представляю, каким головокружительным взглядом она одарила мистера Коупа.
– Наверное, и ему освобождение, и тебе тоже – да, Эдит? – срывающимся голосом спросил он.
Ну почему я так не могу?
– Нет, у меня урок у мистера Гоффа, он меня отпустит.
– Вот и хорошо. Поправляйся, Бо, – обратился он ко мне. Я слабо кивнул, самую малость переигрывая.
– Сам дойдешь? Или снова помочь тебе? – Эдит стояла спиной к мистеру Коупу, поэтому усмехалась с нескрываемым сарказмом.
– Дойду.
Встал я с опаской, но убедился, что чувствую себя неплохо. Придерживая передо мной дверь, Эдит вежливо улыбалась, но ее глаза насмешливо блестели. Чувствуя себя глупо, я вышел под холодный мелкий дождь. Впервые в жизни я обрадовался воде, падающей с неба, и подставил лицо дождю, чтобы он смыл липкую испарину.
– Спасибо, – сказал я Эдит, вышедшей за мной. – Ради того, чтобы отделаться от физкультуры, можно и в обморок упасть!
– Не за что, – ее взгляд был направлен мимо меня.
– Так ты поедешь? В субботу, на побережье? – Хорошо бы она согласилась, хоть это и маловероятно. Невозможно было представить даже, чтобы она села в машину к кому-нибудь из ребят нашей школы – она из другого мира. Но от одной только надежды, что и она поедет вместе с нами, я впервые подумал о поездке с энтузиазмом.
– А куда вы едете?
Эдит все так же безучастно смотрела вперед, но, судя по вопросу, была готова обдумать предложение.
– В Ла-Пуш, на Ферст-Бич.
Я вгляделся в ее лицо, пытаясь понять ее реакцию. Глаза Эдит чуть заметно сузились.
Наконец она повернулась ко мне и иронично улыбнулась.
– Меня, кажется, не приглашали.
– Я тебя приглашаю.
– На этой неделе мы с тобой больше не будем мучить бедную Маккайлу. А то еще сорвется, – в ее глазах плясали искры: похоже, ей доставляли удовольствие мучения Маккайлы.
– Ладно, как знаешь, – буркнул я, задумавшись о том, каким тоном она произнесла «мы с тобой». Это понравилось мне – даже слишком.
У стоянки я повернул налево, к своему пикапу, но Эдит поймала меня за куртку и потянула, заставив сделать полшага назад.
– Куда это ты собрался? – удивленно спросила она, намотав на кулак ткань куртки. По-моему, ей даже не понадобилось прилагать усилий. Секунду я не знал, что ответить. Она уверяла, что никакой она не супергерой, но мысленно я видел ее только так, и не иначе. В образе Супергёрл, которая забыла свой плащ дома.
Стоит ли страдать из-за того, что она намного сильнее меня? Такими вещами я уже давно не заморачивался. С тех пор, как я перерос школьных задир, меня все устраивало. Конечно, хорошая координация движений не помешала бы, но отсутствие спортивных успехов меня нисколько не беспокоило. Мне все равно не хватало времени на спорт, к тому же он всегда казался мне немного детским занятием. К чему поднимать столько шума из-за горстки людей, гоняющих мяч? Я достаточно силен, чтобы никто не доставал меня, а больше мне ничего не нужно.
Значит, эта невысокая девчонка сильнее меня. Намного сильнее. И готов поспорить, что она сильнее всех, кого я знал, и детей, и взрослых. Она как Шварценеггер в зените славы. Тягаться с ней я не могу и не хочу. Она особенная.
– Бо!
Только теперь я вспомнил, что не ответил ей.
– Что?
– Я спрашиваю, куда ты собрался.
– Домой, а что?
Она улыбнулась.
– Ты что, не слышал? Я обещала благополучно доставить тебя до дома. Думаешь, я разрешу тебе сесть за руль в таком состоянии?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: