Софи Кинселла - Шопоголик спешит на помощь
- Название:Шопоголик спешит на помощь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-90384-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софи Кинселла - Шопоголик спешит на помощь краткое содержание
У Бекки Брендон проблемы. Нет, они были всегда, но как-то быстро решались, в основном покупкой новых туфелек и красивой шляпки. Теперь все серьезно: ее отец пропал, оставив лишь странную записку, в которой обещал «кое-что уладить». Но, видно, так ничего и не уладил, раз все еще не вернулся!
Бекки собирает друзей и отправляется в Лас-Вегас. Ей предстоит не просто найти отца и разгадать секрет, заставивший того надолго исчезнуть, но и провернуть аферу, достойную «Одиннадцати друзей Оушена».
Огни будут сверкать, шампанское литься, а Бекки – играть в казино. И она, можно не сомневаться, сделает все, чтобы вернуться домой победителем.
Шопоголик спешит на помощь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мы видели его новую жену. Милая вроде женщина.
– Как я слышал, ангел во плоти, – кивает папа. – Я уже думал, может, добраться до Кори через нее? Но тот ее контролирует. Следит за каждым шагом, читает переписку… – Он делает большой глоток из стакана. – Я пытался с ней встретиться. Она ответила отказом и просила ей больше не писать. Не удивлюсь, сообщение вместо нее отправил Кори.
– Ох, папа!..
Мне ужасно его жаль.
– Это еще цветочки! Я даже подстерег их у ворот, когда они выезжали на машине. Махал руками, кричал… Без толку.
Теперь я окончательно возненавидела Кори. Как он посмел так унизить отца?!
– Если бы только Брент знал… Как думаешь, может, он что-нибудь придумал?
– Вряд ли, – грустно смеется папа. – Он ведь в курсе, что я хочу помочь. Хотя, наверное, не думал, что я устрою в итоге такое шоу…
Он вдруг замолкает и странно меняется в лице, глядя куда-то за мою спину. Я оборачиваюсь – и замираю.
Быть того не может!
Неужели это взаправду? На моих глазах словно разворачивается настоящая кинодрама.
Сезон второй, серия первая. Сорок лет спустя. Седона, штат Аризона. Грэхем Блумвуд и Ребекка Миадес почти случайно снова сталкиваются лицом к лицу. Она стоит у бисерного занавеса, наматывая на палец длинную прядь огненно-красных волос. Зеленые глаза густо подведены сурьмой. На ней пышная индийская юбка и топ с низким вырезом. Ногти выкрашены черным, по руке вьется татуировка хной. Ребекка смотрит на папу и молчит, только улыбается, щурясь, точно сытая кошка.
– Господи, – потрясенно бормочет отец. – Ребекка!
– Господи! – слышится из-за ее спины резкий голос. – Принцесса явилась!
Кому: Ребекке Брендон
Тема: огромная ОГРОМНАЯ просьба!
Уважаемая миссис Брендон!
Час назад я получил ваше послание. Не совсем понял, почему это «вопрос жизни и смерти», но раз вы так встревожены и напоминаете мне о недавнем обещании, то, конечно же, я готов помочь.
Я выехал сразу же, как только нарезал сэндвичи и налил в термос кофе. Это сообщение я отправляю с заправки на шоссе А-27.
Надеюсь вскоре достигнуть пункта назначения. Буду держать вас в курсе дел.
С уважением, Дерек Смит.Четырнадцать
Кажется, в одной комнате собралось слишком много Ребекк.
Бекки номер один – это я.
Номер два – Ребекка.
И номер три – Бекка, дочка Брента и Ребекки. Та самая, которую я встретила в трейлерном парке. Она еще обзывает меня «принцессой» – и это, между прочим, ужасно раздражает.
Прошло где-то полчаса. Папа заказал еды (на самом деле есть никому не хочется, но надо же чем-то себя занять), и мы присматриваемся к двум нежданным визитершам. Обстановка не самая располагающая. Мама разглядывает Ребекку слишком пристально, особенно ее наряд. У нее ведь четкие представления о том, как должна выглядеть женщина ее лет, и в этом списке нет ни глубоких вырезов, ни временных татуировок, ни пирсинга в носу (я колечко только сейчас заметила – такое оно крохотное).
Бекка сидит рядом со мной, и я чувствую, как от ее футболки пахнет кондиционером для белья. Она развалилась на стуле, небрежно покачивая ногой в обрезанных шортах. В общем, она не очень похожа на мать – та ну просто вылитая колдунья.
Оказывается, Бекка направлялась в Санта-Фе к месту своей новой работы и на денек решила заскочить к матери. Я поинтересовалась, где собачка, которую я видела с ней в трейлерном парке, а Бекка ответила, что на новой работе с животными нельзя, пришлось отдать ее в приют. При этом посмотрела на меня так, будто это я виновата.
Ума не приложу, с чего она такая грубая. Обе они должны поддерживать папу, а Бекка отвечает на каждый вопрос односложными фразами. Нет, она не знает, где сейчас Брент. Да, она сообщит, если он с ней свяжется. Нет, она не знает, что тут можно сделать. Нет, у нее нет никаких идей. Нет, она не хочет участвовать в обсуждении.
Ребекка тем временем повествует об уникальных методиках очищения духа, которые, несомненно, помогут нам в поисках. Папа пытается вернуть ее к теме разговора, однако она лишь начинает вспоминать о давней встрече с шаманом.
– Ребекка, не отвлекайся! – обрывает в конце концов ее папа. – Я пытаюсь добиться справедливости!
– О, Грэхем, – загадочно улыбается она. – Ты такой хороший человек. У тебя очень чистая аура.
– Справедливости… – закатывает глаза Бекка.
Как же она меня бесит!
– Что не так? – резко спрашиваю я. – Почему ты все воспринимаешь в штыки? Мы же хотим помочь твоему отцу!
– Допустим. Только вам не кажется, что поздновато спохватились? Где вы были в две тысячи втором году?
– В смысле?
– Папе тогда пришлось совсем туго, и он решил обратиться к Кори. Надел костюм, поехал в Лас-Вегас. Что ж твой отец тогда не помог, а?
– Он ведь был в Англии, – удивленно отзываюсь я. – И ничего не знал.
– Да уж, конечно, не знал, – не скрывает та сарказма. – Папа ему писал.
Теперь я вообще ничего не понимаю!
– Папа! Ты знал, что Брент уже обращался к Кори в две тысячи втором?
– Нет, – удивляется тот. – Впервые слышу.
– И письма никакого не получал? Она утверждает, что Брент тебе писал. – Я жестом указываю на Бекку.
– Не было никакого письма! Думаете, если бы Брент мне все рассказал, я бы закрыл на это глаза?
Бекка, похоже, сбита с толку.
– Ну, Кори сказал отцу, что вы в курсе. Сказал, будто вам плевать и…
Она замолкает на полуслове.
– Бекка, думаю, Кори просто-напросто соврал, – мягко говорит папа.
Ну вот, теперь все понятно. Кори оклеветал папу, поэтому Бекка нас ненавидит.
– Видишь? – поворачиваюсь я к ней. – Мой папа не говорил всех тех гадостей, которые приписал ему Кори.
«И вовсе не обязательно быть такой грубой, – мысленно добавляю я. – И орать незнакомым людям “отвали, принцесса”».
Я надеюсь, Бекка ответит что-то вроде «Господи, какой ужас! Теперь я все поняла. Прости, я так тебя обидела!».
Однако та пожимает плечами и утыкается в телефон, пробормотав под нос:
– Какая разница? Все равно из Кори и цента лишнего не вытянуть.
Господи, почему реальные люди ведут себя так грубо? Будь она сериальным персонажем, наверняка отреагировала бы иначе.
Через пару минут Бекка встает и говорит, что ей пора – и ее уход не очень-то меня расстраивает.
– Пока, принцесса, – бросает она, надевая сумку на плечо.
С языка так и рвется: «Пока, невоспитанная грубиянка». Вместо этого я улыбаюсь и произношу:
– Если что, звони.
А про себя добавляю: «Упаси господь».
Когда они с Ребеккой уходят, в комнате становится легче дышать. Сьюз идет в номер, чтобы позвонить детям. Мама размышляет вслух, стоит ли заказать еще закусок, или мы окончательно перебьем аппетит, Дженис читает брошюрку о духах-хранителях, которую дала ей Ребекка, – как та вдруг возвращается.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: