Дон-Мишель Бод - Kind Regards. Деловая переписка на английском языке
- Название:Kind Regards. Деловая переписка на английском языке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альпина Паблишер
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9614-3996-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дон-Мишель Бод - Kind Regards. Деловая переписка на английском языке краткое содержание
Kind Regards. Деловая переписка на английском языке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А поскольку местоимение «you» подразумевает существование «I», такие фразы делают тон e-mail более теплым и человечным. Так переписываются живые люди из плоти и крови – даже если они слегка притворяются.
Опытные продажники знают: человеку важнее избежать боли, нежели получить удовольствие. Именно это стремление заставляет людей раскошелиться. Расскажите адресату о проблеме, которую решает ваш продукт. Опишите ее деловым и нейтральным, но не равнодушным тоном. Научная объективность предполагает доходчивость и конкретику. Умело подобранные факты говорят сами за себя.
Дав понять, что адресат – умный человек, который понимает серьезность ситуации, расскажите, что у проблемы есть решение. Расскажите, как работает ваш продукт и каковы его функции. Затем объясните, как получить дополнительную информацию.
Сетевой этикет
Вставить в письмо ссылку на сайт своей компании – отличная идея. Но не перестарайтесь! Ссылки не должны торчать повсюду как сорняки. Если адресат видит слишком много ссылок, он теряется. Дайте общую ссылку на сайт и предоставьте адресату найти нужную информацию самостоятельно. Возможно, он не узнает всего, что вы хотели рассказать, но если вы дадите ему длинный список ссылок, он вряд ли будет терпеливо открывать их одну за другой. Если у вас удобный продуманный сайт, люди найдут все необходимое сами.
Исследования показывают: чем больше ссылок содержит e-mail, тем меньше шансов, что адресат будет кликать по каждой ссылке. Если вы дадите только адрес официального сайта компании, вероятность успеха будет куда выше.
Анонс нового продукта
Touch infinity.
Предмет обсуждения
Vector Dimensional Poetics System 5.9 is ready to download! The flexibility you’ve come to expect from Vector Poetics, but with the brand-new 3rd-Millenium Enhancement.
Общая характеристика
Poetics 5.9:
• networks word, image, sound and layout applications
• provides instant, uncorrupted file exchange
• resolves format, platform and compatibility problems
• features voice recognition with global programming syntax
• offers virtual memory reload with real-time range and depth
• guarantees reduplicated script layering and replay
• fosters perceptive intuition, tightening feedback loops
• interfaces with PC, Mac, Pod, Blackberry, GPD and other equipment.
Развитие темы
With Poetics 5.9, your data is finally fluid – from your fingertips to the stars.
Check out www.vector.com/poetics or visit our nearest showroom.
Инструменты
Вводная фраза – это емкий запоминающийся слоган, который передает общую концепцию продукта. Сделайте его волнующим и ярким. Ваша задача – разжечь любопытство читателя, а не растолковать, почему продукт должен вызывать интерес. Сначала надо заинтриговать, а потом переходить к объяснениям. Вводная фраза – мостик к тексту, который идет дальше.
Верный способ привлечь и удержать внимание – убедить, что продукт актуален. Все хотят идти в ногу со временем и быть в курсе новинок. Пусть люди почувствуют беспокойство: «Как? Вы не знаете, что это чудо техники уже в продаже?»
Поскольку «новое» часто воспринимается как синоним «лучшего», новые вещи обладают особой притягательностью. Они интереснее и эффективнее «старых». Разумеется, адресат предпочтет новый продукт. Расскажите ему, что новинка уже поступила на рынок, что он может купить ее последнюю версию. Потребителю хочется быть не хуже других, и это ваш главный козырь.
Друзья друзей внушают больше доверия, чем незнакомцы. То же самое относится и к продуктам – вам будет проще заинтересовать людей своим детищем, если они почувствуют, что новинка имеет нечто общее с их старыми знакомыми, которые получили широкое признание. Если, представляя новый продукт, вы упоминаете известные бренды, мнение о его качестве и производительности сразу меняется в лучшую сторону.
Рассказывая о новом продукте, тщательно подбирайте лексику. Используйте динамичные слова с позитивной окраской. Так рождается молва, которая формирует незримые социальные установки и определяет, какие товары и услуги станут необходимым атрибутом современного человека. Кроме того, полезно употреблять слова, отражающие ожидания будущих пользователей.
В конце описания вернитесь к идее, с которой начинается текст. Таким образом вы словно помещаете его в рамку. Этот популярный прием позволяет: 1) еще раз подчеркнуть основную мысль; 2) придать сказанному целостный и завершенный вид. Конец и начало, которые перекликаются между собой, похожи на переплет книги. Такая структура текста фиксирует внимание аудитории на уникальных особенностях новинки.
Содействие в маркетинге
Anne, Alice,
Предмет обсуждения
Can you please help us?
Сообщение об успехе
As you know, the Zyztem Electronic Emissions Reader (EER) has recently been chosen as “Innovative Product of the Year” by the Federation of Consumers for a Sustainable Environment.
Планы на будущее
This award brings enormous satisfaction to the EER team here at Zyztem and heralds a new push for expansion in the field of IT consumer protection. We plan on doubling production of the EER in the first quarter of 2008, when we will also launch a new line of EERs for home use.
Просьба о привлечении рефералов
Because you are satisfied customers of the EER product, we would like to know if you could suggest e-colleagues who might benefit from our services? Referrals from the chief purchasing agents at Vector, Inc. will help us reach individuals and companies who need our products and services.
Подтверждение доброй воли
Please know that we value your comments and suggestions.
Sincerely, Robert Creel EER Sales Manager Zyztem International robertcreel@zyztem.comИнструменты
Вопрос – отличный способ привлечь внимание. Почему? Потому что жизненный опыт подсказывает людям, что на вопрос есть ответ. Поэтому вопрос пробуждает любопытство. У адресата срабатывает рефлекс – как у собаки Павлова, – он продолжает читать, чтобы найти ответ. Инстинкт, интрига и предвкушение разгадки делают свое дело – конечно, если вопрос был интересным.
Если e-mail начинается с вопроса: «What were the real reasons behind the plummeting stock market in 2007?» – адресат скорее всего не готов ответить на него уверенно и однозначно. Чтобы узнать ответ, он должен прочесть, что написано дальше. Вопросы, которые не по зубам адресату, позволяют автору продемонстрировать свою компетентность.
Если адресату задают вопрос, на который может ответить только он сам, он чувствует: в его власти принять решение, к его голосу прислушиваются. Если отправитель спрашивает: «Will you help us?» – на этот вопрос может ответить только сам адресат. Различные вопросы дают разный эффект – адресат может быть польщен, взволнован, испуган или преисполнен гордости за оказанное доверие. Задача автора – направить эту энергию в правильное русло для достижения желаемого результата.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: