Arcones Pedro - Hanzi Per HSK 1-3

Тут можно читать онлайн Arcones Pedro - Hanzi Per HSK 1-3 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_language. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Hanzi Per HSK 1-3
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Arcones Pedro - Hanzi Per HSK 1-3 краткое содержание

Hanzi Per HSK 1-3 - описание и краткое содержание, автор Arcones Pedro, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Il metodo definitivo per apprendere i caratteri cinesi Il libro ideale per avvicinarsi alla scrittura cinese. Il metodo semplice e i circa 100 disegni garantiscono allo studente che, una volta appreso un carattere, lo ricorderà per sempre. Tutti i caratteri cinesi sono combinazioni di un certo numero di componenti, chiamati “radicali”. I libri di testo tradizionali insegnano il vocabolario basato sulle conversazioni, come quando ci si presenta o si fa la spesa. Anche se questo metodo consente allo studente di migliorare rapidamente il cinese parlato, ne rallenta il riconoscimento dei caratteri. Questo libro inverte tale processo, insegnando i caratteri nel modo in cui dovrebbero essere insegnati: i caratteri sono raggruppati per radicali e quelli affini vengono presentati insieme. Ricco di esempi, pinyin, immagini che spiegano le radici storiche e livelli HSK ben contrassegnati, questo è il libro perfetto per imparare a riconoscere rapidamente i caratteri durante la preparazione agli esami HSK di livello 1, 2 e 3.

Hanzi Per HSK 1-3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Hanzi Per HSK 1-3 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Arcones Pedro
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
. Duecarrozze车. Iniziare a contare le carrozze. K 3 三辆车sānliàng chē tre auto. 满 mǎn – pieno; soddisfatto; molto. La parte destra deriva da un pittogramma arcaico di due两 contenitori 鬲legati saldamente. Acqua 氵 che scorre da due两 contenitori 鬲 collegati, che significa “pieno”. K 3 满意 mǎnyì – soddisfatto (soddisfatto + desiderio) 欠 qiàn – sbadigliare; essere debitore; non avere. Pittogramma.La parte superiore è una bocca aperta. Una persona人con la bocca aperta sta sbadigliando o provando a evitare la mancanza di aria. K 6 饮 yǐn – bere; tenere nel cuore. Una bocca aperta 欠 che beve da un contenitore 食 =饣. K 3 饮料 yǐnliào – bevanda (bere + materiale) 次 cì – secondo; volte, stare in piedi. Indica due 二respiri (o due starnuti) con la bocca aperta 欠, con enfasi sul secondo, che dà l’idea di qualcosa di non proprio buono: ordine e categorie. K 2 其次 qícì – prossimo; secondo (questo + secondo) 个 gè – parola per misurare le persone. Qui vediamo che il numero di persone 人 è fissato tramite una linea verticale | che ne rappresenta i corpi. K 1 个子 gèzi – altezza; statura. 介 jiè – stare tra; frapporsi.Si è evoluto dal pittogrammadi un uomo protetto da un’armatura realizzata con pezzi di cuoio, che si frappone tra lui e le armi dei nemici. Ora, cosa separa 八 le persone 人. K 2 介绍 jièshào presentarefrapporsi collegare 界 jiè confine limite Segna - фото 12介绍 jièshào – presentare(frapporsi + collegare) 界 jiè – confine; limite. Segna la separazione介 tra i campi田. K 3 世界 shìjiè – mondo (mondo + limite) 伞 sǎn – ombrello. Il pittogramma di un ombrello. K 3 雨伞 yǔsǎn – ombrello (pioggia + ombrello) 八 bā – otto; separare. Un vecchio pittogramma che mostra due linee separate; in seguito venne usato per indicare il numero otto, forse perché facilmente divisibile. Ora è una persona 人 divisa a metà 八. K 1 六 liù – sei. Era il pittogramma che indicava la capanna, poi usato per rappresentare il numero sei. Forse perché si impiegavano sei linee per disegnare una capanna semplice. K1 星期六 xīngqīliù – sabato(settimana + sei) 以 yǐ – usare; da parte di; secondo (prep.). È una persona 人 che usa uno strumento simile a un vecchio uncino 厶. K 2 可以 kěyǐ – potere (verbo); non male (potere + anche) 大 dà – grande, immenso, principale; adulto.Una persona人 con le braccia estese一, un gesto comune per dire “grande”. Quando forma altri caratteri, significa “persona”. K 1 大家 dàjiā – tutti noi; tutti (grande + famiglia) 因 yīn – causa, motivo; perché. Trovare una persona 大 stesa sul letto 口di giorno, porta a chiedersi quale sia il motivo di tale fenomeno. K 2 因而 yīn’ér – di conseguenza (perché + eppure) 太 tài – grande, il più grande; molto. In principio, coincideva con grande大; ora, invece, la persona grande si trova su un pezzo di legno o una pietra, per far vedere di essere ancora più grande. K 1 夫 fū – uomo; marito; lavoratore. Un uomoadulto 大con un fermagliotra i capelli 一. Nell’antica Cina, quando gli uomini raggiungevano i 20 anni, si facevano crescere la coda di cavallo. K 2 大夫 dàifu – medico(grande + uomo) 久 jiǔ – a lungo; lungo. Pittogramma di una persona 人 con qualcosa sulla gamba, forse una corda che lo ha costretto a camminare lentamente. Camminare lentamente > a lungo > lungo. K 3 头 tóu – testa; capo; guida; primo.La testa è una persona大 con due二 capelli che svolazzano all’aria. Testa > capo > condurre. K 3 头发 tóufà – capelli(testa + capelli) 买 mǎi – comprare, acquistare, prendere. Un cappello sulla testa 头, come quello indossato da chi va al mercato. K 1 卖 mài – vendere. Comprare买 molte ( dieci十) cose significa “comprare per rivendere”. K 1 读 dú – leggere; leggere ad alta voce. Le parole讠 scritte dal venditore卖 sui suoi prodotti: un elenco di articoli, un catalogo. K 1 读书 dúshū – studio(leggere + libri) 实 shí – reale; vero; stabile; fatto. Nella vita reale, di tutti i giorni, quasi sempre la testa头è a casa宀. K 3 实际 shíjì – realtà; reale; effettivo (reale + dentro) 实在 shízài – davvero, realmente(reale + essere dentro) 犬 quǎn – cane. Il pittogramma di un cane incredibilmente cambiato. Ora è ricordato come una persona 大 che tiene il guinzaglio di un cane in mano. È un radicale usato (ab. in 犭, la sagoma di un cane ruotato di 90°) per riferirsi a molti mammiferi e a condizioni di ferocia o violenza. K 6 突 tū – scattare in avanti; all’improvviso. Un cane犬 che esce da una caverna穴. K 3 突然 tūrán – all’improvviso (all’improvviso + certo) 哭 kū – piangere. Piangere a un funerale. Due bocche口 (di persone che piangono) e un cane犬. In Cina, i cani di paglia e porcellana venivano usati durante i funerali. K 3 哭泣 kūqì – piangere (piangere + piangere) 然 rán – corretto, giusto; così. Arrostire 灬 carne月 di cane犬 per fare un sacrificio è agire correttamente. K 3 自然 zìrán – natura, naturale (se stesso + così) 从 cóng – seguire; obbedire; da. Una persona人 ne segue un’ altra人. Seguire > obbedire > da (il punto di partenza). K 2 从来 cónglái – mai (da + venire) 服从 fúcóng – obbedire; sottomettersi a(sottomettersi + obbedire) 天 tiān – cielo; giorno; stagione. Una persona 大 con la testa enfatizzata (ora una linea 一) che indicava il Dio del Cielo, il dio antropomorfo della dinastia Zhou. K 1 天气 tiānqì – tempo (atmosferico) (cielo + aria) 送 sòng – congedarsi; dare. Un uomocammina辶con una fiaccolaper congedarsi da qualcuno. A volte si facevano regali di addio. K 2 笑 xiào – ridere; sorridere; ridicolizzare. Un uomo piegato 夭 che ride, simulando il movimento del bambù 竹 quando viene piegato dal vento. 夭 yāo è un uomo con la testa piegata in avanti. K 2 笑话 xiàohua – battuta, scherzo(ridere + parole) 开玩笑 kāi wánxiào – scherzare; prendere in giro (iniziare + giocare + ridere) 喝 hē – bere/ hè – gridare. Azione della bocca 口 di un bisognoso 曷. 曷hé è un mendicante, una persona bisognosa: una persona 人piegata 勹 che chiede 曰 l’elemosina. K 1 喝水 hēshuǐ – bere acqua (bere + acqua) 渴 kě – assetato. Chiedere曷 dell’ acqua氵. K 3

lezione 2. In fiamme

huǒ – fuoco; ira. Il pittogramma delle fiamme di un fuoco. Un importante radicale che, abbreviato in 灬 o posto a sinistra, fa parte di circa 400 caratteri, conferisce il significato di fuoco, calore, cucinare, ecc. K 1 火车 huǒchē treno fuoco auto 秋 qiū autunno periodo del raccoltoLa - фото 13火车 huǒchē – treno (fuoco + auto)
qiū – autunno; periodo del raccolto.La stagione durante la quale il grano禾 è maturato grazie al calore火 del sole. L’autunno è il periodo del raccolto. K 3 秋天 qiūtiān – autunno (autunno + stagione)
bìng – malattia, dolore; ammarlarsi. Ammalato a letto con la febbre (fuoco 丙). 丙bǐng, il 3° dei 10 Tronchi Celesti, interpretato come il fuoco che si estende fin sopra il tetto, simbolizza il fuoco. K 2 生病 shēngbìng – ammalarsi (nascere + malattia)
zhào – predire, divinare; presagio. Questo è il pittogrammadelle crepe che appaiono sul guscio di una tartaruga dopo che sia stato riscaldato e poi usato a fini divinatori. K 6
tiào – saltare, balzare; battere. I piedi足 che partecipano alle danze rituali delle sessioni di divinazione兆. K 2 跳舞 tiàowǔ – ballare (saltare + ballare)

lezione 3. L’universo

yī – uno; stesso; singolo, solo. Una lineaorizzontale per rappresentare “1”. Questa è l’unità dell’universo. Posto nella parte superiore di un carattere, significa “cielo” o “tetto”. Posto nella parte inferiore, rappresenta la base o le fondamenta. K 1 一共 yīgòng – totale(uno + insieme)
èr – due; diverso. Due lineeorizzontali. La dualità del cielo 一 e della terra一. K 2 二月 èryuè – febbraio(due + mese). I nomi dei mesi sono composti da un numero riferito all’ordine, seguito dal carattere del mese月.
sān – tre; diversi, molti. Tre linee orizzontali. I tre componenti del mondo: cielo一, terra一 e genere umano 一. K 1
wáng – re; capo; grande. Era il pittogramma di un’ascia, che veniva usata per uccidere o punire; divenne il simbolo di forza e potere. Ricordato come la persona che collega 丨 cielo, terra e genere umano 三. K 5
bān – classe, squadra; turno; dovere. Un coltello 刀 che divide un pezzo di giada王in due parti. Tagliare, separare, dividere in classi, squadre o turni > il lavoro che compie ognuno. K 2 上班 shàngbān – andare a lavorare (andare a + turno) 加班 jiābān – fare gli straordinari (aggiungere + turno)
wàng – guardare in lontananza; sperare. Un renascosto亡 nell’oscurità della notte ( luna月) guarda in lontananza. K 2 希望 xīwàng – sperare(sperare + sperare)
zhǔ – signore, padrone; opinione; principale. Il pittogramma di una lampada, il suo significato originale, ora 炷. Da lampada, principale, principe (che porta luce sui suoi sudditi), signore > padrone > proprietario. K 3 主要 zhǔyào principale principale volere v 主动 zhǔdòng iniziativa - фото 14主要 zhǔyào – principale (principale + volere (v.)) 主动 zhǔdòng – iniziativa (principale + movimento) 主意 zhǔyi – idea; piano (opinione + idea)
zhù – vivere, risiedere; fermare. Una persona亻 a casa, dove si trova il suo focolare ( fuoco主). K 1
zhù – versare; concentrarsi; annotare Versare significa servire acqua 氵 per il signore 主. Versare significa concentrare in un luogo > prestare attenzione (concentrarsi) > annotare. K 3 注意 zhùyì – prestare attenzione (concentrarsi su + idea)
fēng – copioso, abbondante; grande. Pittogramma di un ramo esuberante. K 4 丰富 fēngfù – ricco, abbondante (abbondante + ricco)
bāng – aiutare; assistere; banda. Seguire la bandiera 巾dello stato 邦. 邦bāng significa stato, nazione. Una città 邑 = 阝 e il territorio segnato con degli alberi 丰. K 2 帮忙 bāngmáng – aiutare (aiutare + urgenza)
zé – scegliere, selezionare. Una mano 又 seleziona una pianta 丰; l’azione rinforzata dall’altra mano 扌 sulla sinistra. K 3 选择 xuǎnzé – scegliere, selezionare (scegliere + scegliere)
hài – ferire, nuocere; uccidere. Parole口in una casa宀che possono far male (come un bastone丰). K 3 害怕 hàipà – temere(danno + temere)
duàn – segmento, sezione, parte. In principio, era una mano con un arnese che colpisce una scogliera per staccare frammenti di pietra (minerali). Ora significa tagliare殳 qualcosa in frammenti三 usando un bastone丨. K 3 阶段 jiēduàn – fase, stadio (passo + segmento)
duàn – forgiare. Creare segmenti(pezzi) 段 di metallo钅. K 3 锻炼 duànliàn – allenarsi(forgiare + allenare)
guó – nazione, paese, stato. Il territorio囗 del re王 (rappresentato dalla sua giada玉). K 1 中国 zhōngguó – Cina(centro + paese) 国家 guójiā – paese; nazione (paese + casa)

lezione 4. La Terra

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Arcones Pedro читать все книги автора по порядку

Arcones Pedro - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Hanzi Per HSK 1-3 отзывы


Отзывы читателей о книге Hanzi Per HSK 1-3, автор: Arcones Pedro. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x