Лайза Джуэлл - Холодные сердца

Тут можно читать онлайн Лайза Джуэлл - Холодные сердца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Литагент 1 редакция, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Холодные сердца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-94762-1
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лайза Джуэлл - Холодные сердца краткое содержание

Холодные сердца - описание и краткое содержание, автор Лайза Джуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В семье Берд четверо детей, они отлично ладят между собой, разве что Риз, мрачный, замкнутый, выделяется на их фоне.
Мэг плохо понимает брата. Впрочем, и Рори, и Бет, и родители – все его сторонятся. Потому что у Риза есть тайна. Тайна, из-за которой соседи обходят его стороной. И лишь во время пасхальных каникул, когда с Ризом случается беда, окружающие впервые обращают на него внимание. Мэг поражена – оказывается, многие его любили.
Но любовь с трудом поддается разуму и никогда – классификации. Она бывает жертвенной, бескорыстной, а порой – разрушительной и опасной. Так что же разрушило жизнь Риза? Или… кто?

Холодные сердца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Холодные сердца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лайза Джуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бет с опаской посмотрела на племянника. Похоже, в полных материнских руках тот был вполне доволен жизнью.

– Э-э-э…

– Ничего страшного, – отозвалась Мэг, вновь прижимая сына к себе. – Некоторые люди любят тискать чужих детей. Я не из их числа. Зато я обожаю тискать своих. Правда, Медвежонок Чарли?

Мэг посмотрела на сестру поверх головы ребенка и улыбнулась.

– Я так рада тебя видеть. Мне так тебя не хватало.

– А мне тебя, – улыбнулась Бет и зевнула.

– Это просто уму непостижимо. Мы ведь сестры. Мы ведь росли вместе, мы были неразлучны. И вот теперь не видим друг друга. Да что там! Даже не перезваниваемся. Нет, это просто безумие.

Бет кивнула. Перед глазами все поплыло. Она ощутила, как откуда-то из глубины ее «я» по телу разливается предательская слабость.

– Мне и в голову не могло прийти, что тебя занесет на другой край света. Это было так неожиданно!

Бет слышала, как в голове и в ушах стучит кровь. В глазах двоилось. Она видела перед собой двух Мэг и двух Чарльзов. Во рту пересохло. Она попыталась встать и уйти. Но она не знала куда.

– Бет, что с тобой? Тебе плохо?

Стены комнаты поплыли и стали смыкаться, словно шторы. Секунду спустя она лишилась чувств.

Когда она пришла в себя, то лежала на кремовой софе. Желтые туфли аккуратно стояли на полу. Бархатный жакет укрывал ее тело, словно одеяло. Мэг стояла рядом с ней – в руке стакан воды, на лице озабоченность.

– Боже мой, Бет, ты до смерти меня напугала. С тобой все порядке?

Бет кивнула и медленно села. Похоже, приступ прошел; кровь вновь беспрепятственно циркулировала по ее телу. Взяв из рук Мэг стакан с водой, она сделала глоток.

– Извини, я не нарочно, – сказала она.

– Что происходит, Бетти?

Бет покачала головой.

– Ничего, – ответила она. – Наверно, виноват долгий перелет. И еще, наверное, мне нужно что-то съесть.

– На, – сестра сунула ей батончик с орехами. – Ешь, – приказала она.

Бет сняла упаковку и откусила кусочек. В самолете она не ела. Ничего, кроме хрустяшек, которые подают к соку. Она сама не знала почему. Наверное, ей не понравился запах, в котором ее нос уловил что-то уксусное. Но в обморок она упала вовсе не потому, что была голодна. Нет, это не голод. Это паника.

Малыш сидел на полу и играл с пряжками на ее туфлях. Мэг выхватила их у него.

– Нельзя, Медвежонок. Туфли грязные. Ты понял? Они грязные. Фу!

Чарли вопросительно посмотрел на нее. Бет так и подмывало сказать: «Да, я знаю. Порой с ней такое бывает».

Она обменялась с малышом заговорщическим взглядом и еще немного погрызла батончик. Ей показалось, что она вроде бы пришла в себя и даже слегка расслабилась. В этот момент на лестнице раздались шаги. Она посмотрела на Мэг, взглядом спрашивая, мол, кто это? В следующее мгновение в дверях вырос Билл. Он стоял с телефоном в руке. На его лице застыло смущенное выражение. Он посмотрел на Бет и сказал:

– Привет, незнакомка!

Он ничуть не изменился. Те же густые завитки, те же мягкие черты лица, то же удивленное выражение, как будто весь мир был большой глупой шуткой, над которой он, человек умный, отказывался смеяться.

– Билл, – сказала она. – Что ты здесь делаешь?

Он сделал вид, будто оглядывается по сторонам, как будто что-то искал, после чего рассмеялся хрипловатым смехом.

– Я здесь живу!

Бет стало слегка не по себе, но она заставила себя улыбнуться.

– Я думала, ты будешь на работе.

– Сегодня я работаю дома, – ответил он и, повернувшись к Мэг, сказал: – Случайно, не знаешь, где зарядное устройство для моего телефона?

– Нет, мой дорогой, не имею ни малейшего понятия, – со вздохом ответила Мэг и взглядом указала на сестру. – Ты не хочешь по-настоящему поздороваться с Бет? Ты ведь не видел ее почти сто лет!

Билл нахмурился, потом улыбнулся и произнес:

– Извини, Бет. Конечно же, я рад тебя видеть. – С этими словами он шагнул к ней, взял за плечи и расцеловал в обе щеки. – Жаль, что мы видимся при таких обстоятельствах. Но я все равно рад. Ты потрясающе выглядишь.

Бет ждала этого тянущего ощущения внизу живота, нахлынувшего желания. Ждала, а оно так и не пришло. Тогда она улыбнулась и сказала:

– Спасибо. Ты тоже.

Билл едва заметно фыркнул.

– Неправда. Но все равно спасибо. Ладно, пойду работать дальше. Увидимся позже. Кстати, – он на секунду умолк, – сегодня моя очередь забирать детей из школы. Не хочешь составить мне компанию? Думаю, это поможет тебе слегка прийти в себя после долгого перелета.

Бет улыбнулась. У нее как будто гора свалилась с плеч.

– С удовольствием, – ответила она.

* * *

– Эх, – сказал Билл, берясь за ручки коляски. Чарли был завернут в серое одеяло, правда, ножки торчали наружу. Малыш крепко спал. – Как давно все это было, Бет.

На тротуаре уже лежали первые осенние листья. Бет поддала их мыском туфли и улыбнулась.

– Да, слава богу.

Билл рассмеялся.

– Согласись, все было не так уж и плохо.

Бет посмотрела на него, отказываясь верить собственным ушам.

– Билл, – сказала она. – Мэг – моя сестра. Ты – мой зять. Разумеется, это было плохо.

– Я имел в виду совсем другое, – поправился он.

– Знаю. И тем не менее. Я не могу так легко и просто смотреть на подобные вещи. Этого не должно было случиться. Это ненормально.

– Очаровательно!

– Но так и было. Я была ненормальной. Я и сейчас ненормальная. Мне нужно проделать долгий путь, прежде чем я смогу назвать себя нормальной. Но тогда… не знаю даже, о чем я думала. – Она покачала головой.

– Прекрати, – произнес Билл. – Не надо строить из себя чокнутую. Уверяю тебя, с тобой все было в порядке. Ты была само очарование. Ты была красавицей. Ты…

– Спала с мужчиной родной сестры. – Бет снова покачала головой. – Нет, Билл, не знаю, как ты теперь к этому относишься, но лично я – крайне отрицательно. Ты меня понимаешь. Этого не должно было быть. Не должно. Не должно быть никаких теплых воспоминаний, никакой ностальгии. Этого просто не было.

Билл замедлил шаг и посмотрел на нее. Посмотрел так, как будто хотел что-то сказать. Но лишь вздохнул и отвернулся.

– Я бы воздержался от столь радикального вердикта. Согласен, это была ошибка. Меня следует расстрелять за то, какому риску я подверг наши отношения, какое зло я мог причинить собственной семье. Поверь мне, я тоже рад, что между нами все кончено. Честное слово. И все-таки это было прекрасно. Разве не так? Я имею в виду, в самом начале. Ты помнишь, как…

– Прекрати! – Бет резко обернулась и толкнула его ладонью в грудь. – Довольно!

Билл улыбнулся и поднял руки – мол, сдаюсь.

– Ну хорошо, – ответил он. – Воспоминания оставлю при себе.

– Вот и прекрасно. Сделай одолжение.

Билл театрально вздохнул, и на миг воцарилось молчание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лайза Джуэлл читать все книги автора по порядку

Лайза Джуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Холодные сердца отзывы


Отзывы читателей о книге Холодные сердца, автор: Лайза Джуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x