Джилл Шелвис - На крыльях любви
- Название:На крыльях любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:2017
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-094654-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джилл Шелвис - На крыльях любви краткое содержание
Однако теперь тайна молодых женщин может раскрыться в любую минуту – из далекой Австралии прибыл Бо Блэк, человек, считающий Салли повинной в трагической судьбе своего отца и готовый на все, чтобы найти ее и отомстить. Крутой и решительный Бо – не из тех, кого можно водить за нос, и тот факт, что Мел вновь охватывает страсть к мужественному красавцу, отнюдь не улучшает положения…
На крыльях любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У стойки Шэрон хлопотала вокруг одной из клиенток с малышом на руках, которая решила здесь дождаться окончания технических работ. Младенец женского пола ревел белугой, судорожно размахивая ручками и ножками, крошечное личико сделалось ярко-красным от натуги.
– Ух ты, – восхитилась Мел, заметив, что малышка успешно перекрикивает жуткие децибелы, издаваемые по радио ребятами из «Ван Хален», а это кое о чем говорило! – У нее отличные легкие.
Мать малышки казалась немного смущенной.
– От папочки унаследовала, – сказала женщина, тяжело вздохнув. – И просто обожает слушать собственные вопли ночи напролет.
– Дайте-ка ее сюда. – Шер взяла ребенка на руки и заворковала со счастливой улыбкой. – Ах, только посмотрите на нее! Что за прелестная девочка!
Оглушительный рев сделался чуть потише.
– Ну вот, – промурлыкала Шер, поглаживая пальцами лобик малышки. – Вот так. Ты не будешь больше плакать, правда?
Невероятно, однако рев прекратился. Все воззрились на малютку, которая не сводила с Шэрон огромных глаз, в которых еще стояли слезы. Ротик напоминал розовый бутон, и губки слегка подрагивали.
Мать девочки едва слышно произнесла:
– Как вы это делаете? Прошу вас, ради бога, не останавливайтесь!
Шер улыбнулась малышке:
– Какая красавица! А красавицы не должны плакать.
Из кухни вышел Ал, увидел младенца на руках у жены, оценил выражение ее лица и вздохнул:
– Опять…
– Разве она не миленькая? – повернулась к нему Шер.
– Миленькая. А теперь отдай ее матери.
Шер рассмеялась и обратилась к малютке:
– Вот глупый, правда?
Ал смущенно сказал:
– У тебя такой взгляд… будто ты хочешь еще ребенка.
– Так и есть, очень хочу.
Ал побледнел.
– Ладно. Я серьезно. Верни ребенка, Шер.
Но поскольку жена никак не реагировала, продолжая баюкать малышку, и на лице ее блуждала загадочная улыбка, Альберт не выдержал и с некоторым отчаянием в голосе воскликнул:
– Дорогая! Ты не забыла – мы уже все это прошли! Никаких подгузников! Никаких бессонных ночей! Жизнь прекрасна и без них, Шер, правда. Мы уже на финишной прямой, помнишь? С этим кончено!
– Я просто держу ее на руках!
– Ладно, – кивнул Ал, – тогда ладно. Вот и славно.
Кивнув на прощанье и немного поколебавшись, муж вернулся на кухню, а Шер посмотрела на Мел и улыбнулась:
– Да, я просто держу ее на руках, но ребенка хочу еще.
Мел бросила предостерегающий взгляд в сторону кухни.
– О, на его счет не беспокойся. Стоит пообещать ему секс каждую ночь, и он согласится на все. Ал отличный папочка…
В мозгу Мел застряли только слова «секс каждую ночь». Каково это – заниматься сексом каждую ночь? И прежде чем она успела остановить полет фантазии, ее мозг успел включить в уравнение Бо.
Вот это да!
Воображаемая картина просто сразила Мел. Нужно было стряхнуть наваждение, но, к ее замешательству, оно не желало ее покидать.
– Мел? Что с тобой? – встревожилась Шер.
– Ничего. Ничего страшного. – Мел обмахнула разгоряченное лицо. – Мне пора.
Собравшись с силами и прихватив с собой письмо, Мел поехала на почту, но, к сожалению, угодила в обеденный перерыв. К тому же сюда, кажется, устремились все, кому в этот день нечем было заняться. Ей пришлось припарковать машину за зданием. И к тому времени, как вошла внутрь, Мел уже изнемогала от жары, потела самым неприличным образом и вообще чувствовала, что сердце вот-вот вывалится из груди.
За стойкой сидел тот же парень, и вид у него был такой же унылый, как и накануне: похоже, работа не внушала бедняге оптимизма. Взглянув на Мел, парень вздохнул.
– У него грипп, леди. Придется вам приехать еще разок.
– Вы что, издеваетесь? Кроме него никто больше не умеет управляться с этим аппаратом? Неужели так сложно?
– Очень.
– В таком случае я хотела бы видеть управляющего.
– Я и есть управляющий.
Прекрасно. Чудесно. По раскаленной полуденной жарой дороге Мел покатила назад в Норт-Бич. Стоило ей появиться в дверях, ее окликнула Дайми.
– Первая линия. Юрист.
Их глаза встретились, и сердце Мел перестало биться, мир замер, краски потухли.
– Возьму у себя в офисе, – сказала она ничего не выражающим голосом, мгновенно впав в апатию.
Миновав коридор, она остановилась у стола и уставилась на телефон так, будто перед ней изготовившаяся к броску кобра.
«Пора становиться взрослой», – мысленно сказала себе Мел и сняла трубку.
– У меня новости, – сообщил Грег.
Мел боялась вздохнуть, ноги сделались как ватные.
– Слушаю.
– Наверное, тебе лучше сесть.
Правильно. Мел рухнула в кресло и пробормотала:
– Уже. Выкладывайте.
– Сделка передачи собственности юридически законна, и документ, что на руках у Бо Блэка, подлинный.
В офис ворвалась Дайми. Единственного взгляда на Мел было достаточно, чтобы все понять и без сил опуститься на стул.
– Салли передала права на Норт-Бич, – продолжил Грег, – вместе со всем имуществом за исключением того, что находится в арендованных частными лицами ангарах, Эдди Блэку. После его смерти все, чем он владел, переходит к его единственному наследнику – Бо Блэку.
– Как давно это было? – спросила Мел.
– Десять лет назад.
Десять лет она работала на Бо Блэка. Более того, все это время Салли знала и молчала: молчала каждый раз, когда Мел ей звонила; когда снимала деньги со счетов; когда интересовалась, как идут дела.
– Как вы это обнаружили? – хрипло спросила Мел.
– Записи в городском архиве. Кстати, было не так уж сложно выяснить: любой может поднять архивы и получить ответ.
Мел подумала об электронном сообщении и письме, которое не давало ей покоя.
– Можно ли выяснить, что именно я рылась в записях?
– Да. В наше время, когда компьютерные подключения запросто отслеживаются…
Мел кивнула, хотя Грег и не мог ее видеть, и с трудом произнесла:
– Спасибо.
Отключившись, уронила голову на стол, не в силах что-нибудь сказать, а Дайми растерянно проговорила:
– Должна же быть причина. Может, Эдди ей угрожал, еще что-то…
– Возможно.
– Обязательно.
Бо все еще отсутствовал, но Мел понимала, что рано или поздно ей все равно придется с ним встретиться. Ожидание было для нее пыткой. Следующие несколько часов она чувствовала себя больной – пульс был неровный, да еще то и дело бросало в пот.
Итак, сделка законна.
Жизнь, какой Мел ее знала, изменилась навсегда. Но она же боец, черт возьми! В арсенале Мел имелась масса улыбок, и сейчас она наклеивала их на лицо одну за другой, стоило кому-нибудь взглянуть в ее сторону. «Все прекрасно», – говорили ее улыбки. И она собиралась использовать их вместо маски до тех пор, пока не будет знать точно, что, черт подери, произошло и почему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: