Виктория Александер - В объятиях незнакомца

Тут можно читать онлайн Виктория Александер - В объятиях незнакомца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Литагент АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В объятиях незнакомца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-089993-7
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктория Александер - В объятиях незнакомца краткое содержание

В объятиях незнакомца - описание и краткое содержание, автор Виктория Александер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды молодая красавица вдова Делайла, леди Харгейт, провела страстную ночь с неотразимым незнакомцем – каковы были шансы, что они встретятся снова?
Но на свадьбе сестры она внезапно встречает Сэмьюэла Рассела, героя своего ночного приключения. Что еще хуже, Сэм, страстно влюбленный в прелестную вдову, категорически отказывается остаться в прошлом Делайлы и пытается добиться ее расположения… Что же из этого выйдет?

В объятиях незнакомца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В объятиях незнакомца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Александер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сэм судорожно сглотнул.

– Действительно неплохая.

Еще никогда прежде ей не удавалось производить на мужчин такого впечатления. Сэм смотрел на нее точно загипнотизированный.

– Уверены, что не хотите еще?

– Нет, спасибо. – Голос Сэма звучал немного сдавленно.

– А джем вы пробовали?

– Да… э… вкусный… – промямлил Сэм.

Делайла посмотрела ему в глаза, откусила гренок и принялась медленно жевать. Американец не мог отвести от нее глаз. Возможно, у нее с Берил было гораздо больше общего, нежели она могла предположить. Боже, как это весело! Делайла проглотила хлеб и вздохнула от удовольствия.

– М-м-м… В прохладную погоду апельсиновый джем навевает воспоминания о горячем летнем солнце и…

– Я, пожалуй, возьму немного, – отрывисто произнесла Тедди, а потом схватила кусок подсушенного хлеба и принялась намазывать на него джем.

Делайла с трудом подавила смех, а Сэм откашлялся и весело посмотрел на нее.

– Тедди, – Делайла повернулась к подруге, все еще пережевывающей хлеб с джемом, – я решила поехать сегодня в Лондон и нанести визит своему стряпчему. Я еще не получала от них известий и ужасно нервничаю.

– Мне тоже нужно в Лондон по делам. Не возражаете, если я поеду с вами? – спросил Сэм небрежно и немного неуверенно, как будто только что вспомнил о делах и не знал, как отреагирует на его предложение Делайла. Сэм мог бы дать фору профессиональному актеру. Это хорошо. Наверное, он и в самом деле превосходный предприниматель.

– Ну… – Делайла в задумчивости нахмурилась. – Думаю, в поезде мне не помешает попутчик. Лондон всего в часе езды от Милверта, но никогда не знаешь, что может случиться по дороге. – Делайла кивнула. – Я буду очень признательна, если вы поедете со мной, чтобы обеспечить…

– Безопасность? – Тедди посмотрела на подругу, а потом перевела взгляд на Сэма. – Защиту?

– Да, безопасность, – закивал Сэм.

– Именно это я и хотела сказать, – поддакнула Делайла.

– И о чем подумала я, – произнесла Тедди.

– Но сначала мне нужно поговорить с Греем, – сказал Сэм. – На это потребуется не более четверти часа.

– Прекрасно. – Делайла кивнула. – Вполне успеем на следующий поезд.

– В таком случае я буду готов через несколько минут. – С этими словами он улыбнулся Тедди, кивнул Делайле и вышел из столовой.

Делайла попробовала пирога и, решив, что на вкус он так же восхитителен, как и внешне, взяла еще кусок. Она бросила взгляд на Тедди и перестала жевать.

– Ты опять так на меня смотришь. Почему?

– О, не знаю. Так, без причины.

– И все же ты продолжаешь на меня смотреть.

– Может, все дело в джеме? Он вкусный, но ничего особенного.

– В самом деле? – Делайла округлила глаза. – А мне он показался особенным.

– Наверное, деревенский воздух обострил твои чувства.

– Полагаю, что так. – Делайла подцепила кусок пирога, но насладиться его вкусом не смогла под пристальным взглядом подруги. – Знаешь, если ты хочешь что-то мне сказать, то будет лучше сделать это прямо сейчас.

– Я просто пытаюсь понять.

– Да? – Делайла положила вилку, отодвинула от себя тарелку и сложила руки на столе перед собой. – Продолжай.

– Что здесь сейчас было? – Тедди указала на баночку с апельсиновым джемом. – Я имею в виду джем и колбасу.

– Они очень вкусны, и было бы жаль, если б Сэм их не попробовал. – Делайла едва сдержала улыбку. – Я подумала, что как верноподданная ее величества я просто обязана проследить за тем, чтобы наш американский гость имел возможность отведать отменной английской колбасы и превосходного шотландского джема.

– Как любезно с твоей стороны.

– Я тоже так подумала.

Тедди ткнула в Делайлу пальцем.

– Ты флиртовала с ним.

– Да? – Делайла невинно захлопала ресницами. – Но я просто старалась быть любезной.

– Да, ты флиртовала. И была более чем любезна. – Тедди с подозрением прищурилась. – Ты была исключительно любезна.

– Ну я бы так не сказала. – Делайла задумалась, подыскивая нужное слово. – Это всего лишь вежливость.

– Вчера о вежливости не шло и речи.

– Ну это не так. Мы вместе играли в теннис.

– Да, я знаю, но…

– И выиграли.

– И это я тоже знаю.

– Сомневаюсь, что нам удалось бы выиграть, если б мы не были вежливы друг с другом.

– Наверное, но…

– Я действительно не понимаю, что вызвало у тебя подозрения. – Делайла одарила подругу теплой улыбкой. – Сначала ты бранишь меня за то, что я недостаточно любезна с гостем. Теперь же тебе кажется, будто я слишком любезна.

– Мне не кажется, что ты слишком любезна. Я думаю, что ты… – Тедди покачала головой. – Не знаю. Никак не могу понять…

– С удовольствием выслушаю твои выводы.

– Да это же очевидно… – Внезапно Тедди едва не задохнулась. – Ты назвала его Сэмом!

– Как и ты.

– Верно. Но ты отказалась так его называть, поскольку у тебя был пес по кличке Сэм. Верный и преданный друг.

– Таким он и был.

– Значит, ты решила, что Сэм… мистер Рассел может быть таким же верным и преданным?

– Он прекрасно играет в теннис.

Тедди ошеломленно посмотрела на подругу.

– Да что на тебя нашло?

– Ничего. Просто я решила, что пора уже перестать быть такой… нелюбезной. – Делайла испустила глубокий вздох. – Это совсем на меня не похоже, и я, честно говоря, устала от подобного поведения.

– Возможно, так и есть, но я знаю тебя, Ди, поэтому… – Тедди в отчаянии развела руками. – Ты была очень странной в последние несколько месяцев. Очень странной.

– Мне угрожает финансовый крах, помнишь? – Делайла скорбно покачала головой. – Я чувствую себя так, будто у меня над головой висит дамоклов меч.

– Ты же сказала, что узнала об угрозе всего шесть недель назад.

– Плюс-минус несколько дней.

– Ага! – победно воскликнула Тедди. – Я заметила перемены в тебе сразу после твоего возвращения из Нью-Йорка. Просто подумала, что путешествие тебя вымотало.

Делайла прижала ко лбу тыльную сторону ладони.

– Путешествие – это так ужасно…

– Перестань, Ди. Перестань сейчас же! – Сдвинув брови, Тедди бросила на подругу недовольный взгляд. – Ты от меня что-то скрываешь, и я хочу знать, что именно.

– Позволь тебе напомнить, что до приезда сюда мы почти не виделись с самого моего возвращения из Нью-Йорка.

– И все же…

– Неужели ты и впрямь думаешь, что я бы скрыла от тебя нечто важное?

– Я была уверена в том, что у тебя нет от меня секретов, до тех пор пока ты не скрыла факт существования еще одного претендента на твое наследство.

– Я ничего не скрывала. – Делайла пожала плечами. – До тех пор пока мне не пришлось признаться в этом, сам факт появления еще одного наследника казался мне фикцией. Я просто старалась об этом не думать. Ты меня понимаешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Александер читать все книги автора по порядку

Виктория Александер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В объятиях незнакомца отзывы


Отзывы читателей о книге В объятиях незнакомца, автор: Виктория Александер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x