Эйлин Драйер - Искушение любовью
- Название:Искушение любовью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-088417-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйлин Драйер - Искушение любовью краткое содержание
И теперь, когда брат Фионы, один из отважнейших английских шпионов, сражающихся против Наполеона на тайной службе его величества, мертв, а самой девушке угрожает смертельная опасность, Алекс – единственный, кто может и должен ее защитить. Вынужденная близость заставляет страсть, казалось бы уже угасшую, вспыхнуть с новой силой, и противостоять искушению все сложнее…
Искушение любовью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Они убежали на «землю».
– На землю? – повторил Чаффи. – Что ты имеешь в виду?
– В трущобы, Чаф. Они рассчитывают затеряться в лондонских трущобах, и Линни нужен им в качестве проводника. В конце концов, жили же они в эдинбургских трущобах. Вряд ли здешние намного хуже.
– Но все-таки другие – лондонские.
– Трущобы трущоб, уж простите за такие слова, сэр, – вставила свое слово миссис Уилтон. – Как только вы становитесь их частью, они вам начинают помогать. И Линни поможет им стать своими.
«Стать своими». При этих словах Алекс припомнил, как Фиона со смехом критиковала наряд, в котором он ходил в «Голубой гусь». Она сказала тогда, что его наверняка узнали бы, как ни оденься. Сама она, он не сомневался, научилась быть незаметной как тень и легко станет частью трущоб. А вот им с Чаффи явно требуется помощь.
– Где Франшем? – повернулся он к Уилтону. – Нужно его разыскать.
– Займусь этим сразу после разговора с посланником Дрейка.
– Все идет к тому, что нынче утром нам скучать без дела не придется, – сказал Алекс, протирая глаза.
Он не мог избавиться от ощущения надвигающейся опасности. Дрейк вряд ли стал бы связываться с ним сейчас без особой на то причины, хотя Алекс и подозревал, что ему удалось что-то узнать.
Впрочем, как подумалось, если бы речь шла о чем-то действительно серьезном, Дрейк приехал бы сам.
Уже через несколько минут он понял, что недооценил степень здравомыслия Дрейка.
– Измена? – переспросил пораженный Чаффи. – Ты замешан в государственной измене, старик?
Алекс усилием воли подавил страх, который испытал после только что услышанного.
– Хватит об этом. Я уже понял, Дауэрз. Что еще сказал Чиверз?
Дауэрз, сухопарый жокей, служивший у Дрейка грумом, мял в руках свое кепи.
– Он сказал, что вам следует предупредить также сэра Джозефа. И еще, если что-нибудь узнаете, сообщать об этом через меня письмами его превосходительству. Он также будет информировать вас. Лорд Дрейк действует по своим каналам, но говорит, что пока вам лучше не знать о том, что ему удалось выяснить. Так будет спокойней.
Алекс украдкой посмотрел на Чаффи и с удовлетворением отметил, что тот не обратил внимания на последние слова. Усиленно растирая ладонью лоб, он пробормотал:
– Очень мило с его стороны. А что они думают по поводу происхождения этого таинственного ордера?
– Лорд Дрейк всю ночь пытался это выяснить, и, как сказал Чиверз, кое-что удалось узнать.
Алекс кивнул. Собственно, этого следовало ожидать. Интересно, кто конкретно сделал ход, – возможно, маркиз? Но они же, черт побери, должны были пока только прислать карету. Что заставило их так резко изменить тактику?
Ответы на эти вопросы можно было найти в доме Хоузов, и добраться до тайн, которые там хранятся, теперь просто необходимо. Потом он найдет Фиону и убедится, что она в безопасности. И только сделав это, сможет обеспечить ее безопасность в будущем.
– Спасибо, Дауэрз. Миссис Уилтон сейчас тебя покормит. Где тебя найти, если мне потребуется передать письмо?
– У меня неделя отпуска, сэр, так что ищите у матушки в Сохо.
Алекс кивнул:
– В таком случае будь наготове. И подбери для меня пять парней, которым можно доверять. Посоветуйся с Уилтоном – он будет в курсе. И я бы хотел, чтобы завтра утром ты встретил нас в Иллингтоне, в «Павлине».
– В «Павлине»? – повторил Чаффи. – Думаешь, они остановятся там?
– Думаю, что если они собрались отправиться в Эдинбург, то не смогут миновать это место, поскольку оно находится как раз у первой заставы Великого северного пути. Кроме того, никому не придет в голову, что мы станем искать их там, а для поисков в Лондоне мы между тем воспользуемся помощью Франшема.
– Буду счастлив, – раздался с порога голос Франшема.
– Отправляйтесь на кухню за оладьями в дорогу, – остановил его Чаффи, закрывая дверь перед самым носом.
В наступившей тишине он подошел к двери и, наклонив голову, прислушался, потом проворчал:
– Не удивлюсь, если последуют новые сюрпризы.
Алекс бросил взгляд на графин с бренди, но передумал и отвернулся к камину.
– Я тоже.
– Я о тебе, – уточнил Чаффи, отводя глаза в сторону.
Алекс поднялся со стула, но, словно споткнувшись, так и остался стоять возле него.
– А о сэре Джозефе? Можешь представить, чтобы он был вовлечен в дела, связанные с государственной изменой?
– Ходили странные слухи, – пожал плечами Чаффи, по-прежнему глядя в сторону. – В тот год, когда ты был на континенте, он якобы потерял, а потом нашел какие-то деньги. Кроме того, говорили о каких-то странных связях…
– И ты даже не подумал рассказать об этом мне?
Чаффи наконец повернул голову и пристально посмотрел другу в глаза.
– Так же, как и ты не рассказываешь сейчас всей правды, хотя знаешь, что меня это интересует.
Чаффи участвовал в той операции, когда Алекс не смог защитить Йена Фергусона, но, несмотря на это, никогда не спрашивал друга о причине провала.
– Шантаж? – полуутвердительно предположил Чаффи, засовывая руки в карманы.
Алекс смотрел в добродушное лицо друга, которое выражало только удивление, и ему стало немного не по себе. Если бы Чаффи сделал то, что сделал он, Алекс сейчас совсем не так смотрел бы на него, а как минимум был бы разгневан. Ведь, по сути, Алекс изменил делу, которому служили «Повесы», и Чаффи это было известно.
– Все очень сложно, – произнес наконец Алекс и рассмеялся, но вовсе не весело. – Если бы это не звучало как самое банальное заявление в моей жизни, я бы сказал, что просто не знаю, как назвать то, что происходит.
– Твоя жена тоже была вовлечена?
Алекс резко вскинул голову и посмотрел другу в глаза.
– Ты знал?
Чаффи пожал плечами:
– После ее смерти… появились странные слухи. – Он опустил голову и с минуту не шевелясь смотрел вниз, будто самым интересным предметом в комнате для него были собственные ботинки, а потом вымолвил, не поднимая головы: – О неверности. Это не является секретом.
Алекс вздохнул и в очередной раз потер лоб.
– Я знаю. Хотя не уверен, что она была виновата. Ее сломили…
– Не вынесла, – лаконично подытожил Чаффи, наконец вновь поднимая голову. – Это случается. Особенно с сиротами, которые несколько раз меняют покровителей. Она была такой.
Алекс смотрел на друга, поражаясь его удивительной способности проникать в суть происходящего. Чаффи видел и знал больше любого другого из всех, кому он доверял.
– Да, она оказалась в ситуации, когда любого можно заставить что-то делать вопреки желанию. Я думал, что смогу спасти ее. – Алекс покачал головой и грустно улыбнулся. – Эх, Чаф, неужели я когда-то был так чертовски молод?
– Каждый бывает таким в тот или иной момент жизни. Зато сейчас ты по-настоящему выиграл.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: