Дженнифер Хеймор - Герцогиня-охотница
- Название:Герцогиня-охотница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-084635-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Хеймор - Герцогиня-охотница краткое содержание
Но обстоятельства вновь приводят герцога в фамильное имение после многолетнего отсутствия, и его ожидает новая встреча с Сарой, которая стала еще прекраснее и все так же верно любит его. Чувства, однажды похороненные, вспыхивают с новой силой, но что может герцог Трент, заложник своего титула, предложить возлюбленной?
Герцогиня-охотница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ах, Эзме, – захлопала в ладоши Джорджина, забыв сказать «леди», хотя Эзме и не давала ей пока такого права, – это будет совершенно замечательно! Вы познакомите меня там со всем, до того как я возьму управление имением в свои руки.
Саре очень не понравилось, как это прозвучало.
Хотя практически с самого переезда в Айронвуд-Парк Сара понимала, что это неизбежно. Однажды Саймон женится и вместо старой герцогини, которая относилась к ней почти как к собственной дочери, появится новая.
– Да. Разумеется, – сказала Эзме, пытаясь быть вежливой, хотя некая беспардонность гостей ее явно шокировала.
– Только не говорите мне, что хотите остаться в Лондоне! – воскликнула леди Стенли. – Все мы знаем, что вам здесь… немного некомфортно. – Она наклонилась и погладила Эзме по коленке. – Мне очень жаль, что ваша неловкость на публике стала предметом всеобщего обсуждения. Я уверена, скорый отъезд для вас станет большим облегчением.
Эзме побледнела, и, заметив это, Сара просто возненавидела пожилую леди.
В ответ на слова матери мисс Стенли энергично закивала.
– Безусловно, в Айронвуд-Парке вам будет привычнее и комфортнее.
– Да, наверное, вы правы, – еле слышно пролепетала Эзме.
Сара видела, что вся уверенность, которую Эзме взращивала несколько недель, теперь оказалась полностью разрушена.
Принесли чай, и дамы проболтали еще минут пятнадцать. Потом, спохватившись и заявив, что им нужно еще встретиться с массой людей и написать много писем, дабы поделиться замечательной новостью, скрылись так же быстро, как и появились. Прежде чем уйти, они пообещали, что обязательно зайдут к Эзме до своего отъезда в Котсуолдс.
После их ухода Эзме и Сара несколько минут сидели в тишине. Сара не знала, о чем в этот момент думала Эзме. А у нее в голове крутилась только одна мысль: «Почему Саймон должен жениться на этой Джорджине Стенли, чтобы спасти свою семью?» Предположение, что он жертвует собой из-за очередного проступка Люка, казалось сейчас абсолютно нереальным.
Наконец Эзме посмотрела на Сару. На ее губах Сара увидела некое подобие скептической усмешки.
– Ну что же, – задумчиво проговорила Эзме, – я бы не выбрала брату такую невесту, но это его выбор, а не мой.
«И не мой», – подумала Сара.
– Она красивая и уверенная. Именно такую жену мама всегда хотела для него. – Эзме пожала плечами. – Ну что же. Похоже, эти дамы были правы насчет меня и Лондона. Я рада, что мы уезжаем так рано. Прежде чем я опять сделаю что-нибудь ужасное, из-за чего моему брату станет стыдно, как в прошлом году.
Эзме сказала это с грустной улыбкой, опустив плечи. Сара не могла бы сказать определенно, чего было больше в ее словах – облегчения или горечи поражения.
– Мы едем домой, Сара. И если честно, я не буду жаловаться, если больше никогда не смогу сюда вернуться.
Глава 15
В этом году парламент закончил свою работу несколько позже обычного, так что Саймон смог вернуться в Айронвуд-Парк только в первой неделе августа. Каких-либо неотложных планов для возвращения в Лондон у него не имелось.
Следующая сессия парламента была запланирована в ноябре, то есть через месяц после его свадьбы. До этого времени Саймон намеревался оставаться в Айронвуд-Парке. Он не знал, захочет ли его новая жена отправиться с ним в Лондон до конца осени. Многие дамы большую часть года предпочитали жить в поместьях. Впрочем, он не имел ничего против того, чтобы вернуться в Лондон одному.
У Саймона сложилось впечатление, что Джорджина обрадовалась его приезду. Однако Сары, которая обычно приветствовала его одной из первых, он так и не заметил.
Наверное, это было к лучшему. Но все же ее отсутствие беспокоило Саймона. Без нее он в Айронвуд-Парке не чувствовал себя дома.
Сэм приехал вместе с герцогом. После очередного задания ему дали месячный отпуск. После своей поездки к озерам Марк продолжил поиски матери, находясь в Айронвуд-Парке. Тео тоже пребывал дома уже несколько недель, так как его занятия в Кембридже закончились в начале июля.
После ужина Саймон сидел в гостиной в окружении своих родных и дам Стенли. Это было бы весьма приятно, если бы не отсутствие трех человек. Во-первых, по-прежнему не появлялся Люк. Никто ничего не слышал о нем с той ночи, когда они расстались на дороге после обнаружения тела Бинни. Саймон поручил сыщику, который занимался поисками герцогини, найти также и Люка. Через какое-то время тот сообщил, что Люк находится в Лондоне, продолжает свои обычные кутежи и в редкие моменты трезвости пытается расспрашивать разных людей относительно исчезновения матери.
Во-вторых, здесь не было герцогини. Прошло уже четыре месяца с момента ее бесследного исчезновения. Где-то в душе Саймон начал смиряться с мыслью, что она ушла навсегда. Он знал, что все его родные чувствовали то же самое. Осознание этого трагического факта приходило к ним медленно, с немалым количеством горя и страданий, так же как и к нему.
И, наконец, здесь не было Сары. Как компаньонка Эзме, она всегда присутствовала на трапезах в Лондоне, и Саймон к этому уже привык. Поэтому сейчас он остро чувствовал ее отсутствие.
Налив себе портвейна, чтобы поскорее расслабиться после нескольких часов, проведенных в седле, Саймон с небрежным видом обратился к сестре, смеявшейся над рассказами Марка:
– А где мисс Осборн?
Смех Эзме резко затих. Она покосилась на Джорджину, которая сидела рядом с ним на темно-фиолетовом диване, затем вновь перевела взор на Саймона.
– Я думаю, она в доме садовника со своим отцом.
– Удивительная девушка! – вступила в разговор леди Стенли, потягивающая чай. – Мы с Джорджиной были просто поражены, когда узнали, что компаньонка леди Эзме простая горничная. Горничная! Невозможно себе представить, чтобы девушка такого низкого происхождения получила такой статус!
Саймон уставился на нее, не пытаясь скрыть свой хмурый взгляд.
– Мы считаем, Трент, что было очень мудро с вашей стороны поднять ее до столь высокого положения компаньонки молодой леди. Как нам объяснила Эзме, тогда у вас не было достойной альтернативы. Однако теперь, когда здесь мы, в ее услугах больше нет необходимости. Я объяснила этой девушке, что ее высокий статус носил временный характер и теперь она должна занять в этом доме свое прежнее место.
Много разных эмоций охватило Саймона: удивление, раздражение, гнев. Он какое-то время даже был не в состоянии ничего ответить. Он молча глотал портвейн, пытаясь взять себя в руки.
– Понятно, – сказал он жестко, понимая, что его братья и сестра в этот момент наблюдают за ним.
Никто из них, конечно, не догадывался, что связывало его с Сарой. Но все они знали, что он любил ее не меньше их.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: