Джуд Деверо - Влюбленная принцесса
- Название:Влюбленная принцесса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-092989-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джуд Деверо - Влюбленная принцесса краткое содержание
Что теперь предпочтет Ария? Корону и трон – или жизнь самой обычной женщины, чьи дни полны счастья, а ночи – блаженства?.. Пока красавица размышляет над своим будущим, тайные враги покушаются на ее жизнь.
И защитить ее может только любимый.
Влюбленная принцесса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джей-Ти схватил ее под руку и потянул за собой в гостиницу.
– Эй, полегче, – прошипел он, – так ты вконец погубишь репутацию американцев. Нельзя ли сбавить обороты?
– Ладно, утеночек, – проворковала Ария. – Как скажешь, мой сладенький.
Джей-Ти бросил на нее предостерегающий взгляд.
Внутри гостиница напоминала охотничий домик русского царя: бревенчатый потолок, покрытые известкой стены и массивная сосновая мебель. Над стойкой регистрации висел национальный флаг Ланконии: на алом фоне красовались олень, коза и виноградная гроздь.
– Весьма затейливо, – пробормотал Джей-Ти. – Интересно, в этом заведении есть туалеты?
– Не забывай о репутации американцев, – напомнила ему принцесса.
Пока Джей-Ти расписывался в журнале регистрации, администратор гостиницы разглядывал новых постояльцев. Заметив Арию, он не смог отвести от нее глаз и продолжал таращиться со все возрастающим изумлением. Принцессе пришлось ему подмигнуть, чтобы вывести беднягу из ступора.
– Простите, – администратор заглянул в журнал, – лейтенант Монтгомери, я только на секунду, – сказал он и скрылся за дверью позади стойки.
Джей-Ти вопросительно посмотрел на мистера Сандерсона. Тот лишь пожал плечами.
Администратор вернулся, но не один, а в сопровождении семейства: упитанной жены и двух пухленьких дочерей-подростков. Все четверо остолбенело уставились на Арию.
Принцесса подошла к стойке.
– У вас есть открытки с видами города? Дома никто не поверит, что на свете бывают такие местечки, как это. – Никто не пошевелился, не двинулся с места. Все молча глазели на принцессу. Ария облокотилась на стойку, наклонилась вперед и заглянула в лицо администратору. – Эй, люди, да что такое с вами стряслось? – недовольно проворчала она. – С какой стати все на меня пялятся? Вы что, не любите американцев? Мы для вас недостаточно хороши? Вы думаете…
Джей-Ти схватил ее за локоть и притянул к себе.
– Кэти, помолчи.
Администратор встряхнулся, пришел в себя.
– Извините нас. Мы не хотели вас обидеть. Просто вы очень похожи на нашу наследную принцессу.
Ария изумленно открыла рот.
– Ты слышал, милый? – воскликнула она, ткнув Джей-Ти локтем под ребра. – Они думают, что я похожа на принцессу.
Тучная жена администратора пошарила в ящике под стойкой и боязливо протянула Арии открытку с изображением принцессы Ланконии. Окинув взглядом официальный портрет ее королевского высочества, Ария разочарованно скривилась:
– Горы ничего себе, но я видала женщин и покрасивее. Откровенно говоря, Элли из закусочной намного симпатичнее, правда, милый? Эй! Погодите! Так вы говорите, что я смахиваю на эту надутую аристократку? Да будет вам известно, что я победила в конкурсе «Мисс Мечта моряка» в 1941 году. За меня проголосовали двести шестнадцать подводников, это вам не кот начхал! Они пожелали взять с собой на подводную лодку именно меня! – Ария повернулась к Джей-Ти: – Я вовсе на нее не похожа, правда, милый? Она точно кривляка из немого кино.
Джей-Ти обнял принцессу за талию, поднес к глазам открытку и сразу же сердито швырнул ее на стойку.
– Моя жена намного красивее этой женщины, – заявил он, сверля взглядом администратора и его семью. – Пойдем наверх, дорогая. Ты немного отдохнешь и постараешься забыть об этом оскорблении. – Он привлек к себе жену и повел к лестнице. Презрительно фыркнув напоследок, Ария спрятала голову на груди мужа.
Войдя в номер, они дождались ухода коридорного, и лишь затем изумленный мистер Сандерсон открыл рот:
– Примите мои поздравления, миссис Монтгомери. Вы самая несносная американка из всех, кого я имел несчастье встречать.
Ария выдула пузырь из жвачки, широко улыбнулась и подмигнула секретарю посла:
– Спасибо, милашка.
Глава 14
Мистер Сандерсон пробыл в номере Монтгомери целых три часа, рассуждая о серьезности предстоящей операции и о том, как важно вернуть принцессе трон. Он повторял, что Америка остро нуждается в поставках ванадия и постройке военных баз на территории Ланконии.
– Наш план таков, – пояснил он, – мы захватим принцессу-самозванку и ее тетушку, леди Эмир, завтра, как только они вернутся из Америки, до того как кто-то из членов семьи увидит принцессу Мод. Я уверен, что совершившие подмену бандиты, обнаружив пропажу, немедленно обратятся к вашему королевскому высочеству. Чтобы облегчить задачу негодяям, вам двоим следует как можно больше бывать на людях в ближайшие сутки. Как только ее высочество исчезнет, вы, лейтенант, можете считать свою миссию оконченной. Принцесса не сможет явиться во дворец с мужем-американцем. Мы с господином послом уже позаботились о вашем скорейшем возвращении в Америку, как только возложенное на вас поручение будет выполнено.
– Но… – начала было Ария, собираясь сказать, что лейтенант Монтгомери должен остаться в Ланконии как супруг будущей королевы.
Джей-Ти мягко взял принцессу под руку.
– Значит, у нас есть в запасе пара дней, – тихо проговорил он.
– Да, – подтвердил мистер Сандерсон, переводя цепкий взгляд с принцессы на лейтенанта.
– Меня беспокоит безопасность Арии, – заявил Джей-Ти. – Я не хочу оставлять ее одну среди врагов. Кто-то уже пытался убить принцессу.
– Да, но теперь те, кто покушался на ее жизнь, примут ее высочество за американку. Уверен, убийцы считают, что настоящая принцесса Ария утонула во Флориде. Мы собираемся вступить в переговоры насчет возвращения принцессы-самозванки с теми, кто попытается войти в контакт с ее королевским высочеством. Они захотят избавиться от принцессы Арии, когда вернется самозванка. Кое-кто уверен, что настоящая принцесса мертва, но, возможно, с Кэти Монтгомери попытается связаться кто-то другой.
Джей-Ти, мрачный как туча, принялся мерить шагами комнату.
– Я не верю, что те, кто задумал аферу с подменой, настолько глупы. Вы их недооцениваете. Ария непременно себя выдаст. Думаю, мне лучше…
– Лейтенант, – резко возразил секретарь посла. – Ваши услуги нам больше не понадобятся. Мы сами защитим ее королевское высочество.
Ария старалась не выдать охватившего ее волнения, ей было очень приятно, что лейтенант стремится защитить ее, что он думает о ее безопасности.
Лейтенант Монтгомери повернулся спиной к обоим своим собеседникам и выглянул в окно.
– Мы с господином послом решили, – продолжал мистер Сандерсон, – вам следует представить злоумышленникам убедительные доказательства того, что ваш брак несчастлив. Когда бандиты начнут переговоры с ее королевским высочеством, им покажется вполне естественным, что принцесса соглашается участвовать в их фарсе без мужа.
Джей-Ти продолжал стоять, отвернувшись к окну.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: