Элизабет Чедвик - Отвергнуть короля

Тут можно читать онлайн Элизабет Чедвик - Отвергнуть короля - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отвергнуть короля
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-08649-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элизабет Чедвик - Отвергнуть короля краткое содержание

Отвергнуть короля - описание и краткое содержание, автор Элизабет Чедвик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чем поданные могут заслужить немилость короля в неспокойное для страны время?
Начало XIII века. В Англии правит Иоанн, младший сын Генриха II.
Махелт Маршал – дочь самого прославленного английского рыцаря, обожаемая своей семьей. Однако, когда ее знаменитый отец становится жертвой оговора со стороны коварного и жестокого короля Иоанна, весь мир, в котором живет девушка, разрушается до основания. Ее братья взяты королем в заложники, а над ее браком с горячо любимым Гуго Биго, сыном графа Норфолк, нависает угроза.
Что может помочь влюбленным, когда им кажется, что весь мир ополчился против них?
Впервые на русском языке!

Отвергнуть короля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отвергнуть короля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Чедвик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– До этого мне еще далеко! – весело фыркнул отец. – И лопотать, как дитя, я покуда не начал.

Гуго усмехнулся. Мужчины наблюдали, как другой конюх выводит нового боевого коня Гуго из стойла, чтобы осмотреть его копыта. Это было сильное молодое животное с бронзово-коричневой шкурой и красивыми массивными обводами. Когда Гуго выбирал его, то обмолвился, что назовет его Гнедко и спрячет среди запасных коней, чтобы не выставлять напоказ. Кличка прилипла – так боевой конь наследника Норфолка получил имя простой деревенской лошадки.

Гуго поглядел на отца. Недавно прибыл гонец, и граф явился не только для того, чтобы посмотреть на урок верховой езды своих внуков.

– Я видел гонца, – сказал Гуго. – Новые указания?

Роджер Биго огляделся, убедившись, что его никто не может услышать, кроме Гуго и Ранульфа.

– Не совсем, – ответил он. – Но Бенед из Сеттрингтона пишет, что ходят слухи о заговоре с целью убить короля, когда мы прибудем в Уэльс.

Гуго шумно втянул воздух.

– По-вашему, это правда? – Он взглянул на Ранульфа, лицо которого было напряженным и настороженным.

Граф коснулся полей своей шляпы.

– Бенед – хитрый старый лис. Он знает, когда надо проявить осмотрительность.

– От кого он это услышал?

– Якобы от своего младшего брата, который служит в доме Юстаса де Весси.

Гуго поморщился. Отношения де Весси и Иоанна были хуже некуда. Ходили слухи, что Иоанн обесчестил жену де Весси, но речь шла также о деньгах, которые де Весси задолжал короне.

– Брат Бенеда прислал ему то, что можно считать предостережением или призывом к оружию, это как посмотреть. – Граф со значением взглянул на Гуго и Ранульфа. – Бенед полагает, что Джон де Ласи и Джон Фицроберт также замешаны.

Гуго показалось, будто он проглотил глыбу льда.

Его отец пристально посмотрел на Ранульфа:

– Вам что-либо известно об этом?

– Я не стал бы участвовать в подобном! – с негодованием отшатнулся Ранульф. – И водить компанию с такими людьми! Я не столь глуп, как вы думаете!

Гуго с отцом переглянулись. Ранульф уклонился от ответа на вопрос. Не участвовать в чем-то – не означает ничего об этом не знать. Возможно, слухи уже дошли до Ранульфа, но зять притворился глухим. В действительности Гуго больше волновало то, что Уилл Маршал водит дружбу с такими, как де Ласи и Фицроберт.

– Мне нужно знать, кто в нашей семье чем дышит, – стальным голосом произнес его отец. – Потому что поступки одного влияют на безопасность всех.

– Моей измены можете не бояться, – сухо кивнул Ранульф.

– Рад это слышать.

– А что Уилл Маршал? – Гуго едва осмелился спросить. – Его имя называют?

– Бенед не упомянул молодого Маршала, – покачал головой отец, – за что нужно благодарить милосердного Господа, но я бы не удивился, будь он замешан. – Его лицо стало жестким. – К счастью, ваша жена сейчас готовится к родам и слишком занята, чтобы в чем-то участвовать, но ее брат и его сообщники вполне способны втянуть в заговор членов семьи.

– Махелт теперь не настолько наивна, – с тихой уверенностью произнес Гуго.

Граф потеребил поля шляпы:

– Это может быть нам на руку, а может и не быть.

Ранульф, похоже, слегка удивился его словам. Но Гуго покачал головой, давая понять, что лучше не спрашивать.

– Как они намерены его убить?

– Кто знает? – пожал плечами Роджер. – Наверное, бросить на склоне горы и предоставить остальное валлийцам. Так на них можно будет возложить всю вину.

– Что нам делать? Рассказать королю или притвориться, будто это всего лишь слухи, и ждать развития событий?

– Надо поразмыслить, – нахмурился граф. – Мы не единственные, до кого дошла новость, и всякий попытается использовать ее себе во благо. – Он бросил взгляд на Ранульфа, который покраснел.

– А если нам предложат принять участие? – закашлялся Ранульф.

– Мы будем держаться поодаль, что бы ни случилось, – внезапно решил Роджер. – Так мы сможем остаться в стороне и решить, что нам делать, не подвергая себя опасности. Козлы отпущения найдутся, попомни мои слова, но их не будут звать Биго. Я сожгу письмо Бенеда и все остальные, которые мы получим. Ранульф, от вас я ожидаю того же, и не общайтесь пока что с соседями, особенно с де Весси. Я могу вам доверять?

– Могли бы не спрашивать, – кивнул Ранульф.

– Не мог. – Роджер смерил молодых мужчин тяжелым взглядом. – Вы никому не должны ничего рассказывать. Даже членам семьи, в том числе своим женам. Это не должно пойти дальше. Чем меньше осведомленных, тем легче сохранить тайну. Понятно?

Ранульф снова кивнул. Гуго тоже, немного обиженно. Он не нуждается в нотациях и знает, что поставлено на карту.

– Я принес Иоанну присягу на его коронации, – тяжело вздохнул его отец. – Я верно служил ему и держал свое слово. Посылал войска, когда он просил, и лично исполнял свой воинский долг. Для короля я объезжал судебные округа, давал ему добрые советы. Я бы охотно призвал его к ответу в рамках закона. – Лицо графа было суровым. – Но Иоанна ждет Божий суд, ибо человеческому суду его поступки более неподвластны. Будь что будет. Я не стану помогать ни одной из сторон. Осторожность – прежде всего.

Глава 25

Замок Ноттингем, август 1212 года

Гуго сидел в нише вместе с Жаном Д’Эрли, старшим рыцарем его тестя. В настоящее время Жан находился под домашним арестом в Ноттингеме как один из заложников, гарантирующих добрые намерения Уильяма Маршала.

Д’Эрли играл в мельницу с другим заложником, веснушчатым валлийцем лет семи.

– Этот паренек схватывает на лету. – Жан подмигнул ребенку. – Почти не говорит, кроме как на валлийском, но прекрасно понимает правила игры, правда, Ричард? – Он взглянул на второго сына своего лорда, переданного на его попечение, пока оба находились во власти короля.

Озорной блеск в темных глазах ребенка напомнил Гуго его собственного сына, хотя, разумеется, этот мальчик был старше. Всего в Ноттингеме было двадцать восемь юных валлийских заложников, родственников принца Лливелина или сыновей влиятельных лордов.

– Он мастак, чего не скажешь по его невинному виду, – признал Ричард Маршал, зеленовато-серые глаза которого искрились весельем. – И знает французский лучше, чем показывает. Не дайте ему себя обмануть. Он валлиец, и мы его враги. И хотя улыбается, как ангел, всегда готов вонзить нож в спину, совсем как его отец.

Ричард предложил ребенку отпить из своего кубка. Мальчик сделал большой глоток. Затем вытер рот рукавом и устроил потешную драку. Ричард принимал и наносил удары со спокойной силой вальяжного молодого льва.

– Я привык драться с младшими братьями и сестрами, – снисходительно объяснил он Гуго. – После Махелт этот малыш – плевое дело. Моя сестра была настоящим бойцом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Чедвик читать все книги автора по порядку

Элизабет Чедвик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отвергнуть короля отзывы


Отзывы читателей о книге Отвергнуть короля, автор: Элизабет Чедвик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий