Филиппа Грегори - Подкидыш
- Название:Подкидыш
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-63182-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филиппа Грегори - Подкидыш краткое содержание
По всем признакам приближается конец света. Обвиненного в ереси и изгнанного из монастыря семнадцатилетнего красавца Луку Веро нанимает таинственный незнакомец. Лука должен скрупулезно вести записи событий, предвещающих последние времена. Приказы, запечатанные в конверты, отправляют Луку в путь. Главная цель его путешествия – нанести на карту Европы все страхи и ужасы христианского мира…
Изольда, юная аббатиса женского монастыря, стала монахиней не по своей воле. В монастырь ее отправили родственники, чтобы прибрать к рукам богатое наследство девушки. Но не все ладно в аббатстве. Монахини сходят с ума от странных видений, гуляют во сне и демонстрируют кровоточащие раны. Прослышав об этом, Лука приезжает в монастырь, намереваясь обвинить его настоятельницу в колдовстве.
Два юных сердца не могли не проникнуться доверием друг к другу. Но зарождающееся чувство столкнулось с темным ужасом Средневековья – с колдовством, оборотничеством, безумием…
Любовь и страдание, таинственный Орден Тьмы и истинная вера – все это в новом романе автора супербестселлера «Еще одна из рода Болейн»!
Подкидыш - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Значит, вкусно? – тихим и спокойным голосом промолвил наконец Фрейзе. – Ну и хорошо. Ты тоже очень хороший звереныш, так что завтра я тебе еще что-нибудь вкусненькое принесу. Хочешь хлеба с сыром на завтрак? Попробуем раздобыть. Ладно, спокойной ночи, звереныш, – или как мне лучше тебя называть? Ты имя-то свое помнишь, а? – Он подождал немного, но оборотень ему так и не ответил. – Меня ты можешь называть просто Фрейзе, – сказал ему Фрейзе ласково. – Глядишь, мы с тобой еще и друзьями станем.
Фрейзе перекинул ноги на безопасную сторону и спрыгнул на землю, а оборотень, встав на четвереньки, некоторое время прислушивался, а потом ушел в свое убежище у дальней стены. Там он покрутился несколько раз на месте, как собака, и лег спать, свернувшись в клубок.
Ишрак посмотрела на луну: завтра полнолуние. Завтра жители деревни будут уверены, что оборотень полностью вошел в силу и пора его убивать. Как же это существо сможет противостоять им?
Делегация из деревни прибыла уже с раннего утра. Крестьяне уважительно, но твердо заявили следователю, что не желают более откладывать исполнение справедливого приговора. Оборотня нужно незамедлительно казнить, и нет никакого смысла в бесконечных допросах свидетелей и записывании их ответов на вопросы следователя. Все жители деревни придерживались единого мнения: сегодня в полночь, когда взойдет луна, нужно собраться во дворе гостиницы у медвежьей ямы и посмотреть, что будет происходить с оборотнем, а потом убить его серебряной стрелой.
Лука беседовал с крестьянами во дворе, с ним пришли также Изольда и Ишрак. Фрейзе, ночью никем, кроме Ишрак, не замеченный, преспокойно чистил на конюшне лошадей и внимательно прислушивался к каждому высказыванию. Брат Пьетро остался наверху, дописывая отчет.
Из деревни в гостиницу пришли трое: Ральф Фейрли, отец того мальчика-пастушка, деревенский староста Уильям Миллер и его брат. Все они были совершенно уверены, что сегодня в полночь оборотень предстанет в своем волчьем обличье и тогда надо его убить и положить конец расследованию. Они сказали, что кузнец уже вовсю трудится у себя на кузне, изготавливая серебряный наконечник для стрелы.
– Мы уж и могилу для него копать начали, – сообщил Луке и девушкам деревенский староста. Это был толстенький краснолицый человек лет сорока, весьма напыщенный и самоуверенный, как и положено такому значимому лицу. – Мне совершенно точно сообщили, что оборотней надо хоронить, соблюдая определенные предосторожности, иначе эта тварь снова ожить может. А потому, чтоб он уж наверняка из могилы не встал, чтобы он в ней даже пошевелиться не мог, я велел выкопать для него могилу у скрещения дорог. А перед тем как его похоронить, мы ему в сердце еще и осиновый кол вобьем и всю могилу «волчьей отравой» засыплем. У нас одна хорошая женщина много лет эту отраву выращивает. – И он закивал, словно желая заверить Луку в правдивости своих слов. – Серебряная стрела, осиновый кол в сердце и «волчья отрава» в могиле – вот как все это надо сделать!
– Я думал, что только неупокоенных хоронят у скрещения дорог, – с некоторым раздражением сказал Лука. – Только живых мертвецов.
– Ну да, только почему бы не проявить лишнюю предусмотрительность? – сказал староста, абсолютно уверенный в правоте собственных суждений. – Почему бы не сделать все как полагается, раз уж он наконец пойман? Я думаю, что все-таки надо его прямо сегодня в полночь и убить. Как раз и серебряный наконечник для стрелы готов будет. Для нашей деревни это окажется довольно значительное событие, и сам я непременно туда приду. Полагаю, что именно мне стоит торжественно вручить лучнику стрелу с серебряным наконечником, а потом я мог бы произнести короткую речь.
– Это не потрава медведя, – все сильней раздражаясь, сказал Лука. – Это судебное расследование, ради которого меня прислал сюда сам святой отец. Я не могу допустить, чтобы в полночь сюда явилась вся деревня, тем более что ее жители уже вынесли оборотню смертный приговор, хотя суда еще не было, да и отчет о проделанной работе у нас не готов. Между прочим, наиболее предприимчивые уже распродают места вокруг медвежьей ямы, хотя и довольно недорого, за медный грош.
– Такой предприимчивый только один, – и староста с достоинством указал Луке на конюшню, где Фрейзе чистил лошадь, громко насвистывая сквозь зубы. Свист сразу же резко усилился. – А жители нашей деревни непременно должны увидеть, как будет убито чудовище. Вам, возможно, этого не понять, вы ведь из Рима приехали, но мы тут слишком долго в страхе прожили. Деревня у нас небольшая, жителей в ней немного, и всем хочется знать, что теперь нам ничто не грозит. Людям необходимо увидеть оборотня мертвым, только тогда они смогут снова спать спокойно.
– Прошу прощения, синьор следователь, – обратился к Луке отец пастушка Томмазо, – но, похоже, моего первенца как раз этот оборотень и унес, так что мне бы очень хотелось видеть, как ему конец придет. Я бы тогда смог жене рассказать, что больше ей бояться нечего, что эта тварь мертва… Ей, бедняжке, все время кажется, что нашему второму сыну, Томмазо, смертельная опасность грозит, когда он с овцами на пастбище отправляется. А когда я ей расскажу, что оборотень мертв, наш мальчик будет на пастбище без страха ходить, а мать его сможет наконец уснуть спокойно. Ей ведь семь лет уже ночные кошмары спать не дают, и я очень хочу, чтобы она успокоилась и себя простила.
– Хорошо, ты, конечно, можешь прийти сюда в полночь, – сказал ему Лука. – Если он и станет превращаться в волка, то именно в полночь. Обещаю: если все мы увидим в нем подобные перемены, то я дам сигнал стрелять. Но только я один смогу судить, действительно ли он начал превращаться в волка, и только я один буду решать, какой должна быть для него законная кара.
– Могу ли я дать совет? – с энтузиазмом предложил свои услуги староста. – Как человек опытный и занимающий в здешнем обществе высокое положение? Я бы хотел помочь уважаемым следователям принять правильное решение…
– Нет. Ничьи советы нам не нужны. – Своим решительным ответом Лука разом сокрушил все надежды старосты. – Я не допущу, чтобы вся деревня набросилась на обвиняемого и, гонимая собственным страхом и гневом, его прикончила. Я буду взвешивать каждое свое слово, учитывать каждое свидетельское показание, и приговор я вынесу по справедливости. Я здесь следователь, я назначен вести это дело, мне и решать.
– Но кто выпустит серебряную стрелу? – спросил староста. – У нас есть большой старинный лук – его синьора Луиза нашла у себя на чердаке, – и мы сделали ему новую тетиву, но в деревне никто не умеет стрелять из большого лука. Когда нас призывают на войну, мы идем как пехота – с алебардами и топорами. У нас в деревне вот уже лет десять ни одного настоящего лучника нет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: