Лори Гоуэл - Милитант. Сны становятся явью

Тут можно читать онлайн Лори Гоуэл - Милитант. Сны становятся явью - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Милитант. Сны становятся явью
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лори Гоуэл - Милитант. Сны становятся явью краткое содержание

Милитант. Сны становятся явью - описание и краткое содержание, автор Лори Гоуэл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После мучительного прощания со своим прошлым я отправилась в Лас-Вегас к тёте Саре. Мне показалось, что проблемы наконец кончились и я заживу обычной жизнью. Устроилась на работу официанткой и спокойно перебирала чаевые, радуясь очередному удачному рабочему дню. Но прошлое не хотело меня отпускать. Я встретила старых друзей, парня, пока с другой стороны на меня нахлынула новая информация касаемо смерти Натали Сильва.
Теперь я узнаю, кто виноват во всём, что со мной произошло. И правда окажется настоящим потрясением.
Содержит нецензурную брань.

Милитант. Сны становятся явью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Милитант. Сны становятся явью - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лори Гоуэл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Наверное, с тётей, – честно отвечаю я, не найдясь с другим ответом. – Но, если честно, у меня абсолютно нет никакого желания его праздновать.

– Я думаю, на это есть свои причины, хотя услышь что-то подобное моя мама, у неё случился бы приступ. Она жить не может без праздников.

Я издаю еле слышный смешок и смотрю на провожающего меня парня. У него красивые глаза. Почти такие же как у Кэтрин. Они очень похожи внешне, и сразу понятно, что они брат с сестрой.

Когда я поднимаю голову, я вижу здание агентства Сары и останавливаюсь в сотнях метров от него. Не хочется пугать Кайла своим местом проживания. Он может не так понять это.

– Дальше я пойду сама, – говорю я, встретившись с его взглядом. – Спасибо, что согласился меня проводить.

– Пожалуйста. – Он мягко улыбнулся. – Хороших выходных.

С этими словами Кайл разворачивается и уходит в противоположную сторону, когда я делаю вид, что тоже ухожу. Дождавшись, когда он скроется достаточно далеко, я быстро иду в сторону эскорт-агентства Сары. Снег под ногами приятно хрустит, на улице такая тишина, что хочется ещё немного прогуляться. Магазины украсили под скорый праздник, и улицу в основном освещали не фонарные столбы, а разноцветные гирлянды, которые висели даже на пальмах. Удивительно, что зима в этом году выдалась действительно снежной, что бывает довольно-таки редко в южных штатах.

Охрана пропускает меня сразу: я давно уже «vip-персона» в этом месте.

Когда я только вошла в здание, меня весело встретила Джозефина – девушка-администратор, которая обычно всегда общается с приехавшими клиентами и проводит их к Саре, если у тех есть какие-либо вопросы. Поздоровавшись со всеми знакомыми, я быстро прошла к лифту и вошла в него. На шестом этаже я оказалась за пару минут и еле удержалась на ногах от усталости.

– О, querida! – уже с порога встречает меня голос Сары. – Ты наконец вернулась. Я уже думала самой съездить за тобой… Какая красивая погода в этом году! Весьма удивительная для Вегаса.

Она стоит перед елью и украшает её разноцветными сверкающими игрушками. Вновь решила что-то переповесить. А Тейт, которого я замечаю не сразу, лежит на диване, уткнувшись взглядом в телефон.

Снимаю своё пальто, обувь и прохожу вглубь.

– Ты голодна? – спрашивает Сара, повернувшись ко мне всем телом.

– Нет, – отказываюсь я. – Но вот попить воды я не откажусь.

Хрустя онемевшими пальцами, я иду на кухню и беру стакан. Наполняю его чистой водой и выпиваю его весь за раз. Сухость во рту наконец исчезает.

– Сара, почему ты рассказала обо мне отцу? – вспомнив произошедшее сегодня днём, спрашиваю я.

Тётя совсем не выглядит так, будто я застала её врасплох. Кажется, она даже уже готовилась к этому вопросу.

– Сariño, я просто решила убедиться в том, что твои родители знают где ты. Какой бы взрослой ты себя не считала, пока что ты всё ещё их ребёнок

О Боже. Неужели подобные лекции добрались до меня и здесь?

Чтобы не спорить дальше и уж тем более не начать настоящую ссору, я делаю вид, что смиренно согласилась с Сарой. Да даже нет во мне никаких претензий к ней. Наоборот, я рада, что поговорила с отцом. А это благодаря ей.

– Каталина, можешь сразу ложиться спать, – вновь начинает тётя и хлопает в ладоши, будто к чему-то готовясь. – Я должна спуститься вниз. Скоро вернусь.

Без дальнейших разъяснений Сара быстро идёт к лифту на своих высоких ярко-красных каблуках и исчезает за дверьми, оставив меня наедине с Тейтом и его телефоном.

Я поворачиваюсь назад, чтобы взглянуть в окно, но вдруг перехватываю на себе взгляд парня, смотрящего на меня с дивана как-то странно. Терпеть не могу, когда на меня пялятся. В особенности, вот в такой наглой манере.

– Кто ты такая? – вдруг спрашивает парень.

От такого неожиданного вопроса я даже теряюсь с, казалось бы, простым ответом. Его шутки вышли на новый уровень? Новый уровень «выбешивания Лины»?

– Что? – переспрашиваю я. – В каком смысле?

– Почему несколько месяцев назад тебя разыскивала вся полиция Сиэтла?

Глава 81

Я молчу так, будто вдруг целиком проглотила язык.

Тейт же смотрит на меня своими чёрными глазами и ожидает ответа на поставленный вопрос с абсолютно непринуждённым выражением лица.

– Ну? – На его губах появляется издевательская улыбка, из-за которой на щеке выступает ямочка. – Так кто ты? Кто ты? Ну кто ты?

– Да хватит! – закатив глаза, прикрикиваю я из-за его надоедливого тона. – Это не твоё дело!

Хочу уже развернуться, чтобы уйти, но он вслед тут же произносит:

– Тогда я расскажу Саре.

Меня одолевает невероятная злость на этого засранца, и поворачиваюсь я к нему с полным презрения выражением лица. Он же продолжает нагло улыбаться, словно всё это действительно забавно.

– Серьёзно? Будешь заниматься ябедничеством? Как малолетний сопляк?

– Да, – вполне спокойно отвечает Тейт, пожав плечами. – Я тот ещё ябеда.

Не ожидав такого ответа, я даже теряюсь, не зная, что теперь ответить этому говнюку. Мне так не хочется втягивать в это всё свою тётю. Не хочется объяснять и рассказывать ей обо всём, что со мной происходило до моего прилёта в Вегас.

Чёрт! А так хорошо всё шло!

– Ты преступница? – спрашивает Тейт. – Что ты сделала? Кого-то грохнула? Или обворовала?.. Может, ты насильник? Или мошенница? А может…

– Да замолчи ты уже наконец!

Стону от раздражения и массирую виски. Кажется, будто даже голова у меня заболела.

– С чего ты вообще это взял? – Пытаюсь казаться спокойной.

Теперь Тейт выглядит так, будто я застала его врасплох. Это заставляет меня с подозрением на него покоситься, а интерес внутри меня резко подскочить вверх.

– Это неважно, – отвечает парень, махнув рукой.

– Погоди… Ты не мог знать этого. Об этом сообщалось только по Сиэтлу.

– Я много чего могу знать, Сахарок. Я просто очень умный.

Кажется, в его планах было отвлечь меня от разговора. И ему это действительно удалось, потому что сразу после его слов я вновь раскраснелась.

– Не зови меня так! Я Лина!

– Нет, ты Сахарок. Это имя подходит тебе больше.

Как же ему нравится выводить меня из себя. Он будто питается моей энергией, когда в очередной раз говорит что-то, что выбешивает меня.

– Я не обязана ничего тебе рассказывать, так что отстань, – кидаю я и иду на кухню.

Хватаю стакан, наливаю себе апельсиновый сок, который выхватываю из холодильника, ведь из-за этой небольшой дискуссии у меня, кажется, вновь пересохло во рту. Выпив, я пытаюсь игнорировать тихий смешок Тейта, но не выдерживаю.

– Ты смеёшься надо мной?

– Нет, Сахарок, – невинно бросает он. – С чего ты взяла?

Боже, как же его лицо напоминает мне Гая… В них определённо есть что-то схожее. И теперь, глядя на Тейта, неужели я всегда буду вспоминать свою неудачную любовь? От этих мыслей я даже как-то остываю и не начинаю вновь наезжать на парня из-за этого его дурацкого «сахарка», как он меня прозвал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лори Гоуэл читать все книги автора по порядку

Лори Гоуэл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Милитант. Сны становятся явью отзывы


Отзывы читателей о книге Милитант. Сны становятся явью, автор: Лори Гоуэл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x