Софи Гонзалес - Прекрасно в теории

Тут можно читать онлайн Софи Гонзалес - Прекрасно в теории - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Прекрасно в теории
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-139238-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Софи Гонзалес - Прекрасно в теории краткое содержание

Прекрасно в теории - описание и краткое содержание, автор Софи Гонзалес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кто же мог знать, что Броэм застукает ее у шкафчика 89, где она ведет свой полулегальный бизнес! Теперь анонимность Дарси под угрозой. Если она хочет, чтобы Александр сохранил ее секрет, то должна стать его личным тренером по отношениям, чтобы вернуть бывшую девушку.
Правда, тут есть загвоздка, ведь Дарси самой нравится Брук. И ладно это, анонимность девушки находится под угрозой. Если народ в школе узнает, что это она стоит за шкафчиком 89, Брук, скорее всего, вообще перестанет с ней разговаривать.
Хорошо, нужно всего лишь помочь высокомерному, нахальному (пускай и очень горячему) парню вернуть девушку, которая уже однажды в него влюбилась. Вряд ли что-то пойдет не так, верно?

Прекрасно в теории - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Прекрасно в теории - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Софи Гонзалес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Броэм не заметил, как я подошла к краю бассейна. Он был погружен в воду и, когда поднял голову, чтобы вдохнуть немного воздуха, повернулся лицом к стене. Его тело двигалось вдоль бассейна со впечатляющей скоростью. Я пыталась идти за ним, но мне пришлось бежать, чтобы не отставать.

– Броэм, – позвала я, но казалось, что он меня не услышал. Или услышал, но проигнорировал. Чего я бы не простила ему, честно говоря. – Александр.

Он доплыл до конца бассейна и развернулся под водой. Изменение направления заставило его наклонить голову в мою сторону, когда он сделал вдох. Он резко остановился и покрутил головой, как собака, которую окунули в воду.

– Уже без пятнадцати? – задыхаясь, спросил он, откидывая с лица мокрые волосы. Он даже не удосужился поздороваться, чему я действительно не удивилась.

– Уже четыре. – Я показала на настенные часы позади стартовой линии. Он проследил за моим движением.

– О. Так и есть. – Не извинившись, что заставил меня ждать, и даже не поблагодарив за то, что я освободила для него вечер, он подплыл ко мне и плавно вылез из бассейна, отчего его мускулы набухли. Показуха. Если бы я попробовала сделать такое, в конце концов плюхнулась бы на бок, как выброшенный на берег кит.

Я отпрянула назад, чтобы не преграждать ему дорогу, и он кивнул. Судя по всему, это было вместо «привет». Он подошел к скамейкам, где спрятал свою помятую форму, рюкзак и полотенце, оттягивая облегающие шорты-плавки, чтобы они ослабили хватку на его бедрах.

– Мне еще нужно по-быстрому в душ, – сказал он, опустив голову и наматывая на голову полотенце. – Встретимся снаружи через десять минут?

– Да, конечно, – сказала я с сарказмом.

Если он его и заметил, то не подал виду.

Я пошла обратно к шкафчику в коридоре, распустила свой конский хвост, чтобы не вызвать головную боль от стресса, и плюхнулась на пол.

«С таким же успехом я могла бы начать разбираться с письмами», – подумала я.

Первое письмо, которое я вытащила, было написано на розовой тетрадной бумаге в цветочек почерком, удивительно легким для чтения. Пробежавшись по тексту, я сразу уловила, как отправитель использовал слово «нужно». Были «нужны» сообщения от парня. «Нужно» его внимание.

Я не любила слово «нужно», потому что в нем скрывалось тяжелое чувство ожидания, и оно только усугубляло разочарование. Я зафиксировала несколько ключевых моментов в заметках телефона для ответного письма, когда Броэм вышел в коридор. Он переоделся в чистые черные брюки, такие же зауженные, как и те коричневые, которые он носил с формой, и простую белую футболку. Он высушил волосы полотенцем, и они торчали в разные стороны. Но по крайней мере, сегодня он был наполовину сухим.

– Готова? – спросил он, перекидывая рюкзак через плечо. Как обычно, без тени улыбки. Теперь, подумав об этом, я поняла, что никогда не видела более веселого выражения на его лице, чем «осторожное безразличие».

– Я была готова еще сорок минут назад.

– Супер, тогда идем.

Он зашагал по коридору, и мне пришлось ускориться, чтобы догнать его, параллельно убирая конверт в рюкзак.

– Броэм?

Он игнорировал меня.

– Александр!

Он резко остановился.

– Что?

Я догнала его и остановилась, скрестив руки. Мне пришлось слегка приподнять подбородок, чтобы посмотреть ему в лицо. Возможно, я и была высокой, но он был выше.

– Я не твоя подчиненная.

– Что?

– Если ты платишь за мое время, еще не значит, что можешь мной командовать. И раз ты опоздал, тебе следовало бы извиниться.

– А… – Он выглядел ошеломленным. – Но я все равно оплачу это время?

– Александр… дело не в этом.

Но он все еще выглядел озадаченным. Что ж, за деньги не купишь пунктуальности, это уж точно.

– Хм, тогда к чему ты клонишь? И называй меня Броэм.

Он сказал «Броэм», но «Александр» явно привлек его внимание.

– Я клоню к тому, что не надо вести себя как урод. И ты не умрешь, если поздороваешься, как только увидишь меня. У меня куча других дел, которыми я с радостью занялась бы прямо сейчас, так что немного дружелюбия не помешает.

Клянусь, он почти закатил глаза. Я видела, как он борется со своими рефлексами, чтобы удержаться от этого.

– Привет, Филлипс.

Его сарказм был таким же мощным, как мой.

– Я – Дарси. Привет, Броэм, – выпалила я в ответ, мой голос был столь же суров. – Как прошел твой день? Рада тебя видеть. Куда бы ты хотел пойти?

– Мой дом отлично подходит, – сказал он, тронувшись в путь.

Я смотрела ему вслед, подавляя ярость. Двадцать пять баксов в час. Двадцать пять баксов в час. Если бы я общалась с ним до того, как мы заключили нашу сделку, я бы взяла с него налог на говнюков и никогда не согласилась бы меньше, чем на пятьдесят баксов.

Глава четвертая

Привет шкафчик 89 Я не могу понять настало ли время нам расстаться Я - фото 4

Привет, шкафчик 89,

Я не могу понять, настало ли время нам расстаться.

Я пытаюсь с ним поговорить, но он как будто не слышит меня.

Я говорила ему около 20 раз, что хочу общаться больше, мне нужно, чтобы он обращал на меня больше внимания и чтобы хотя бы иногда сидел со мной рядом в столовой.

Но чем больше я говорю ему о своих желаниях, тем больше он игнорирует их.

Однажды один из его друзей назвал меня требовательной! Так ли это? Разве это не нормально – понимать, что тебе необходимо, и говорить об этом? Это серьезный вопрос. Будь честен со мной. Я приму это.

Strangerthings894@gmail.com 

От: Шкафчик 89 ‹locker89@gmail.com›

5:06 (0 мин назад)

Кому: Strangerthings894

Привет, strangerthings!

Давай посмотрим на это с другой стороны. Совершенно правильно говорить о своих потребностях и желаниях. Но, кажется, ты не понимаешь, что именно тебе нужно. Тебе не *нужно* что-либо от твоего парня. Ты хочешь этого. Когда нам *нужно* что-то от кого-то, мы чувствуем, что мы не можем жить без них или они полностью контролируют наши чувства. А это совсем не так. Когда ты говоришь, тебе *нужно*, чтобы он сделал не важно что, я слышу, что тебе действительно нужно чувствовать себя любимой, особенной и желанной. И ты можешь получить это от многих других людей помимо твоего парня! Я советую перефразировать то, как ты объясняешь ему свои потребности. Скажи ему, что тебе действительно необходимо, и дай ему понять, что именно он может сделать, чтобы помочь тебе чувствовать себя любимой, особенной и желанной. Люди лучше реагируют на поддержку, чем на критику. И дальше все зависит от него. И когда он поймет, что дело не в нем и не в том, что он, возможно, делает что-то неправильно, а в тебе и в том, как он может заставить тебя почувствовать себя особенной, он возьмет на себя ответственность! Но если нет, тогда ты должна задуматься, довольна ли ты такими платоническими отношениями, или, может, это не тот человек, который тебе нужен?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софи Гонзалес читать все книги автора по порядку

Софи Гонзалес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прекрасно в теории отзывы


Отзывы читателей о книге Прекрасно в теории, автор: Софи Гонзалес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x